南無本師釋迦牟尼佛(三稱)

無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇
我今見聞得受持 願解如來真實義

大般涅槃經卷第十九
     
  北涼天竺三藏曇無讖譯

梵行品第八之五

爾時,王舍大城阿闍世1王,其性弊惡,歖行殺戮,具口四惡,貪恚愚癡,其心熾盛,唯見現在,不見未來,純以惡人而為眷屬,貪著現世五欲樂故。父王無辜,橫加逆害,因害父已,心生悔熱,身諸瓔珞妓2樂不御,心悔3熱故,遍體生瘡,其瘡臭穢,不可附近,尋自念言:我今此身已受花報4,地獄果報將近不遠。爾時,其母字韋提希,以種種藥而為傅5之,其瘡遂增,無有降損。王即白母:如是瘡者,從心而生,非四大起,若言眾生有能治者,無有是處。
時有大臣,名曰月稱6,往至王所,在一面立,白言:大王!何故愁悴,顏容不悅,為身痛耶?為心痛乎?王即答7言:我今身心豈得不痛!我父無辜,橫加逆害。我從智者曾聞是義:「世有五人不脫地獄,謂五逆罪。」我今已有無量無邊阿僧祇罪,云何身心而得不痛?又無良醫治我身心。
臣言:大王!莫大愁苦。即說偈言:
若常愁苦, 愁遂增長,
如人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是。
如王所言,世有五人不脫地獄。誰往見之來語王耶8?言地獄者即9是世間多智者說,如王所言,世無良醫治身心者,今有大醫名富蘭那10,一切知見得自在定,畢竟修習清淨梵行,常為無量無邊眾生演說無上涅槃之道,為諸弟子說如是法:「無有黑業,無黑白業報;無有白業,無白業報;無黑白業,無黑白報;無有上業及以下業。」是師今在王舍城中,唯11願大王屈駕往彼,可令是師療治身心。
時,王答言:審能如是滅除我罪,我當歸依12
13復有一臣名曰藏德14,復往王所而作是言:大王!何故面貌憔悴,脣口乾焦,音聲微細,猶如怯人見大怨敵,顏色皺裂15,將何所苦,為身痛耶?為心痛乎?王即答言:我今身心云何不痛?我之癡盲,無有慧目,近諸惡友而為親善,隨調婆達16惡人之言,正法之王橫加逆害。我昔曾聞智人說1718
若於父母, 佛及19弟子,
生不善心, 起於惡業,
如是果報, 在阿鼻獄。
以是事故,令我心怖,生大苦惱,又無20良醫而見救療。
大臣復言:唯願大王且莫愁怖,法有二種:一者出家,二者王法。王法者,謂害其父剛王國土,雖云是逆,實無有罪;如迦羅羅21虫要壞母腹然後乃生,生法如是,雖破母身22,實亦無罪;騾懷妊等亦復如是,治國之法,法應如是,雖殺父兄,實23無有罪。出家法者,乃至蚊蟻殺亦有罪。唯願大王寬意莫愁。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長,
如人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是。
如王所言,世無良醫治身心者,今有大師,名末伽黎拘舍離子24,一切知見,憐愍眾生猶如赤子,已離煩惱,能拔眾生三毒利箭,一切眾生於一切法無知見覺,唯是一人獨知見覺。如是大師常為弟子說如是法:「一切眾生身有七分。何等為七?地、水、火、風、苦、樂、壽命。如是七法,非化非作,不可毀害,如伊師迦25草,安住不動如須彌山;不捨不作,猶如乳酪,各不諍訟;若苦、若樂,若善、不善,投之利刀,無所傷害。何以故?七分空中無妨礙故,命亦無害。何以故?無有害者及死者故,無作、無受、無說、無聽、無有念者及以教者。」常說是法,能令眾生消除一切無量重罪。是師今在王舍大城,唯願大王往至其所,王若見者,眾罪消滅26
時,王答言:審能如是除滅27我罪,我當歸依。
復有一臣,名曰實得28,復到王所,即說偈言:
大王何故。 身脫瓔珞,
首髮蓬29亂,乃至如是?
王身何故, 戰30慄不安,
猶如猛風, 吹動花樹?
王今何故容色愁悴,猶如農夫下種之後,天不降雨?愁苦如是,為是心痛?為身痛耶?王即答言:我今身心豈得不痛?我父先王慈愛流惻,特見矜念,實無辜咎,往問相師,相師答言:「是兒生已,定當害父。」雖聞是語,猶見贍31養。曾聞智者作如是言:「若人奸32母及比丘尼,偷僧祇物33,殺發無上菩提心者,害及其父,如是之人,畢34定當墮阿鼻地獄。」我今身心豈得不痛?
大臣復言:唯願大王且莫愁苦。如其父王修解脫者,害則有罪;若治國法,殺則無罪。大王!非法者,名為非35法;無法者,名為無法36。譬如無子,名為無子,亦如惡子,名之無子,雖言無子,實非無子。如食無鹽。名為無鹽,食若少鹽,亦名無鹽。如河無水,名之37無水,若有38少水,亦名無水。如念念滅,亦言無常,雖住一劫,亦名無常。如人受苦,名為無樂,雖受少樂,亦名無樂。如不自在,名之無我,雖少自在,亦名無我。如闇夜時,名之無日,雲霧之時,亦言無日。大王!雖言少39法,名為無法,實非無法。願王留神,聽臣所說。一切眾生皆有餘業,以業緣故,數受40生死,若使先王有餘業者,今王41殺之,竟有何罪?唯願大王寬42意莫愁。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長,
如人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是。
如王所言,世無良醫治身心者,今有大師,名刪闍耶毘羅胝子43,一切知見,其智淵深猶如大海,有大威德,具大神通,能令眾生離諸疑綱,一切眾生不知見覺,唯是一人獨知見覺。今者近在44王舍城住,為諸弟子說如是法:「一切眾中,若是王者,自在隨意,造作善惡,雖為眾惡,悉無有罪。如火燒物,無淨不淨,王亦如是,與火同性。譬如大地,淨穢普載,雖為是事,初無瞋喜,王亦如是,與地同性。譬如水性,淨穢俱洗,雖為是事,亦無憂喜,王亦如是,與水同性。譬如風性,淨穢等吹,雖為是事,亦無憂喜,王亦如是,與風同性。如秋髡45樹,春則還生,雖復髡斫,實無有罪,一切眾生亦復如是,此間命終,還此間生,以還生故,當有何罪?一切眾生苦樂果報,悉皆不由現在世業,因在過去,現在受果。現在無因,未來無果,以現果故,眾生持戒,勤修精進,遮現惡果,以持戒故,則得無漏,得無漏故,盡有漏業,以盡業故,眾苦得盡,眾苦盡故,故得解脫。」唯願大王速往其所,令其療治身心苦痛,王若見者,眾罪則除。
王即答言:審有是師能除我罪,我當歸依。
復有一臣,名悉知義,即至王所,作如是言:王今何故形不端嚴,如失國者,如泉枯涸,池無蓮花,樹無花葉,破戒比丘身無威德?為身痛耶?為心痛乎?王即答言:我今46身心豈得不47痛?我父先王慈惻流念,然我不孝,不知報恩,常以安樂安樂於我,而我背恩,反斷其樂,先王無辜,橫興逆害。我亦曾聞智者說言:「若有害父,當於無量阿僧祇劫受大苦惱。」我今不久必墮地獄,又無良醫救療我罪。
大臣即言:
唯願大王放捨愁苦。王不聞耶?昔者有王,名曰羅摩48,害其父已,得紹王位。跋提大王、毘樓真49王、那睺沙50王、迦帝迦51王、毘舍佉52王、月光明王、日光明王、愛王、持多人王如是等王,皆害其父得紹王位,然無一王入地獄者。於今現在,毘琉璃53王、優陀那54王、惡性王、鼠王、蓮花王如是等王,皆害其父,悉無一王生愁惱者55。雖言地獄、餓鬼、天中,誰有見者?大王!唯有二有:一者人道,二者畜生。雖有是二,非因緣生,非因緣死,若非因緣,何有善惡?唯願大王勿懷愁怖。何以故?
若常愁若, 愁遂增長,
如人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是。
如王所言,世無良醫治身心者。今有大師,名阿耆多翅舍欽婆羅56,一切知見,觀金與土平等無二,刀破57右脅,左塗栴檀,於此二人心無差別,等視怨親,心無異相,此師58真是世之良醫,若行、若立、若坐、若臥常在三昧,心無分散。告諸弟子作如是言:「若自作,若教他作;若自斫,若教他斫;若自炙,若教他炙;若自害,若教他害;若自偷,若教他偷;若自婬,若教他婬;若自妄語,若教;若自飲酒,若教他飲酒59;若殺一村、一城、一國,若以刀輪殺一切眾生,若恆河以60南布施眾生,恆河以北殺害眾生,悉無罪福,無施戒定。」令者近在王舍城住,願王速往,王若見者,眾罪除滅。
王言大臣:審能如是除滅我罪,我當歸依。
復有大臣,名曰吉德61復往王所,作如是言:王今何故面無光澤,如日中燈,如晝時月,如失國君,如荒敗土?大王今者,四方清夷,無諸怨敵,而今何故如是愁苦?為身苦62耶?為心苦63乎?有諸王子常生此念:「我今何時當得自在」?大王!今者已果,所願自在,王領摩伽陀國,先王寶藏具足而得,唯當快意,縱情受樂,如是愁苦何用經懷?王即答言:我今云何得不愁惱?大臣!譬如愚人,但貪其味,不見利刀;如食雜毒,不見其過,我亦如是。如鹿見草,不見深矃;如鼠貪食,不見貓狸;我亦如是,見現在樂,不見未來不善苦果。曾從智者聞如是言:「寧於一日受三百讚64,不於父母生一念惡。」我今已近地獄熾火,云何當得不愁惱耶?
大臣復言:
誰來誑王言有地獄?如刺頭利,誰之所造?飛鳥色異65復誰所作?水性潤漬,石性堅硬66,如風動性,如火熱性,一切萬物自死自生67,誰之所作?言地獄者,直是智者文辭造作;言地獄者,為有何義?臣當說之。地68者名地,獄者名破,破於地獄,無有罪報,是名地獄。又復地者名人,獄者名天,以害其父,故到人天,以是義故,婆藪69仙人唱言:「殺羊得人天樂」,是名地獄。又復地者名命,獄者名長,以殺生故,得壽命長,故名地獄。大王!是故當知實無地獄。大王!如種麥得麥,種稻得稻,殺地獄者還得地獄,殺害於人還應得人。
大王!今當聽臣所說,實無殺害。若有我者,實亦無害;若無我者,復70無所害。何以故?若有我者,常不71變易,以常住故,不可殺害,不破、不壞、不繫、不縛、不瞋、不喜,猶如虛空,云何當有殺害之罪?若無我者,諸法無常,以無常故,念念壞滅,念念滅故,殺者、死者皆念念滅,若念念滅,誰當有罪?大王!如火燒木,火則無罪;如斧斫樹,斧亦無罪;如鐮刈草,鐮實72無罪。如刀殺人,刀實非人;刀既73無罪,人云何罪?如毒殺人,毒實非人;毒藥非罪,人云何罪?一切萬物皆亦如是,實無殺害,云何有罪?唯願大王莫生愁苦。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長,
如人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是。
如王所言,世無良醫治惡業者。今有大師,名迦羅鳩馱迦旃延74,一切知見,明了三世,於一念頃能見無量無邊世界,聞聲亦爾,能令眾生遠離過惡。猶如恆河,若內、若外所有諸罪,皆悉清淨;是大良師亦復如是,能除眾生內外眾罪。為諸弟子說如是法:「若人殺害一切眾生,心無慚愧,終不墮惡,猶如虛空不受塵水;有慚愧者即入地獄,猶如大水潤溼於地。一切眾生悉是自在天之所作,自在天喜,眾生安樂;自在天瞋,眾生苦惱;一切眾生若罪、苦福,乃是自在天之所為75,云何當言人有罪福?譬如工匠作機關木人,行住坐臥,唯不能言;眾生亦爾,自在天者喻如工匠,木人者喻眾生身,如是造化,誰當有罪?」如是大師今者近在王舍城住,唯願速往,如得76見者,眾罪消滅。
王即答言:審有是人能滅我罪,我當歸依。
復有一臣,名無所畏,往至王所,說如是言:大王!世有愚人,一日之中百喜、百愁、百眠、百寤、百驚、百哭,有智之人斯無是事。大王!何故憂愁如是,如失侶客,如墮深泥,無救拔者,如人渴乏,不得漿水,猶如迷人,無有導者,如困病人,無醫救療77,如海船破,無救接者?大王!今者為身痛耶?為心痛乎?王即答言:我今身心豈得不痛?我近惡友,不觀口過,先王無辜,橫興逆害,我今定知當入地獄,復無良醫而見救濟。
臣即白言78
唯願大王莫生愁毒。夫剎利者,名為王種,若為國土,若為沙門及婆羅門,為安人民,雖復殺害,無有罪也。先王雖復恭敬沙門,不能承事諸婆羅門,心無平等,心無平等故,則非剎利。大王!今者為欲供養諸婆羅門,殺害先王,當有何罪?大王!實無殺害。夫殺害者,殺害壽命,命名風氣,風氣之性不可殺79害。云何害命而當有罪?唯願大王莫復愁苦。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長,
如人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是。
如王所言,世無良醫而療治者。今有大師,名尼乾陀若提子80,一切知見,憐愍眾生,善知眾生諸根利鈍,達解一切,隨宜方便,世間八法所不能污,寂靜修習清淨梵行,為諸弟子說如是言:「無施、無善,無父、無母,無今世、後世,無阿羅漢,無修無道,一切眾生經八萬劫,於生死輪自然得脫,有罪、無罪悉亦如是。如四大河81,所謂辛頭、恆河、博叉、私陀,悉入大海,無有差別,一切眾生亦復如是,得解脫時,悉無差別。」是師今在王舍城住,唯願大王速往其所,若得見者,眾罪消除。
王即答言:審有是師能除我罪,我當歸依。
爾時,大醫名曰耆婆82,往至王所,白言:大王!得安眠不,王即以偈答言:
若有能永斷, 一切諸煩惱,
不貪染三界, 乃得安隱眠。
若得大涅槃, 演說甚深義,
名真婆羅門, 乃得安隱眠。
身無諸惡業, 口離於四過,
心無有疑綱, 乃得安隱眠。
身心無熱惱, 安住寂靜處,
獲致無上樂, 乃得安隱眠。
心無有取著, 遠離諸怨讎,
常和無諍訟, 乃得安隱眠。
若不造惡業, 心常懷慚愧,
信惡有果報, 乃得安隱眠。
敬養於父母, 不害一生命,
不盜他財物, 乃得安隱眠。
調伏於諸根, 親近善知識,
破壞四魔眾, 乃得安隱眠。
不見吉不吉, 及以苦樂等,
為諸眾生故, 輪轉於生死,
若能如是者, 乃得安隱眠。
誰得安隱眠? 所謂諸佛是,
深觀空三昧, 身心安不動。
誰得安隱眠? 所謂慈悲者,
常修不放逸, 視眾如一字。
眾生無明冥, 不見煩惱果,
常造諸惡業, 不得安隱眠。
若為於自身, 及以他人身,
造作十惡業, 不得安隱眠。
若言為樂故, 害父無過咎,
隨是惡知識, 不得安隱眠。
若食過節度, 冷飲而過差,
如是則病苦, 不得安隱眠。
若於王有過, 邪念他婦女,
及行壙83路者,不得安隱眠。
持戒果未熟, 太子未紹位,
盜者未獲財, 不得安隱眠。
耆婆!我今病重,於正法王興惡逆害,一切良醫妙藥、咒術、善巧瞻病所不能治。何以故?我父先84王如法治國,實無辜咎,橫加逆害,如魚處陸,當有何樂?如鹿在85,初無歡心,如人自知命不終日,如王失國逃迸他土,如人聞病不可療治,如破戒者聞說罪過。我昔曾聞智者說言:「身口意業若不清淨,當知是人必墮地獄。」我亦如是,云何當得安隱眠耶?今我又無無上大醫演說法藥,除我病苦。
耆婆答言86
善哉,善哉!王雖作罪,心生重悔而懷慚愧。大王!諸佛世尊常說是言:「有二白法,能救眾生:一慚二愧。慚者自不作罪,愧者不教他作;慚者內自羞恥,愧者發露向人;慚者羞人,愧者羞天;是名慚愧。無慚愧者,不名為人,名為畜生。有慚愧故,則能恭敬父母、師長;有慚愧故,說有父母、兄弟、姊妹。」善哉,大王!具有慚愧。大王且聽,臣聞佛說:「智者有二:一者不造諸惡,二者作已懺悔。愚者亦二:一者作罪,二者覆藏。雖先作惡,後能發露,悔已慚愧,更不敢作,猶如濁水,置之明珠,以珠威力,水即為清。如煙雲除,月則清明,作惡能悔亦復如是。」王若懺悔懷慚愧者,罪即87除滅,清淨如本。
大王!富有二種:一者象馬種種畜生,二者金銀種種珍寶。象馬雖多,不敵一珠。大王!眾生亦爾,一者惡富,二者善富,多作諸惡不如一善。臣聞佛說:「修一善心,破破百種惡。」大王!如少金剛能壞須彌,亦如少火能燒一切,如少毒藥能害眾生,少善亦爾,能破大惡,雖名少88善,其實是大。何以故?破大惡故。大王!如佛所說:「覆藏者漏,不覆藏者則無有漏。發露悔過,是故不89漏,若作眾罪不覆不藏,以不覆故,罪則微薄;若懷90慚愧,罪則消滅。」大王!如91水渧92雖微,漸盈大器,善心亦爾,一一善心能破大惡,若覆罪者,罪則增長,發露慚愧,罪則消滅,是故諸佛說:「有智者不覆藏罪。善哉大王!能信因果,信業,信報,唯願大王莫懷愁怖。
若有眾生造作諸罪,覆藏不悔,心無慚愧,不見因果及以業報,不能諮啟有智之人,不近善友,如是之人,一切良醫乃至瞻病所不能治,如迦摩羅93病,世醫拱手,覆罪之人亦復如是。云何罪人?謂一闡提。一闡提者不信因果,無有慚愧,不信業報,不見現在及未來世,不親善友,不隨諸佛所說教戒94,如是之人名一闡提。諸佛世尊所不能治。何以故?如世死屍,醫不能治。一闡提者亦復如是;諸佛世尊所不能治,大王今者非一闡提,云何而言不可救療?
如王所言無能治者,大王當知,迦毘羅城淨飯王95子,姓瞿曇氏,字悉達多,無師覺悟,自然而得阿耨多羅三藐三菩提,三十二相、八十種好,莊嚴其身,具足十力、四無所畏,一切知見,大慈大悲,憐愍一切如羅睺羅,隨善眾生如犢逐母,知時而說,非時不語,實語、淨語、妙語、義語、法語、一語,能令眾生永離煩惱。善知眾生諸根心性,隨宜方便無不通達。其智高大如須彌山,深邃廣遠猶如大海,是佛世尊有金剛智,能破眾生一切惡罪96,若言不能,無有是處。
今者去此十二由旬,在拘尸那城娑羅雙樹間,而為無量阿僧祇等諸菩薩僧演種種法,若有、若無,若有為、若無為,若有漏、若無漏,若煩惱果、若善法果,若色法、若非色法,若非色、非97非色法,若我、若非我,若非我非98非我,若常、若非常、若非常非非常,若樂、若非樂非非樂,若相、若非相、若非相非非相,若斷、若非斷、若非斷非非斷,若世、若出世、若非世非出世,若乘、若非乘、若非乘非非乘,若自作自受、若自作他受、若無作無受。大王!若當於佛所聞無作無受,所有重罪即當消滅。
王今且聽,釋提桓因命將欲終,有五相現:一者衣裳垢膩,二者頭上花萎,三者身體臭穢,四者腋下汗出,五者不樂本座。時,天帝釋或於靜處,若見沙門,若婆羅門,即至其所,生於99佛想。爾時,沙門及婆羅門見帝釋來,深自慶幸,即說是語:「天主!我今歸依於汝。」釋聞是已,乃知非佛,復自念言:「彼若非佛,不能治我五退沒相。」是時,御臣名般遮尸100,語帝釋言:「憍尸迦101!乾闥婆王名敦浮樓,其王有女,字須跋陀102,王若能以此女見與,臣當示除衰相處。」釋即答言:「善男子!毘摩質多103阿修羅王有女舍脂104,是吾所敬,卿若必能示吾消滅惡相處者,猶當相與,況須跋陀?」「憍尸迦!有佛世尊,字釋迦牟尼105,今者在於王舍大城,若能往彼諮稟未聞,衰沒之相必得除滅。」「善男子!若佛世尊審能滅者,便可迴駕至其住處。」御臣奉命,即迴車乘,到王舍城耆闍崛山,至於佛所,頭面禮足,卻坐一面白佛言:「世尊!天人之中誰為繫縛?」「憍尸迦!慳貪嫉。」又言:「慳貪嫉,因何而生?」答言;「因無明生」。又言:「無明復因何生?」答言:「因放逸生」。又言:「放逸復因何生」?答言:「因顛倒生」。又言:「顛倒復因何生」?答言:「因疑心生」。「世尊!顛倒之法因疑生者,實如聖教。何以故?我有疑心,以疑心故,則生顛倒,於非世尊生世尊想,我今見佛,疑綱即除,疑綱除故,顛倒亦盡,顛倒盡故,無有慳心,乃至心。」「佛言:汝言並無有慳心者,汝今已得阿那含耶?阿那含者無有貪心,若無食心,云何為命來至我所?而阿那含實不求命。」「世尊!有顛倒者則有求命,無顛倒者則不求命,然我今者實不求命,所欲求者,唯佛法身及佛智慧。」「憍尸迦!求佛法身及佛智慧106,將來之世必當得之。」爾時,帝釋聞佛說已,五衰沒相即時消滅,便起作禮,遶佛三匝,恭敬合掌而白佛言:「世尊!我今即死即生,失命得命,又聞佛記107,當得阿耨多羅三藐三菩提,是為更生,為更得命。世尊!一切人天云何增益,復以何緣而致損滅?」「憍尸迦!鬥諍因緣,人天損滅,善修和敬,則得增益。世尊!若以鬥諍而損滅者,我從今日更不復與阿修羅戰。」佛言:「善哉善哉!憍尸迦!諸佛世尊說忍辱法,是阿耨多羅三藐三菩提因」。
爾時,釋提桓因即前禮佛,於是還去。大王!如來以能除諸惡相,是故稱佛不可思議。王若往昔,所有重罪必當得除。大王且聽,有婆羅門子,字曰不害,以殺無量諸眾生故,名鴦崛魔108。復欲害母,惡心起時,身亦隨動,身心動者,即五逆因,五逆因故,必墮地獄。後見佛時,身心俱動,復欲生害,身心動者,即五逆因,五逆因故,當入地獄。是人得遇如來大師,即時得滅地獄因緣,發阿耨多羅三藐三菩提心,是故稱佛為無上醫,非六師也。大王!復有須毘羅109王子,其父瞋之,截其手足,推之深井,其母矜愍,使人牽出,將至佛所,尋見佛時,手足還具,即發阿耨多羅三藐三菩提心。大王!以見佛故,得現果報,是故稱佛為無上醫,非六師也。
大王!如恆河邊有諸餓鬼,其數五百,於無量歲初不見水,雖至河上,純見流火,飢渴所逼,發聲號哭。爾時,如來在其110河側鬱曇缽林坐一樹下,時諸餓鬼來至佛111所,白佛言:「世尊!我等飢渴,命將不遠。」佛言:「恆河流水,汝何不飲?」鬼即112答言:「如來見水,我則見火。」佛言:「恆河清流,實無113火也,以114惡業故,心自顛倒,謂為是火。我當為汝除滅顛倒,令汝見水。」爾時,世尊廣為諸鬼說慳貪過。諸鬼即言:「我今渴乏,雖聞法言,都不入心。」佛言:「汝若115渴乏,先可116入河117恣意飲之。」是諸鬼等,以佛力故,即得飲水,既飲水已,如來復為種種說法,既聞法已,悉發阿耨多羅三菩提心,捨餓鬼形,得118於天身。大王!是故稱佛為無上醫,非六師也。
大王!舍婆提119國群賊五百,波斯匿王挑出其目120,無有121有導,不能得往至於佛所,佛憐愍故,即至賊所,慰喻之言:「善男子!善護身口,更勿造惡。」諸賊即時聞如來音,微妙清徹,尋還得眼,即於佛前合掌禮佛,而白佛言:「世尊!我今知佛慈心普覆一切眾生,非獨人天。」爾時,如來即為說法,既聞法已,悉發阿耨多羅三藐三菩提心,是故如來真是世間無上良醫,非六師也。
大王!舍婆提國有旃陀羅,名曰氣噓,殺無量人,見佛弟子大目犍122連,即時得破地獄因緣而得123上生三十三天,以有如是聖弟子故,稱佛如來為無上醫,非六師也。
大王!波羅捺124城有長者子,名阿逸多125,婬匿其母,以是因緣殺戮其父,其母復與外人其通,子既知已,便復害126之,有阿羅漢是其知識,於此知識復生愧恥,即便殺之,殺已即到祇桓127精舍求欲出家,時諸比丘具知此人有三逆罪,無敢聽者,以不聽故,倍生瞋恚,即於其夜大放128猛火,焚燒僧坊,多殺無辜,然後復往王舍城中,至如來所,求哀出家,如來即聽,為說法要,令其重罪漸漸輕微,發阿耨多羅三藐三菩提心,是故稱佛為世良醫,非六師也。
大王!王129本性暴惡,信受惡人提婆達多,放大醉象欲令踐佛,象既見佛,即時醒悟,佛便申手摩其頂上,復為說法,悉令得發阿耨多羅三藐三菩提心,大王!畜生見佛,猶得破壞畜生業果,況復人耶?大王當130知,若見佛者,所有重罪必當得滅。
大王!世尊未得阿耨多羅三藐三菩提時,魔與無量無邊眷屬至菩薩所,菩薩爾時以忍辱力壞魔惡心,令魔受法,尋發阿耨多羅三藐三菩提心,佛有如是大功德力。大王!有壙野鬼131,多害眾生,如來爾時為善賢長者,至壙野村為其說法,時壙野鬼聞法歡喜,即以長者授於如來,然後便發阿耨多羅三藐三菩提心。大王!波羅國有屠兒,名曰廣額,於日日中殺無量羊,見舍利弗即受八戒經,一日一132夜,以是因緣,命終得為北方天王毘沙門133子,如來弟子尚有如是大功德果,況復佛也?
大王!北天竺134有城,名曰細石,其城有王,名曰龍印。貪國重位,戮害其父,害其父已,心生悔恨,即捨國政來至佛所,求哀出家。佛言:「善來!」即成比丘,重罪消滅,發阿耨多羅三藐三菩提心。大王當知,佛有如是無量無邊135大功德果。
大王!如來有弟提婆達多,破壞眾僧,出佛身血,害蓮花比丘尼,作三逆罪,如來為說種種法要,令其重罪尋得微薄,是故如來為大良醫,非六師也。大王!若能信臣語者,唯願速往至如來所,若不見信,願善思之。
大王!諸佛世尊大悲普覆,不限一人,正法弘廣,無所不包136,怨親平等,心無憎愛,終不偏為一人令得阿耨多羅三藐三菩提,餘人不得。如來非獨四部之師,普是一切天、人、龍、鬼、地獄、畜生、餓鬼等師,一切眾生亦當視佛如父母想。
大王當知,如來不但獨為豪貴之人跋提迦137王而演說法,亦為下賤優波離138等;不獨偏受須達多139、阿那邠坻140所奉飯食,亦受貧人須達多食;不但獨為舍利弗等利根說法,亦為鈍根周梨槃特141,不但獨聽大迦葉等無貪之性,出家求道,亦聽大貪難陀出家;不但獨聽煩惱薄者優樓頻螺迦葉142等出家求道,亦聽煩惱深厚造重罪者波斯匿王弟優陀耶143出家求道;不以莎草恭敬供養,拔其瞋根,鴦崛魔羅惡心欲害,捨而不救;不但獨為有智男子而演說法,亦為極愚牉144合智者女人說法;不但獨令出家之才得四道果,亦令在家得三道果;不但獨為富多羅145等捨諸忽務閑寂思惟而說法要,亦為頻婆娑羅146王等統領國事理王務者而說法要;不但獨為斷酒之人,亦為耽酒郁伽147長者荒醉者說;不但獨為入禪定者離婆多148等,亦為喪子亂心婆羅門女婆私吒149說;不但獨為己之弟子,亦為外道尼乾子說;不但獨為盛壯之年二十五者,亦為衰老八十者說;不但獨為根熟之人,亦為善根未熟者說;不但獨為末利150夫人,亦為婬女蓮花女說;不但獨受波斯匿王上饌甘味,亦受長者尸利毱多151雜毒之食。大王當知,尸利毱多往昔亦作逆罪之因,以遇佛聞法,即發阿耨多羅三藐三菩提心。
大王!假使一月常以衣食供養恭敬一切眾生,不如有人一念念佛所得功德十六分一。大王!假使鍛金為人,車馬載寶,其數各百,以用布施,不如有人發心向佛舉足一步。大王!假使復以象車百乘,載大秦國種種珍寶,及其女人身佩瓔珞,數亦滿百,持用布施,猶故不如發心向佛舉足一步。復置是事,若以四事供養三千大千世界所有眾生,猶亦不如發心向佛舉足一步。復置是事,若使大王供養恭敬恆河沙等無量眾生,不如一往娑羅雙樹到如來所誠心聽法。爾時,大王答言:耆婆!如來世尊性已調柔,故得失調柔以為眷屬,如旃檀林,純152以旃檀而為圍遶;如來清淨,所有眷屬亦復清淨,猶如大龍,純以諸龍而為眷屬;如來寂靜,所有眷屬亦復寂靜;如來無貪,所有眷屬亦復無貪;佛無煩惱,所有眷屬亦無煩惱;吾今既是極惡之人,惡業纏裹,其身臭穢,繫屬地獄,云何當得至如來所?吾設往者,恐不顧念接敘言說,卿雖勸吾令往佛所,然吾今日深自鄙悼,都無去心。爾時,虛空尋出聲言:無上佛法將欲衰殄,甚深法河於今153欲涸,大法明燈將滅不久,法山欲頹,法船欲沈,法橋欲壞,法殿欲崩,法幢欲倒,法樹欲折,善友欲去,大怖將至,法餓眾生將至不久,煩惱疫病將欲流行,大闇時至,渴法時來,魔王欣慶,解釋甲冑,佛日將沒,大涅槃山。大王!佛若去世,王之重惡更無治者。大王!汝今已造阿鼻地獄極重之業,以是業緣,必受不疑。大王!阿者言無,鼻者名間,間無暫樂,故名154無間。大王!假使一人獨墮是獄,其身長大八萬由延,遍滿其中,間無空處,其身周匝受種種苦,設有多人身亦遍滿,不相妨礙。大王!寒地獄中暫遇熱風,以之為樂;熱地獄中暫遇寒風,亦名為樂;活155地獄中設命終已,若聞活聲,即便還活;阿鼻地獄都無此事。大王!阿鼻地獄四方有門,一一門外各有猛火,東西南北交過通徹八萬由旬156,周匝鐵牆、鐵綱彌覆,其地亦鐵,上火徹下,下火徹上。大王!若魚在鏊157脂膏焦然,是中罪人亦復如是。大王!作一逆者則便具受如是一罪,若造二逆罪則二倍,五逆具者罪亦五倍。大王!我今定知王之惡業必不得免,唯願大王速往佛所,除佛世尊,餘無能救,我今愍汝,故相勸導。
爾時,大王聞是語已,心懷怖懼,舉身戰158慄,五體掉動如芭蕉樹,仰而答曰:汝為是誰,不現色像而但有聲?
大王!吾是汝父頻婆娑羅,汝今當隨耆婆所說,莫隨邪見六臣之言。
時,王聞已,悶絕躄地,身瘡增劇,臭穢倍前,雖以冷藥塗而治之,瘡烝159毒熱但增無損。

迴向文

普為出資讀誦受持輾轉流通者及法界無量罪苦眾生迴向:

  同消無量煩惱障 同消無量果報障
  同消無量諸業障 同消無量諸災障
  同消無量諸病障 同得平安增福慧
  同植無上菩提因

本經參考佛教慈慧中心佛教經典之十︽大般涅槃經︾94年版本恭錄。


︻注釋︼

 1王舍大城阿闍世 中印度摩揭陀國都Rajagrha的譯名為王舍大城,阿闍世(Ajatasatru)是此國國王名,譯作未生怨。
 2「妓」,宮本作「伎」。
3「悔」,宋本作「惱」。
4花報 現在受的果報。
 5「傳」,宋本作「拊」。
6月稱 梵文作Candrayasas。
7「即答」,宮本及宋、元、明三本均作「答臣」。
8「耶」,明本作「邪」。
9「即」,宋、元、明三本均作「直」。
10富蘭那 梵文作Purana。
11「唯」,宮本作「惟」,下同。
12宋、明二本至此為第十八終。
13宋、明二本至此為第十九品第八之五首。
14「德」,宋本作「得」。
15「裂」,宮本及宋、元、明三本均作「皵」。
16調婆達(Devadatta) 譯作天授或天熱。斛飯王之子,阿難之兄,佛之堂弟。出家學神通,雖身具三十相,誦六萬法藏,但為利養所驅,作三逆罪,後生墮地獄。
17元、明二本「說」上有「而」字。
18「偈」,宋本作「言」;元、明二本「偈」以下有「言」字。
19「佛及」,宋本作「及佛」。
20「又無」,宋本作「無有」。
21迦羅羅(kalala) 譯作雜穢。
22「身」,宮本及宋、元、明三本均作「腹」。
23「實」,宋、元、明三本均作「亦」。
24末伽黎拘舍離子(Maskari Gosaliputra) 末昌梨是其名,拘舍離是其母名,具體之意是拘舍離母之子,名叫末伽梨的人。六師外道之一。「黎」,宮本及宋、元、明三本均作「梨」。
25伊師迦(Isika) 製作矢時所用的堅蘆之名。
26「滅」,宮本作「除」。
27「除滅」,宮本作「滅除」。
28「得」,宋、元、明三本均作「德」。
29「蓬」,宋、元、明三本均作「」。
30「戰」,宋、元、明三本均作「顫」。
31「贍」,宮本及宋、元二本均作「瞻」。
32「奸」,宮本作「姦」。
33僧祇物(Sanghika) 僧祇譯作眾,即比丘、比丘尼眾。此大眾所共有的田園房舍、米穀等稱為僧祇物。「祇」,宮本及宋、元、明三本均作「鬘」。
34「畢」,宋、元、明三本均作「必」。
35「非」,宮本及宋、元、明三本均作「無」。
36「法」,宮本及元、明二本均作「罪」。
37「之」,宋、元、明三本均作「為」。
38「若有」,宮本及宋、元、明三本均作「亦如」。
39「少」,宋、元、明三本均作「小」。
40「受」,宮本作「數」。
41「今王」,宮本及宋、元、明三本均作「王今」。
42「寬」,元本作「見」。
43珊闍耶毘羅胝子(Samjayin Vairadiputra)珊闍耶譯作等勝,毘羅胝子是毘羅胝之子,六師外道之一。
44「近在」,宮本作「在此」。
45「髡」,宋本作「機」。
46「我今」,宋、元、明三本均作「今我」。
47「不」,宮本及宋、元、明三本均作「無」。
48羅摩(Rama) 譯作喜樂。
49跋提(Bhadrika)譯作小賢,毘樓真(Virucin)譯作愛樂。「跋」,宮本及宋、元、明三本均作「拔」。
50那睺沙(Nahusa) 譯作不事火。
51迦帝迦(Karttika) 譯作昂星,依星得名。
52毘舍怯(Visakha) 譯作長養。
53毘琉璃(Virudhaka) 譯作琉璃寶,波斯匿王之子,末利夫人所生。「琉璃」,宮本作「流離」。
54優陀那(Udayana) 譯作出愛,拘睒彌國之王名。「那」,宮本及宋、元、明三本均作「耶」。
55「者」,宮本作「耶」。
56阿耆多翅舍欽婆羅(Ajitakesa-Kambara) 譯作無勝髮衣。執著於現世受苦,來世得樂之說的外道,即所謂五熱炙身的苦行派。六師之一。
57「破」,宮本及宋、元、明三本均作「斫」。
58「師」,宮本作「願」。
59宋本無「酒」。
60「以」,麗本作「已」,今據宮本及宋、元、明三本改之。
61「德」,宮本及宋、元、明三本均作「得」。
62「苦」,宋、元、明三本均作「痛」。
63「苦」,宮本及宋、元、明三本均作「痛」。
64「讚」,宋、元、明三本均作「舒」;宮本作「穳」。
65「色異」,宮本作「異色」。
66「硬」,宋本作「硬」;宮本及宋、元、明三本均作「鞕」。
67「自死自在」,宮本作「自生自死」。
68宮本「地」以下有「獄」字。
69婆藪(Vasu) 仙人名。初為婆羅門,殺生祀天,生墮地獄。經無量劫,依華聚菩薩的大光明力,脫離地獄,詣釋迦佛所,佛讚歎之,為眾說其大方便力。
70「復」,元本作「等」。
71「不」,宮本及元、明二本均作「無」。
72「實」,宮本作「寶」。
73「既」,宮本及宋、元、明三本均作「亦」。
74迦羅鳩馱迦旃延(Krakudakatyayana) 迦羅鳩馱譯作黑領,為其名;迦旃延為其姓,譯作剪剃、好肩等。
75「天之所為」,宮本及宋、元、明三本均作「之所為作」。
76「得」,宮本及宋、元、明三本均作「其」。
77「救療」,宋、元、明三本均作「療治」。
78「言」,宋、元、明三本均作「王」。
79「殺」,宋本作「斫」。
80尼乾若提子(Nirgranthajnati-putra) 尼乾是苦行外道的總名。若提是本師之母之名,其子稱為若提子。
81四大河 源自瞻部洲的中池---阿耨達池(Anavatapta)的河。其中,辛頭(Sindhu)源自池的南面,由西南海出:恆河(Ganga)源自池的東面,由東南海出;博叉(Vaksu)源自池的西面,由西北海出;私陀(Sita)源自池的北面,自東北海出。
82耆婆(Jivaka) 譯作固活。名醫,可與我國的扁鵲並稱。
83「壙」,宮本及宋、元、明三本均作「曠」。
84「先」,麗本作「法」,今據宋、元、明三本改之。
85」,宮本作「弶」。
86「言」,宋、元、明三本均作「王」。
87「即」,宮本及宋、元、明三本均作「則」。
88「少」,宮本及宋、元、明三本均作「小」。
89「不」,宋、元、明三本均作「無」。
90「懷」,宋本作「悔」。
91宋本無「如」。
92「渧」,宮本及元、明二本均作「滴」。
93迦摩羅(Kamala) 譯作黃目病,即所謂癩病。
94「戒」,明本作「誡」。
95淨飯王(Sudhodana) 釋尊之父王。
96「罪」,宮本作「業」。
97宮本及元、明二本「非」上有「若」字。
98宋本「非」上有「若」字。
99「生於」,宮本作「而生」。
100般遮尸(Pancasikhi) 譯作五髻。
101憍尸迦(Kausika),帝釋之姓。乾闥婆(Gandharva)譯作香陰,是樂神,善於幻化樓廓,故將彼名為敦浮樓(今所謂蜃樓)。
102須跋陀(Subhadra) 譯作善賢。「跋」,宮本及宋、元、明三本均作「拔」。
103毘摩質多(Vimalacitra) 譯作淨心。阿修羅王之名,娶乾闥婆之女為妻,生下舍脂王女,嫁與帝釋,即帝釋之舅。
104舍脂(Saci) 可愛或研之義。
105釋迦牟尼(Sakyamuni) 釋迦譯作能仁,是姓,剎帝利種之中的一族,本稱瞿曇氏,後分族,稱釋迦氏;牟尼譯作寂默,尊稱聖人之名。
106「智慧」,宮本及宋、元、明三本均作「慧者」。
107「記」,宋、元、明三本均作「說」。
108鴦崛魔(Anguli-malya) 譯作指鬘,佛在世時住在當時舍衛國的人。
109須毘羅(Suvira) 譯作好勇。
110「其」,宮本及元、明二本均作「於」。
111「佛」,宮本作「我」。
112「鬼即」,宮本作「諸鬼」。
113「無」,宋、元、明三本均作「非」。
114「以」,元、明二本均作「汝」。
115「若」,宋本作「言」。
116宋本無「可」。
117宋本「河」以下有「水」字。
118宮本「得」上有「而」字。
119舍婆提(Sravasti) 譯作聞者、好道等,即舍衛城。
120宮本及宋、元、明三本「目」以下有「盲」字。
121宮本及宋、元、明三本均無「有」。
122「犍」,宋、元、明三本均作「揵」;宮本作「乾」。
123宮本無「得」。
124「捺」,宮本及宋、元、明三本均作「奈」,下同。
125阿逸多(Ajita) 譯作無能勝。
126「害」,宮本及明本均作「殺」。
127「桓」,宮本及元、明二本均作「洹」。
128「大放」,宮本及宋、元、明三本均作「放大」。
129宋、元、明三本均無「王」。
130「當」,宮本作「先」。
131壙野鬼 梵文作Atavaka。
132宮本及宋、元、明三本均無「一」。
133毘沙門(Vaisravana) 譯作多聞,即所謂多聞天,兼具護法和施福的神格。
134宋、元、明三本「竺」以下有「國」字。
135宋本無「無邊」。
136「包」,麗本作「苞」,今據宋、元、明三本改字。
137跋提迦(Bhadrika) 譯作小賢。
138優婆離(Vpali) 譯作近取、近執。佛十大弟子之一,以持律第一著稱。
139須達多(Sudatta)譯作善與,給孤獨長者之本名;阿那邠坻(Anathapindaka)譯作給孤獨。長者有七子,皆不信佛法,長者悲之,與各 子金千兩,令詣佛所,蒙佛教化,歸於正法。
140「坻」,宮本作「提」。
141周梨槃特(Suddhipanthaka) 譯作小路。有兄弟二人,父母旅行時,於途中生長子,名槃特。後又於路上生一子,即周梨槃特。槃特是路之義,周梨槃特是小路之義。「梨」,宮本及宋、元、明三本均作「利」。
142優樓頻螺迦葉(Uruvilvakasyapa) 優樓頻螺譯作木瓜,迦葉譯作飲光。歸佛前是有弟子五百人的外道論師,誘佛入毒蛇窟,欲加害,終未得逞,後來同二弟及弟子一同歸佛。三迦葉之一。
143優陀耶(Sudaya)譯作善施,沙彌之名。七歲時被問曰:「汝家何在?」他回答:「三界無家」。「優」,宮本及宋、元、明三本均作「修」。
144「牉」,宮本及元、明二本均作「波」。
145富多羅(Pultala?) 譯作像。
146頻婆娑羅(Bimbisara) 譯作影堅、影勝。佛在世當時的摩竭陀國王名。歸依佛法,多積善根,但被其子幽閉,臨終前得阿那含果。
147郁伽(Ugra) 譯作功德或威德。全名為郁迦羅越。舍衛國長者名。
148離婆多(Revata) 譯作星宿,二十八宿中室宿之名,祈星所得之子,故有此名。「婆」,宮本及宋、元、明三本均作「波」。
149婆私吒(Vasistha) 此婆羅門母喪六子,狂亂露形馳走,見世尊,返本心,受三歸依。
150末利(Mallika) 譯作鬘。波斯匿王之后,在末利花園得到的夫人,故有此名。
151尸利毱多(Srigupta) 譯作吉護,王舍城的長者名。
152「純」,宮本作「絕」。
153「今」,麗本作「是」,今據宋、元、明三本改之。
154「名」,宮本有宋、元、明三本均作「言」。
155「活」,宮本及宋、元、明三本均作「有」。
156「旬」,麗本作「延」,今據宮本及元、明二本改之。
157「鏊」,宮本及宋、元、明三本均作「熬」。
158「戰」,宋、元、明三本均作「顫」。
159「烝」,宮本及元、明二本均作「蒸」。