雜阿含經卷第二十四 宋天竺三藏求那跋陀羅譯 道品誦第四1 六一九六○五2 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「有四念處。何等為四?謂身身觀念處,受、心、法法觀念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二○六○六3 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「有四念處。何等為四?謂身身觀念處,受、心、法法觀念處。如是,比丘!於此四念處修習滿足,精勤方便,正念、正知,應當學!」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二一六○七4 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「有一乘道5,淨諸眾生,令越憂悲,滅惱苦6,得如實法,所謂四念處。何等為四?身身觀念處,受、心、法法觀念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二二六○八7 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「若比丘離四念處者,則離如實聖法;離如實聖法者,則離聖道;離聖道者,則離甘露法8;離甘露法者,不得脫生、老、病、死、憂、悲、惱苦,我說彼於苦不得解脫。」 「若比丘不離四念處者,得不離聖如實法;不離聖如實法9者,則不離聖道;不離聖道者10,則不離甘露法;不離甘露法者,得脫生、老、病、死、憂、悲、惱苦,我說彼人解脫眾苦。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二三六○九11 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「我今當說四念處集12、四念處沒13。諦聽!善思!何等為四念處集、四念處沒?食14集則身集、食滅則身沒,如是隨身集觀住,隨身滅觀住;隨身集滅觀住,則無所依住,於諸世間永無所取。」 「如是觸集則受集,觸滅則受沒,如是隨集法觀受住,隨滅法觀受住;隨集滅法觀受住,則無所依住,於諸世間都無所取。」 「名色集則心集,名色滅則心沒,隨集15法觀心住,隨滅法觀心住;隨集滅法觀心住,則無所依住,於諸世間則無所取。」 「憶念集則法集,憶念滅則法沒,隨集法觀法住,隨滅法觀法住;隨集滅法觀法住,則無所依住,於諸世間則無所取,是名四念處集、四念處沒。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二四六一○16 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。17 爾時,世尊告諸比丘:「我當說修四念處。諦聽!善思!云何修四念處?謂內身身觀念住,精勤方便,正智18正念,調伏世間憂悲;外身、內外身觀住,精勤方便,正念正知19,調伏世間憂悲。如是受、心、法,內法、外法、內外法觀念住,精勤方便,正念正知,調伏世間憂悲,是名比丘修四念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 過去、未來修四念處亦如是說。 六二五六一一20 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「有善法聚21、不善法聚22。云何善法聚?所謂四念處,是為正說。所以者何?純一滿淨聚者。所謂四念處,云何為四?謂身身觀念處,受、心23、法法觀念處。云何不善聚?不善聚者,所謂五蓋24,是為正說。所以者何?純一逸滿不善聚者。所謂五蓋,何等為五?謂貪欲蓋25、瞋恚蓋26、睡眠蓋27、掉悔蓋28、疑蓋29。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二六六一二30 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「如人執持四種強弓,大力方便射多羅樹影,疾過無閡;如是如來四種聲聞31,增上方便,利根智慧,盡百年壽,於如來所百年說法教授,唯除食息、補寫32、睡眠,中間常說、常聽,智慧明利;於如來所說,盡底受持,無諸障閡,於如來所不加再問。如來說法無有終極,聽法盡壽,百歲命終,如來說法猶不能盡;當知如來所說無量無邊,名、句、味身亦復無量,無有終極。所謂四念處,何等為四?謂身念處,受、心、法念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 一切四念處經,皆以此總句,所謂「是故,比丘!於四念處修習,起增上欲,精勤方便,正念正智,應當學!」 六二七六一三33 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「有不善聚、善聚。何等為不善聚?謂三不善根,是名正說。所以者何?純不善積聚者,謂三不善根。云何為34三?謂貪不善根、恚不善根、癡不善根。云何為善聚?謂四念處。所以者何?純善滿具者,謂四念處,是名善說。云何為四?謂身念處,受、心、法念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 如三不善根,如是三惡行——身惡行、口惡行、意惡行35。 三想——欲想、恚想、害想。 三覺——欲覺、恚覺、害覺36。 三界——欲界、恚界、害界。 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六二八六一四37 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 時,有異比丘來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!如所說大丈夫,云何名大丈夫、非大丈夫?」 佛告比丘:「善哉!善哉!比丘能問如來大丈夫義。諦聽!善思!當為汝說。若比丘身身觀念住,彼身身觀念住已,心不離欲,不得解脫,盡諸有38漏,我說彼非為大丈夫。所以者何?心不解脫故。若比丘受、心、法法觀念住,心不離欲,不得解脫,盡諸有漏,我不說彼為大丈夫。所以者何?心不解脫故。」 「若比丘身身觀念住,心得離欲,心得解脫,盡諸有漏,我說彼為大丈夫也。所以者何?心解脫故。若受、心、法法觀念住,受、心、法法觀念住已,心離貪欲,心得解脫,盡諸有漏,我說彼為大丈夫也39。所以者何?心解脫故,是名,比丘!大丈夫及非大丈夫。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜隨喜,禮足而去。 六二九六一五40 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,尊者阿難晨朝著衣持缽,入舍衛城乞食,於路中思惟:我今先至比丘尼寺。即往比丘尼寺。 諸比丘尼遙見尊者阿難來,疾敷床座,請令就座。 時,諸比丘尼禮尊者阿難足,退坐一面,白尊者阿難:「我等諸比丘尼修四念處繫心住,自知前後昇降41。」 尊者阿難告諸比丘尼:「善哉!善哉!姊妹!當如汝等所說而學。凡修習四念處善繫心住者,應如是知前後昇降。」 時,尊者阿難為諸比丘尼種種說法,種種說法已,從座起去。 爾時,尊者阿難於舍衛城中乞食還,舉衣缽,洗足已,詣世尊所,稽首佛足,退坐一面,以比丘尼所說具白世尊。 佛告阿難:「善哉!善哉!應如是學四念處善繫心住,知前後昇降。所以者何?心於外求,然後制令求其心,散亂心、不解脫皆如實知。若比丘於身身觀念住,於彼身身觀念住已,若身耽睡,心法懈怠,彼比丘當起淨信,取42於淨相;起淨信心,憶念淨相已,其心則悅;悅已行喜;其心喜已,身則猗43息;身猗息已,則受身樂;受身樂已,其心則定。心定者,聖弟子當作是學:我於此義,外散之心攝令休息,不起覺想及已觀想,無覺無觀,捨念樂住;樂住已,如實知。受、心、法念亦如是說。」 佛說此經已,尊者阿難聞佛所說,歡喜奉行! 六三○六一六44 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「當取自心相,莫令外散。所以者何?若彼比丘愚癡、不辯45、不善46,不取自心相而取外相,然後退減,自生障閡。譬如廚士愚癡、不辯,不善巧便調和眾味,奉養尊主,酸鹹酢淡,不適其意;不能善取尊主所嗜,酸鹹酢淡,眾味和之47;不能親侍尊主左右,伺48其所須,聽其所欲,善取其心,而自用意調和眾味49,以奉尊主。若不適其意,尊主不悅,不悅故不蒙爵賞,亦不愛念。愚癡比丘亦復如是,不辯、不善,於身身觀住,不能除斷上煩惱,不能攝取其心,亦復不得內心寂靜,不得勝妙正念正知50,亦復51不得四種增上心法、現法樂住、本所未得安隱涅槃,是名比丘愚癡、不辯、不善,不能善攝內心之相而取外相,自生障閡。」 「若有比丘黠慧才辯,善巧方便,取內心已,然後取於外相,彼於後時終不退減,自生障閡。譬如廚士黠慧聰辯,善巧方便,供養尊主,能調眾味,酸鹹酢淡,善取尊主所嗜之相,而和眾味,以應其心,聽其尊主所欲之味,數以奉之。尊主悅已,必得爵祿,愛念倍52重,如是黠慧廚士善取尊主之心。比丘亦復如是,身身觀念住,斷上煩惱,善攝其心,內心寂止,正念正知,得四增上53心法,現法樂住,得所未得安隱涅槃,是名比丘黠慧辯才,善巧方便,取內心相,攝持外相,終無退減,自生障閡。受、心、法觀亦復如是。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六三一六一七54 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「過去世時有一鳥,名曰羅婆55,為鷹所捉,飛騰虛空,於空鳴喚言:『我不自覺,忽遭此難,我坐56捨離父母境界而遊他處,故遭此難。如何今日為他所困,不得自在?』鷹語羅婆:『汝當何處自有境界而得自在?』羅婆答言:『我於田耕壟中自有境界,足免諸難,是為我家父母境界。』」 「鷹於羅婆57起憍慢言:『放58汝令去,還耕壟中,能得脫以不?』於59是羅婆得脫鷹爪,還到耕壟大塊之下,安住止處,然後於塊上欲與鷹鬥。」 「鷹則大怒:『彼是小鳥,敢與我鬥?』瞋恚極盛,駿60飛直61搏。於是羅婆入於塊下,鷹鳥飛勢,臆衝堅塊,碎身即死。」 「時,羅婆鳥深伏塊下,仰說偈言: 『鷹鳥用力來,羅婆依自界, 乘瞋猛盛力,致禍碎其身; 我具足通達,依於自境界; 伏怨心隨喜,自觀欣其力。 設汝有兇愚,百千龍象力, 不如我智慧,十六分之一; 觀我智殊勝62,摧滅於蒼63鷹。』」 「如是,比丘!如彼鷹鳥,愚癡自捨所親父母境界,遊於他處,致斯災患。汝等比丘亦應如是,於自境界所行之處,應善守持,離他境界,應當學!」 「比丘!他處他境界者,謂五欲境界:眼見可意、愛64、念妙色,欲心染65著;耳識聲、鼻識香、舌識味66、身識觸可意、愛67、念妙觸,欲心染著,是名比丘他處他境界。比丘!自處父母境界者,謂四念處。云何為四?謂身身觀念處,受、心、法法觀念處。是故,比丘!於自行處父母境界而自遊行,遠離他處他境界,應當學!」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六三二六一八68 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「於四念處多修習,當得四果,四種福利。云何為四?謂須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果69。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六三三六一九70 如是我聞: 一時,佛在拘薩羅人間遊行,於私伽陀71聚落北身恕林中。 爾時,世尊告諸比丘:「過去世時有緣幢伎師72,肩上豎幢,語弟子言:『汝等於幢上下向護我,我亦護汝,迭相護持,遊行嬉戲,多得財利。』時,伎弟子語伎師言:『不如所言,但當各各自愛護,遊行嬉戲,多得財利,身得無為安隱而下。』伎師答言:『如汝所言,各自愛護,然其此義亦如我說,己自護時即是護他,他自護時亦是護己;心自親近,修習隨護作證,是名自護護他。云何護他自護?不恐怖他、不違他、不害他,慈心哀彼,是名護他自護。』是故,比丘!當如是學!自護者修四念處,護他者亦修四念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六三四六二○73 如是我聞: 一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。 爾時,世尊告諸比丘:「大雪山74中,寒冰75嶮處,尚無猿猴76,況復有人!或復有山,猿猴所居,而無有人。或復有山,人獸共局,於猿猴行處,獵師以黐膠77塗其草上,有黠猿猴遠避而去,愚癡猿猴不能遠避,以手小觸,即膠其手;復以二手欲解求脫,即膠二手;以足求解,復膠其足;以口嚙草,輒復膠口。五處同膠,聯捲78臥地。獵師既至,即以杖貫,擔負而去。」 「比丘當知:愚癡猿猴捨自境界父母居處,遊他境界,致斯苦惱。如是,比丘!愚癡凡夫依聚落住,晨朝著衣持缽,入村乞食,不善護身,不守根門,眼見色已,則生染著;耳聲、鼻香、舌味、身觸皆生染著,愚癡比丘內根外境被五縛已,隨魔所欲。是故,比丘!當如是學:於自所行處父母境界依止而住,莫隨他處他境界行。云何,比丘!自所行處父母境界?謂四念處——身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六三五六二一79 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時,尊者阿難與眾多比丘詣世尊所,稽首禮足,退坐一面。 尊者阿難白佛言:「世尊!此諸年少比丘當云何教授?云何為其說法?」 佛告阿難:「此諸年少比丘當以四念處教令修習。云何為四:謂身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正智正念,寂定於心,……乃至知身。受、心、法法觀念住,精勤方便,不放逸行,正念正智,寂靜於心,……乃至知法。所以者何?若比丘住學地者,未得進上,志求安隱涅槃時,身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正念正智,寂靜於心;受、心、法法觀念住,精勤方便,不放逸行,正念正智,寂靜於心,乃至於法遠離。若阿羅漢諸漏已盡,所作已作,捨諸80重擔,盡諸有結,正知善解脫,當於彼時亦修身身觀念住,精勤方便,不放逸行,正念正智,寂靜於心,受、心、法法觀念住,乃至於法得遠離。」 時,尊者阿難歡喜隨喜,作禮而去。 六三六六二二81 如是我聞: 一時,佛在跋祇人間遊行,到鞞舍離國菴羅園82中住。 爾時,菴羅女聞世尊跋祇人間遊行至菴羅園中住,即自莊嚴乘車,出鞞舍離城,詣世尊所,恭敬供養。詣菴羅園門,下車步進,遙見世尊與諸大眾圍遶說法。 世尊遙見菴羅女來,語諸比丘:「汝等比丘!勤攝心住,正念正智,今菴羅女來,是故誡83汝。云何為比丘勤攝心住?若比丘已84生惡不善法當斷,生欲、方便,精進報心;未生惡不善法不令起;未生善法令生;已生善法令住不忘,修習增滿,生欲、方便,精勤攝心,是名比丘勤攝心住。」 「云何名比丘正智?若比丘去來威儀常隨正智,迴顧視瞻,屈伸俯85仰,執持衣缽,行住坐臥,眠覺語默,皆隨正智住,是正智。」 「云何正念?若比丘內身身觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂;如是受、心、法法觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂,是名比丘正念。是故汝等勤攝其心,正智正念,今菴羅女來,是故誡汝。」 時,菴羅女詣世尊所,稽首禮足,卻住一面。 爾時,世尊為菴羅女種種說法,示教照喜,示教照喜已,默然而住。 爾時,菴羅女整衣服,為佛作禮,合掌白佛:「唯願世尊與諸大眾明日受我請中食!」 爾時,世尊默然受請。菴羅女知世尊默然受請已,稽首禮足,還歸自家,設種種食,布置床座,晨朝遣使白佛:「時到。」 爾時,世尊與諸大眾詣菴羅女舍,就座而坐。 時,菴羅女手自供養種種飲食。食訖,澡漱、洗缽竟。時,菴羅女持一小床坐於佛前,聽佛說法。 爾時,世尊為菴羅女說隨喜偈: 「施者人愛念,多眾所隨從, 名稱日增高,遠近皆悉聞, 處眾常和雅,離慳無所畏。 是故智慧施,斷慳永無餘, 上生86忉利天,長夜受快樂, 盡壽常87修德,娛樂難陀園88, 百種諸天樂,五欲89悅其心。 彼於此人間,聞佛所說法, 為善逝弟子,樂彼受化生。」 爾時,世尊為菴羅女種種說法,示教照喜,示教照喜已,從座起而去。 六三七六二三90 如是我聞: 一時,佛住波羅奈91仙人住處鹿野苑中。 爾時,世尊告諸比丘:「世間言92美色93,世間美色者,能令多人集聚觀看者不?」 諸比丘白佛:「如是,世尊!」 佛告比丘:「若世間美色,世間美色者,又能種種歌舞伎樂,復極令多眾聚集看不?」 比丘白佛:「如是,世尊!」 佛告比丘:「若有世間美色,世間美色者,在於一處,作種種歌舞伎樂戲笑,復有大眾雲集一處。若有士夫不愚不癡,樂樂背苦,貪生畏死,有人語言:『士夫!汝當持滿油缽,於世間美色者所及大眾中過,使一能殺人者,拔刀隨汝,若失一滴94油者,輒當斬95汝命。』云何,比丘!彼持油缽士夫能不念油缽,不念殺人者,觀彼伎女及大眾不?」 比丘白佛:「不也,世尊!所以者何?世尊!彼士夫自見其後有拔刀者,常作是念:我若落油一滴,彼拔刀者當截我頭。唯一其心,繫念油缽,於世間美色及大眾中徐步而過,不敢顧眄96。」 「如是,比丘!若有沙門、婆羅門正身自重,一其心念,不顧聲色,善攝一切心法,住97身98念處者,則是我弟子,隨我教99者。云何為比丘正身自重,一其心念,不顧聲色,攝持一切心法,住身念處?如是,比丘!身身觀念住100,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂;受、心、法法觀念住亦復如是。是名比丘正身自重,一其心念,不顧聲色,善攝心法,住四念處。」 爾時,,世尊即說偈言: 「專心正念,護持油缽, 自心隨護,未曾至方, 甚101難得過102,勝妙微細。 諸佛所說,言教利劍, 當一其心,專精護持。 非彼凡人,放逸之事, 能入如是,不放逸教。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六三八六二四103 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,尊者鬱低迦104來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「善哉!世尊!為我說法,我聞法已,當獨一靜處,專精思惟,不放逸住,思惟:所以善男子剃除鬚髮,正信非家,出家學道,如上廣說,……乃至不受後有。」 佛告鬱低迦:「如是!如是!如汝所說。但於我所說法,不悅我心,彼所事業亦不成就,雖隨我後,而不得利,反生障閡。」 鬱低迦白佛:「世尊所說,我則能令世尊心悅,自業成就,不生障閡。唯願世尊為我說法,我當獨一靜處,專精思惟,不放逸住。如上廣說,……乃至不受後有。」如是第二、第三請。 爾時,世尊告鬱低迦:「汝當先淨其初業,然後修習梵行。」 鬱低迦白佛:「我今云何淨其初業,修習梵行?」 佛告鬱低迦:「汝當先淨其戒,直其見,具足三業,然後修四念處。何等為四?內身身觀念住,專精方便,正智正念,調伏世間貪憂,如是外身、內外身身觀念住;受、心、法法105觀念住,亦如是廣說。」 時,鬱低迦聞佛所說,歡喜隨喜,從座起而去。 時,鬱低迦聞佛教授已,獨一靜處,專精思惟,不放逸住,思惟:所以善男子剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家學道,……乃至不受後有。 如鬱低迦所問,如是異比丘所問亦如上說。 六三九六二五106 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 時,有異比丘名婆醯迦107,來詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!善哉世尊!為我說法。」 如前鬱低迦修多羅廣說,差別者:「如是,婆醯迦比丘!初業清淨,身身觀念住者,超越諸魔;受、心、法法觀念住者,超越諸魔。」 時,婆醯迦比丘聞佛說法教誡108已,歡喜隨喜,作禮而去,獨一靜處,專精思惟,不放逸住,……乃至不受後有。 六四○六二六 第二經亦如上說,差別者:「如是,比丘!……超越生死。」 六四一六二七109 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,尊者阿那律陀詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!若有比丘住於學地,未得上進安隱涅槃,而方便求,是聖弟子當云何於正法、律修習多修習,得盡諸漏,……乃至自知不受後有?」 佛告阿那律:「若聖弟子住於學地,未得上進安隱涅槃,而方便求,彼於爾時,當內身身觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂;如是受、心、法法觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂。如是聖弟子多修習已,得盡諸漏,……乃至自知不受後有。」 爾時,尊者阿那律陀聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。 六四二六二八110 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑111雞林精舍112。時,尊者優陀夷、尊者阿難陀亦住巴連弗邑113雞林精舍。 爾時,尊者優陀夷詣尊者阿難所,共相問訊慰勞已,退坐一面,語尊者阿難:「如來、應供、等正覺所知所見,為諸比丘說聖戒,令不斷、不缺、不擇114、不離、不戒取,善究竟、善持,智者所歎、所不憎惡。何故如來、應、等正覺所見,為諸比丘說聖戒,不斷、不缺……乃至智者所歎、所不憎惡?」 尊者阿難語優陀夷:「為修四念處故。何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 時,二正士共論議已,各還本處。 六四三六二九115 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。爾時,尊者阿難、尊者跋陀羅116亦在彼住。 時,尊者跋陀羅問尊者阿難言:「頗有法修習多修習,得不退轉耶?」 尊者阿難語尊者跋陀羅:「有法修習多修習,能令行者得不退轉,謂四念處。何等為四?身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 時,二正士共論說117已,各還本處。 六四四六三○118 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。爾時,尊者阿難、尊者跋陀羅亦在彼住。 時,尊者跋陀羅問尊者阿難:「頗有法修習多修習,令不淨眾生而得清淨,轉增光澤耶?」 尊者阿難語尊者跋陀羅:「有法修習多修習,能令不淨眾生而得清淨,轉增光澤,謂四念處,身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 時,二正士共論議已,各還本處。 六四五六三一119 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。爾時,尊者阿難、尊者跋陀羅亦在彼住。 時,尊者跋陀羅問尊者阿難:「頗有法修習多修習,能令未度彼岸眾生得度彼岸?」 尊者阿難語尊者跋陀羅:「有法修習多修習,能令未度彼岸眾生得度彼岸,謂四念處。何等為四?謂身身觀念住受、心、法法觀念住。」 時,二正士共論議已,各還本處。 六四六六三二120 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。爾時,尊者阿難、尊者跋陀羅亦在彼住。 尊者跋陀羅問尊者阿難:「頗有法修習多修習,得阿羅漢?」 尊者阿難語尊者跋陀羅:「有法修習多修習,而得阿羅漢,謂四念處。何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 時,二正士共論議已,各還本處。 六四七六三三121 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。 爾時,世尊告諸比丘:「所說一切法,一切法者,謂四念處,是名正說。何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六四八六三四122 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。 爾時,世尊告諸比丘:「若比丘於四念處修習多修習,名賢聖出離123。何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 如出離,如是正盡苦、究竟苦邊、得大果、得大福利、得甘露法、究竟甘露、甘露法作證,如上廣說。 六四九六三五124 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。 爾時,世尊告諸比丘:「若比丘於四念處修習多修習,未淨眾生令125得清淨,已淨眾生令增光澤。何等為四?謂身身觀念住,受、心、法法觀念住。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 如淨眾生,如是未度彼岸者令度、得阿羅漢、得辟支佛、得阿耨多羅三藐三菩提,亦如上說。 六五○六三六126 如是我聞: 一時,佛住巴連弗邑雞林精舍。 爾時,世尊告諸比丘:「當為汝說修四念處。何等為修四念處?若比丘!如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊出興於世,演說正法,上語127亦善,中語128亦善,下語129亦善,善義善味,純一滿淨,梵行顯示。若族姓子130、族姓女131從佛聞法,得淨信心,如是修學:見在家和合欲樂之過,煩惱結縛;樂居空閑,出家學道,不樂在家,處於非家132,欲一向清淨,盡其133形壽,純一滿淨,鮮白梵行,我當剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家學道。作是思惟已,即便放捨錢財親屬,剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家學道。正其身行,護口四過134,正命清淨,習賢聖戒,守諸根門135,護心正念。眼見色時,不取形相;若於眼根住不律儀,世間貪憂、惡不善法常漏於心;而今136於眼起正律儀,耳、鼻、舌、身、意起正律儀,亦復如是。」 「彼以賢聖戒律成就,善攝根門,來往周旋,顧視屈伸,坐臥眠覺語默,住知正智。彼成就如此聖戒,守護根門,正智正念,寂靜遠離,空處、樹下、閑房獨坐,正身正念,繫心安住,斷世貪憂,離貪欲,淨除貪欲;斷世瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋,離瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋,淨除瞋恚、睡眠、掉悔、疑蓋137;斷除五蓋惱,心慧力羸,諸障閡分,不趣涅槃者。是故,內身身觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂;如是外身、內外身,受、心、法法觀念住,亦如是說,是名比丘修四念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六五一六三七138 如是我聞: 一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 爾時,世尊告諸比丘:「當修四念處。」如上廣說,差別者:「……乃至如是出家已,住於靜139處,攝受波羅提木叉140律儀141,行處具足,於細微罪生大怖畏,受持學戒,離殺、斷殺、不樂殺生,…乃至一切業跡如前說。衣缽隨身,如鳥兩翼,如是學戒成就,修四念處。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六五二六三八142 如是我聞: 一時,佛在王舍城迦蘭陀竹園143。爾時,尊者舍利弗住摩竭提那羅聚落144,疾病涅槃,純陀145沙彌瞻視供養。 爾時,尊者舍利弗因病涅槃。 時,純陀沙彌供養尊者舍利弗已,取餘舍利,擔持衣缽,到王舍城,舉衣缽,洗足已,詣尊者阿難所。禮尊者阿難足已,卻住一面,白尊者阿難:「尊者當知:我和上146尊者舍利弗已涅槃,我持舍利及衣缽來。」 於是尊者阿難聞純陀沙彌語已,往詣佛所,白佛言:「世尊!我今舉體離解147,四方易韻148,持辯閉塞149,純陀沙彌來語我言:『和上舍利弗已涅槃,持餘舍利及衣缽來。』」 佛言:「云何,阿難!彼舍利弗持所受戒身涅槃耶?定身、慧身、解脫身、解脫知見身150涅槃耶?」 阿難白佛言:「不也,世尊!」 佛告阿難:「若法我自知,成等正覺所說,謂四念處、四正斷、四如意足、五根、五力、七覺支、八道支涅槃耶?」 阿難白佛:「不也,世尊!雖不持所受戒身乃至道品法而涅槃,然尊者舍利弗持戒多聞,少欲知足,常行遠離,精勤方便,攝念安住,一心正受捷疾智慧、深利智慧、超出智慧、分別智慧、大智慧、廣智慧、甚深智慧、無等智慧,智寶成就,能視、能教、能照、能喜捨151、能讚歎,為眾說法,是故,世尊!我為法故,為受法者故,愁憂苦惱!」 佛告阿難:「汝莫愁憂苦惱。所以者何?若生152、若起、若作,有為敗壞之法,何得不壞?欲令不壞者,無有是處!我先已說,一切所愛念種種諸物、適意之事,一切皆是乖離之法,不可常保。譬如大樹,根、莖、枝、葉、華、果茂盛,大枝先折;如大寶山,大巖先崩。如是,如來大眾眷屬,其大聲聞先般涅槃,若彼方有舍利弗住者,於彼方我則無事;然其彼方,我則不空,以有舍利弗故,我先已說故。汝今,阿難!如我先說,所可愛念種種適意之事,皆是別離之法,是故汝今莫大愁毒。阿難!當知:如來不久亦當過去,是故,阿難!當作自洲153而自依,當作法洲而法依,當作不異洲不異依。」 阿難白佛:「世尊!云何自洲以自依?云何法洲以法依?云何不異洲不異依?」 佛告阿難:「若比丘身身觀念處,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂;如是外身、內外身,受、心、法法觀念處,亦如是說。阿難!是名自洲以自依、法洲以法依154、不異洲不異洲依。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 六五三六三九155 如是我聞: 一時,佛住摩偷羅國跋陀羅河側傘蓋菴羅樹林中156,尊者舍利弗、目揵連涅槃未久。爾時,世尊月十五日布薩時,於大眾前敷座而坐。 爾時,世尊觀察眾會已,告諸比丘:「我觀大乘,見已虛空,以舍利弗、大目揵連般涅槃故。我聲聞唯此二人善能說法,教誡、教授,辯說滿足。有二種財,錢財及法財;錢財者從世人求,法財者從舍利弗、大目揵連求,如來已離世157財及法財。」 「汝等莫以舍利弗、目揵連涅槃故愁憂苦惱,譬如大樹,根、莖、枝、葉、華、果茂盛,大枝先折;亦如寶山,大巖先崩。如是,如來大眾之中,舍利弗、目揵連二大聲聞先般涅槃。是故,比丘!汝等勿生愁憂苦惱,何有生法、起法、作法、為法、壞敗之法而不磨滅?欲令不壞,無有是處!我先已說,一切可愛之物皆歸離散,我今不久亦當過去。是故汝等當知:自洲以自依、法洲以法依、不異洲不異依,謂內身身觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂;如是外身、內外身,受、心、法法觀念住,精勤方便,正智正念,調伏世間貪憂,是名自洲以自依,法洲以法依,不異洲不異依。」 佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行! 雜阿含經卷第二十四 1「道品誦第四」,麗本原作「第五誦道品第一」,宋本作「五誦道品第一」,今依據印順長老之研究改為「道品誦第四」。雜阿含經論會編 2本經說明有四念處。 3本經說明當修習四念處。相應部S. 47. 24. Suddhaka 清淨 4本經說明四念處為得如實法之一乘道。相應部S. 47. 18. Brahma 梵天王 5一乘道ekayano margo梵、ekayano maggo巴。巴利文ayano 為「到達」之意,yana才是車乘之「乘」,所以 ekayano maggo 整個可做「到達目的唯一之道」解。 6「惱苦」,宋、元、明三本均作「苦惱」。 7本經說明若離四念處,則離如實聖法,乃至不得解脫;若不離四念處,則不離如實聖法,乃至得解脫。相應部S.47.41.Amata 不死 8甘露法amata巴,令不死之法。 9麗本無「法」字,今依據本經上文補上。 10宋、元、明三本均無「者」字。 11本經說明觀四念處集、四念處沒,則無所依住,於諸世間永無所取。相應部S.47.42.Samudaya集起 12集samudaya巴,集起。 13沒atthagama巴,滅沒。 14食ahara巴,牽引、長養、持續之意。即牽引眾生之肉身或聖者之法身,養育使其各個存在,並永遠保持其狀態以及觸等精神作用之飲食。 15「集」,元本作「滅」。 16本經說明於四念處精勤方便,正知正念,調伏世間憂悲,是名修四念處。相應部S.47.2.Sata 正念、失譯雜阿含第十四經—大正〈No.10114〉。 17「舍衛國祇樹給孤獨園」,巴利本作於 Vesaliyam Ambapalivane毘舍離菴羅園。 18「智」,宋本作「知」。 19「知」,元、明二本均作「智」。 20本經說明四念處為善法聚,五蓋為不善法聚。相應部S.47.5.Kusalarasi 善聚 21善法聚kusalarasi巴,善法類聚。 22不善法聚akusalarasi巴,惡法類聚。 23「心」,聖本作「身」。 24五蓋pancanivarana巴,蓋nivarana巴,是障礙之意,五蓋即貪欲蓋、瞋恚蓋、睡眠蓋、掉悔蓋、疑蓋。 25貪欲蓋kamacchandanivarana nivarana巴,執著五欲之境,而覆蓋心性。 26瞋恚蓋byapada nivarana巴,於違情之境懷忿怒,亦能覆蓋心性。 27睡眠蓋thinamiddha nivarana巴,又作惛眠蓋,昏沉與睡眠,皆使心性不能積極活動。 28掉悔蓋uddhaccakkocca nivarana巴,掉舉與惡作。心浮氣躁掉,或憂惱已作之事悔,皆能蓋覆心性。 29疑蓋vicikiccha nivarana巴,於法猶豫而無決斷,因而蓋覆心性。 30本經說明如來弟子於如來所說盡底受持,無諸障閡,如強弓大力方便射多羅樹影,疾過無閡。參閱相應部S.20.6.Dhanuggaho 弓術師 31四種聲聞:即比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷。 32「寫」,元、明二本均作「瀉」。 33本經說明貪、瞋、癡三不善根是不善聚,身、受、心、法四念處為善聚。相應部S.47.47.Duccaritam 惡行,47.49.Vedana 受 34宋本無「為」字。 35「如三不善根,如是三惡行——身惡和、口惡行、意惡行」。相應部S.47.47.Duccaritam 惡行 36「三覺——欲覺、恚覺、害覺」。相應部S.47.49.Vedana 受 37本經說明若比丘四念住,心得解脫,名為大丈夫,否則即非大丈夫。相應部S.47.11.Mahapurisa 大丈夫 38聖本無「有」字。 39宋、元、明三本均無「也」字。 40本經敘說阿難讚勸諸比丘尼,修習四念處應知前後昇降,然後以所說告佛,佛再開示此理。相應部S.47.10.Bhikkhuni 比丘尼 41自知前後昇降:修四念處繫心住時,前念後念分明,心定心散自知,定心即是「昇」,散心即是「降」。 42「取」,聖本作「其」。 43「猗」,宋、元、明、聖四本均作「倚」。 44本經說明若比丘愚癡、不辯、不善,不取自心相而取外相,自生障閡,譬如廚士不善取尊主所嗜之味,尊主不悅,故不蒙爵賞。如此比丘,不得安隱涅槃;反之,則得安隱涅槃。相應部S.47.8.Suda 廚士 45「辯」,麗本作「辨」,今依據宋、元、明、聖四本改作「辯」。 46不善:在此處不是指道德上之善惡,而是指智慧上之不善巧、無方便。 47「和之」,麗本作「之和」,今依據宋、元、明三本改作「和之」。 48「伺」,麗本作「司」,今依據宋、元、明三本改作「伺」。 49「味」,大正本作「昧」。 50「知」,聖本作「智」。 51宋、元、明三本均無「復」字。 52「倍」,宋、元、明、聖四本均作「信」。 53麗本無「上」字,今依據本經前文補上。 54本經說明應守住四念處,遠離五欲境界。相應部S.47.6.Sakunagghi 鷹,參閱小部‧本生經J.168. Sakunagghi-jataka ◎鷹本生經。 55羅婆lapa巴,為鶉之一種。 56「我坐」,巴利本作mayam我等。 57「婆」,大正本作「娑」。 58「放」,明本作「教」。 59「於」,聖本作「放」。 60「駿」,宋、元、明三本均作「迅」,聖本作「濬」。駿:迅速之意。 61「直」,聖本作「宜」。 62「殊勝」,宋、元、明三本均作「勝殊」﹒ 63「蒼」,宋、元、明、聖四本均作「倉」。 64「愛」,麗本作「受」,今依據宋、元、明三本改作「愛」。 65「染」,聖本作「深」。 66聖本無「識味」以下十七字。 67「愛」,麗本作「受」,今依據元、明二本改作「愛」。 68本經說明修四念處可得四果。 69須陀洹果:又作入流,即初入聖道之法流,三界見惑斷盡之位。斯陀含果:又作一來,斷欲界九地思惑中前六品,尚餘後三品之思惑,仍須一度往還欲界。阿那含果:又作不還,斷盡欲界思惑後三品之殘餘,不再還來欲界之位。阿羅漢果:又作無生,永斷一切煩惱,解脫生死,為聲聞乘之最高果位。 70本經說明自護即是他護,他護亦是自護。相應部S.47.19.Sedaka 私伽陀 71私伽陀Sedaka巴,村名。 72緣幢伎師candalavamsika巴,為特技演藝者之一種。「伎」,元、明二本均作「技」。 73本經說明愚癡猿猴捨自境界父母居處,遊他境界,致為獵師所捕;愚癡凡夫不善護身,染著五欲,為魔所縛。因此應依止父母境界——四念處。相應部S.47.7.Makkata猿猴 74雪山Himavanta巴,位印度北部,即今喜馬拉雅山,以山頂終年有雪而得名。 75「冰」,聖本作「水」。 76猿猴makkata巴,猴之一種。 77宋、元、明三本均無「膠」字。 78「捲」,元、明二本均作「拳」。 79本經說明年少比丘當教以四念處,阿羅漢亦修四念處。相應部S.47.4.Salla 薩羅 80「捨諸」,聖本作「重捨」。 81本經敘說世尊於菴羅園中為諸比丘說四念處正念正住,菴羅女聞法後,翌朝以食供養。相應部S.47.1.Ambapali 菴羅 82鞞舍離國菴羅園Vesaliyam Ambapalivane巴,又作菴婆羅林,為菴羅女供養佛陀之園林。 83「誡」,宋本作「戒」。 84「已」,宋、元、明、聖四本均作「以」。 85「伸俯」,聖本作「申府」。 86「上生」,聖本作「生上」。 87「常」,明本作「長」。 88難陀園:即「歡喜園」。 89五欲:指色、聲、香、味、觸五境。 90本經說明若使士夫手持滿缽油從世間美色所及大眾中過,若失一滴油則將被殺,其必不敢顧眄世間美色。沙門婆羅門亦應如是不顧聲色,善攝心法,住四念處。相應部S.47.20.Janapada國土 91「奈」,聖本作「」。 92「言」,宋、元、明三本均作「諸」。 93「美色」,巴利本作kalyani美人。 94「滴」,麗本作「渧」,今依據宋、元、明三本改作「滴」。 95「斬」,宋、元、明三本均作「斷」。 96「眄」,明本作「盻」。顧眄,回顧環視。 97「住」,宋、元、明三本均作「住於」二字。 98「身」,明本作「心」。 99「教」,明本作「故」。 100麗本無「住」字,今依據宋、元、明三本補上。 101「甚」,聖本作「其」。 102「過」,聖本作「遇」。 103本經敘說鬱低迦求世尊說法,世尊告之當先淨其戒,然後修四念處。相應部S.47.16.Uttiya 鬱低迦,參閱相應部S.47.15.Bahiya 婆醯迦 104鬱低迦Uttiya巴,人名。 105「法」,宋、元、明、聖四本均作「於」。 106本經說明住四念處者,超越諸魔。相應部S.47.15.Bahika 婆醯迦,參閱相應部S.35.89.Bahiya 婆醯迦。 107婆醯迦BahiyaBahika巴,比丘名。 108「誡」,宋、元、明、聖四本均作「戒」。 109本經敘說阿那律問佛,有學比丘當云何修習始得盡諸漏,佛教以當念四念處。參閱相應部S.47.26.Padesa 一分 110本經說明佛為使比丘修四念處故為諸比丘說聖戒。相應部S.47.21.Sila戒 111巴連弗邑Pataliputta巴,即華氏城,為摩揭陀國之首都,位於恒河中流南岸,即今巴特那Patna。 112雞林精舍Kukkutarama巴,又作雞園僧伽藍,位於中印度摩揭陀國華氏城。 113宋、元、明、聖四本均無「邑」字。 114聖本無「不擇」二字。 115本經說明多修習四念住能令行者得不退轉。相應部S.47.23.Parihana 損減,參閱相應部S.45.18-20.Kukkutarama 雞林精舍。 116跋陀羅Bhadda巴,辯才卒發,解人疑滯第一比丘。 117「說」,宋、元、明、聖四本均作「議」。 118本經說明眾生多修習四念處,能得清淨。相應部S.47.23.Parihana 損減,參閱相應部S.45.18-20.Kukkutarama 雞林精舍。 119本經說明眾生多修習四念處,得度彼岸。 120本經說明修習四念處可得阿羅漢果。 121本經說明一切法即四念處。 122本經說明修習四念處者,名賢聖出離。相應部S.47.17.Ariya 聖,32-34.Viraga etc. 離貪等 123賢聖出離ariya niyanika巴,諸聖者出離〈苦〉。 124本經說明若修習四念處,未淨眾生得清淨,已淨眾生令增光澤。 125「令」,元、明二本均作「今」。 126本經說明比丘聞佛教法後出家,先習聖戒,住四念處者,調伏世間貪憂。相應部S.47.3.Bhikkhu 比丘 127上語:最初所說。 128中語:中途所說。 129下語:最終所說。 130族姓子:良家子,即「善男子」。 131族姓女:良家女,即「善女人」。 132處於非家:即過著捨家法之出家生活。 133「其」,宋、元、明三本均作「於」。 134口四過:即惡口、兩舌、妄語、綺語。 135守諸根門:即統制六識感官,使不溺於五欲。 136「今」,明本作「令」。 137宋、元、明、聖四本均無「蓋」字。 138本經說明學戒成就,當修四念處。相應部S.47.46.Patimokkha 婆羅提木叉 139「靜」,宋、元、明、聖四本均作「淨」。 140婆羅提木叉Patimokkha巴,意譯別別解脫。即持守戒行,慎防身口七支之過非,以漸次解脫煩惱。 141律儀samvara巴,防護。「婆羅提木叉律儀」指防護戒本上所舉一一戒,不使戒缺、斷、污、雜等。 142本經敘說舍利弗因病涅槃,阿難悲嘆,佛告之生者必滅,勿徒自悲,當修四念處,自洲自依。相應部S.47.13.Cunda 純陀 143「王舍城迦蘭陀竹園」,巴利本作Savatthiyam Jetavane Anathapindikassa arame於舍衛國祇樹給孤獨園 144摩竭提那羅聚落Magadha Nalagamaka巴,村名。 145純陀Cunda巴,「純」,聖本作「淳」。比丘名。 146「上」,宋、元、明三本均作「尚」。 147舉體離解:由於過度悲傷而使全身失去平衡。 148「四方易韻」,巴利本作disa me na pakkhayanti於我四方黯淡失去光明。 149持辯閉塞:失去了平日之辯才。 150定身samadhikkhandha巴、慧身pannakkhandha巴、解脫身vimuttikkhandha巴、解脫知見身vimu-ttinnanadassanakkhandha巴,戒、定、慧、解脫、解脫知見為五分法身,皆是聖者平日修行所成之功德。 151「捨」,麗本作「善」,今依據宋、元、明三本改作「捨」。 152「生」,麗本作「坐」,今依據聖本改作「生」。 153自洲attadipa巴,巴利文之dipa有二義:一、燈,二、洲,相當於梵文之dipa燈及dvipa洲,故「自洲」於他經亦有作「自燈」。 154「法依」,宋、元、明三本均作「依法」。 155本經敘說舍利弗、目揵連涅槃後,僧伽內心空虛,佛鼓勵諸比丘自洲自依,法洲法依,即修四念處。相應部S.47.14.Cela支羅 156「摩偷羅國……菴羅樹林中」,巴利本作「住於 Ukkacela郁伽出羅村恒河邊」。 157「世」,麗本作「施」,今依據宋、元、明三本改作「世」。