中阿含經卷第

東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆

(八一)阿含1長壽王品念身經2第十(第二小土城誦3

我聞如是
一時,佛遊鴦祇4國中,與大比丘眾俱,往詣阿和那5揵尼處。
爾時世尊過夜平旦,持缽阿和那而行乞食。訖,後收衣缽澡洗手足,以尼師檀6於肩上,往詣一林。入彼林中,至樹下,敷尼師檀結跏趺坐
爾時比丘中食後,集坐講堂,共論此事:「諸賢!世尊甚奇!甚特!修習念身,分別廣布,極知極觀,極修習,極護治,善行,在一心中,佛說有大果報眼、有目見第一義7。」
爾時世尊在於宴8坐,以淨天出過於人,聞諸比丘中食後,集坐講堂,共論此事:「諸賢!世尊甚奇!甚特!修習念身,分別廣布,極知極觀,極修習,極護治,善行,在一心中,佛說有大果報眼、有目見第一義。」世尊聞已,則於晡時宴坐起,往詣講堂比丘眾前,敷座而坐。
爾時世尊告諸比丘:「汝等向共論何事耶?以何事故集坐講堂?」
時,諸比丘白曰:「世尊我等比丘中食後,集坐講堂,共論此事:『諸賢!世尊甚奇!甚特!修習念身,分別廣布,極知極觀,極修習,極護治,善行,在一心中,佛說有大果報眼、有目見第一義。』世尊我等向共論此事,以此事故,集坐講堂。」
世尊復告諸比丘曰:「云何修習念身,分別廣布果報?」
時,諸比丘世尊曰:「世尊法本世尊法主!法由世尊,惟9願說之,我等聞已,得廣知義。」
佛便告曰:「汝等諦聽!善思念之,當為汝分別其義。」時,諸比丘受教而聽。
言:「云何比丘修習念身?比丘者,行則知行,住則知住,坐則知坐,臥則知臥,眠則知眠,寤10則知寤,眠寤則知眠寤,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,正知出入分別,屈伸11低仰,儀容庠序,善著僧伽梨12及諸衣缽臥、眠寤語默皆正知之,如是比丘隨其行便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,生不善念,以善法念治斷滅止,猶木工師、木工弟子,彼持墨繩,用絣13於木,則以利斧斫治令直;如是比丘不善念,以善法念治斷滅止,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,齒齒相著,舌逼上1415,以心治心,治斷滅止,猶二力士捉一羸16人,處旋17捉,自在打鍛;如是比丘齒齒相著,舌逼上齶,以心治心,治斷滅止,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,念息即知念息,念出息即知念出息息長即知息長,出息長即知出息長,息短即知息短,出息短即知出息短;一切入,一切出,學止入,學止口行出,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,離生喜樂18,漬身潤澤普遍充滿於此身中,離生喜樂不遍,猶工浴人澡豆,水和成摶,水漬潤澤普遍充滿無不周;如是比丘離生喜樂,漬身潤澤普遍充滿於此身中,離生喜樂不遍,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,喜樂19,漬身潤澤普遍充滿於此身中,喜樂不遍,猶如山泉,極淨澄清,充滿盈流,四方水來,無緣得入彼泉底,水自涌出,盈流於外,漬山潤澤普遍充滿無不周;如是比丘喜樂,漬身潤澤普遍充滿於此身中,喜樂不遍,如是比丘隨其行,上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,樂,漬身潤澤普遍充滿於此身中,不遍,猶青蓮華,紅、赤、白蓮生水長,在於水底,根莖華葉,悉漬潤澤普遍充滿無不周;如是比丘樂,漬身潤澤普遍充滿於此身中,不遍,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,於此身中,以清淨心意解遍滿成就遊,於此身中,以清淨心不遍,猶有一人,被七肘衣或八肘衣20,從頭至足,於此身體不覆;如是比丘於此身中,以清淨心意解遍滿成就遊,於此身中,以清淨心不遍,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,念光明想善受善持所念,如前後亦然,如後前亦然,如晝夜亦然,如夜晝亦然,如下上21亦然,22亦然;如是顛倒有纏,修光明心,不為闇之所覆,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,觀相善受善持所念,猶如人,觀臥人,臥觀坐人;如是比丘觀相善受善持所念,如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,此身隨住,隨其好惡,從頭至足,觀見種種不淨充滿,謂此身中有髮、毛、爪、齒、粗細23薄膚、皮、肉、筋、骨、心、腎、肝、肺、大腸、小腸、脾、胃、摶24糞、腦及腦根、淚、汗、涕、唾、膿、血、肪、髓、涎、痰25小便26,猶以種子,有目之士,悉見分明,謂稻、粟種、大麥、小麥、小麻豆、菘27芥子如是比丘此身隨住,隨其好惡,從頭至足,觀見種種不淨充滿,謂此身中有髮、毛、爪、齒、粗細薄膚、皮、肉、筋、骨、心、腎、肝、肺、大腸、小腸、脾、胃、摶28糞、腦及腦根、淚、汗、涕、唾、膿、血肪、髓、涎、痰、小便如是比丘隨其行,更上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,身諸界:我此身中有地界水界火界風界空界識界,猶如屠兒殺牛,剝皮布於地29上,分作六段;如是比丘身諸界:我此身中,地界水界火界風界空界識界如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,死屍,或一、二日……至六、七日,烏鴟所啄,豺狗所食,燒埋地,悉腐爛壞,比:今我此身亦復如是俱有此法,不得離。如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,本見息道30骸骨青色,腐爛食半,骨鎖在地,比:今我此身亦復如是俱有此法,不得離。如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,本見息道離皮肉血,唯筋相連,比:今我此身亦復如是俱有此法,不得離。如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,本見息道骨節解散,散在諸方,足骨、膞31骨、髀骨、??骨、脊骨、肩骨、頸骨、髑髏骨,各在異處,比:今我此身亦復如是俱有此法,不得離。如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
「復次,比丘修習念身。比丘者,本見息道骨如螺,青猶鴿色,赤若血塗,腐壞碎末,比:今我此身亦復如是俱有此法,不得離。如是比丘隨其行,便上如真。彼若如是遠離獨住放逸修行精勤,心諸患而得定心;得定心已,則上如真,是謂比丘修習念身。
如是修習念身、如是廣布者,彼諸善法盡在其中,謂品法也。若彼意解遍滿,猶如大海,彼諸小河盡在海中。如是修習念身、如是廣布者,彼諸善法盡在其中,謂品法也。
沙門梵志不正立念身、遊行少心者,彼為波旬32求其便,必能得也。所以者何?彼沙門梵志空無念身故;猶如有瓶,中空無水,正著地,若人持水來瀉瓶中,於比丘云何?彼瓶如是受水不?」
比丘答曰:「受也,世尊!」
「所以者何?彼空無水,正著地,是故必受。如是沙門梵志不正立念身、遊行少心者,彼為波旬求其便,必能得也。所以者何?彼沙門梵志空無念身故。
沙門梵志立念身、遊行無量心者,彼為波旬求其便,不能得。所以者何?彼沙門梵志不空有念身故;猶如有瓶,水滿其中,正著地,若人持水來瀉33中,於比丘云何?彼瓶如是復受水不?」
「所以者何?彼瓶水滿,正著地,是故不受。如是沙門梵志,有立念身、遊行無量心者,彼為波旬求其便,不能得。所以者何?彼沙門梵志不空有念身故。
沙門梵志不正立念身、遊行少心者,彼為波旬求其便,必能得也。所以者何?彼沙門梵志空無念身故;猶如力士,以大重石擲淖泥中,於比丘云何?泥為不?」
比丘答曰:「受也,世尊!」
「所以者何?泥淖石重,是故必受。如是沙門梵志不正立念身、遊行少心者,彼為波旬求其便,必能得也。所以者何?彼沙門梵志空無念身故。
沙門梵志立念身、遊行無量心者,彼為波旬求其便,不能得。所以者何?彼沙門梵志不空有念身故;猶如力士,以輕毛34擲平戶扇,於比丘云何?彼為不?」
比丘答曰:「不也,世尊!」
「所以者何?毛毱輕闡35戶扇平立,是故不受。如是沙門梵志立念身、遊行無量心者,彼為波旬求其便,不能得。所以者何?彼沙門梵志不空有念身故。
沙門梵志不正立念身、遊行少心者,彼為波旬求其便,必能得也。所以者何?彼沙門梵志空無念身故;猶人求火,以槁木為母,以燥鑽鑽,於比丘云何?彼人如是,為得火不?」
比丘答曰:「得也,世尊!」
  「所以者何?彼以燥鑽鑽於槁木,得故必得。如是沙門梵志不正立念身、遊行少心者,彼為波旬求其便,必能得也。所以者何?彼沙門梵志空無念身故。
沙門梵志立念身、遊行無量心者,彼為波旬求其便,不能得。所以者何?彼沙門梵志不空有念身故;猶人求火,以濕木為母,以濕鑽鑽,於比丘云何?彼人如是,為得火不?」
比丘答曰:「不也,世尊!」
「所以者何?彼以濕鑽鑽於濕木,是故不得如是沙門梵志立念身、遊行無量心者,彼為波旬求其便,不能得。所以者何?彼沙門梵志空有念身故。
如是修習念身、如是廣布者,當知有八德云何八?比丘者,能忍飢渴、寒熱、蚊虻、蠅蚤、風日所逼,惡聲、捶杖能忍之,身遇諸疾,極為苦痛,至命欲絕,諸不可樂,皆能堪耐。如是修習念身,如是廣布者,是謂第一德。復次,比丘堪耐不樂,若不樂不著如是修習念身、如是廣布者,是謂第二德。復次,比丘堪耐恐怖,若生恐怖不著如是修習念身、如是廣布者,是謂第三德
「復次,比丘三惡念欲念、恚念害念,若生三惡念,不著如是修習念身、如是廣布者,是謂第四36德。復次,比丘離欲不善之法……至得第四禪成就遊。如是修習念身、如是廣布者,是謂第五至第八德37
「復次,比丘三結已盡,得須陀洹,不墮惡法正覺,極七有天上人間38往來已而得苦際如是修習念身、如是廣布者,是謂第九德。復次,比丘三結已盡,淫怒癡薄,一往天上人間一往來已而得苦際如是修習念身、如是廣布者,是謂第十德。復次,比丘五下分結盡,於彼間,便般涅槃不退法,不還此世。如是修習念身、如是廣布者,是謂第一德39
「復次,比丘解脫無色其像定身成就遊,而以慧觀漏、斷漏如是修習念身、如是廣布者,是謂第40德。
「復次,比丘如意足天耳他心智宿命智生死智41諸漏已盡,得無漏心解脫慧解脫,於現法自知自覺自作成就遊;已盡,梵行已立所作已辦,不更有,知如真。如是修習念身、如是廣布者,是謂第三至42八德43如是修習念身、如是廣布者,當知功德。」
佛說如是,彼諸比丘所說,歡喜奉行
念身經第十竟44(四千五字45

(八二)阿含46長壽王品支離彌梨經47一(第二小土城誦48

我聞如是
一時,佛遊王舍城,在竹林蘭哆園49
爾時比丘中食所為,集坐講堂,欲斷事,謂論此法、律,此佛之教。彼時質多羅象子比丘50亦在中,於是,質多羅象子比丘比丘論此法、律,此佛教時,於其間競所說,不待諸比丘說法訖竟,又不以恭敬、不以觀問諸上尊長老比丘
是時尊者拘絺51在彼中,於是,尊者拘絺羅告質多羅象子比丘曰:「賢者!當知眾比丘說此法、律,此佛教時,汝莫於中競所說!若諸比丘所說訖已,然後可說。汝當以恭敬、當以觀問諸上尊長老比丘,莫不恭敬、莫不善觀問諸上尊長老比丘。」
爾時質多羅象子比丘諸親朋友悉在中。於是,質多羅象子比丘諸親朋友語尊者拘絺羅曰:「賢者拘絺羅!汝莫大責數質多羅象子比丘!所以者何?質多羅象子比丘戒德多聞,似如懈怠,然不貢高賢者拘絺羅!質多羅象子比丘,諸比丘隨所為時而能佐助。「
於是,尊者拘絺羅語質多羅象子比丘諸親朋友曰:「諸賢!不知心者,不得妄說不稱。所以者何?或有一人在世尊前時,及諸上尊長老梵行可慚可愧、可愛可敬前,彼便善守善護。若於後時離世尊前,及諸上尊長老梵行可慚可愧、可愛可敬前,彼便數與白衣52共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已,便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道53。諸賢!猶若如牛,入他田中,守田人捉,或以繩繫,或著欄中。諸賢!有作是說:『此牛不復入他田中。』如是彼為正說耶?」
答曰:「不也。」
「所以者何?謂彼牛者,為繩所繫,或斷或解,為欄所遮,或破或跳出,復入他田,如前異。諸賢!或有一人在世尊前時,及諸上尊長老梵行可慚可愧、可愛可敬前,彼便善守善護。若於後時離世尊前,及梵行可慚可愧、可愛可敬前,彼便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已,便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!是謂有一人
「復次,諸賢!或有一人逮得初禪,彼得初禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已。便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!猶大雨時,村間湖池水滿其中,彼本時所見石、草木、甲蟲、魚鱉、蝦蟆及諸水性,去時來時,走時時。後水滿已,盡不復見。諸賢!有作是說:『彼湖池中不復見石、草木、甲蟲、魚鱉、蝦蟆及諸水性,去時來時,走時時。』如是彼為正說耶?」
答曰:「不也。」
「所以者何?彼湖池水,或象飲馬飲,駱駝、牛、驢、豬、鹿、水牛飲,或人取用,風吹日炙,彼本時不見石、草木、甲蟲、魚鱉、蝦蟆及諸水性,去時來時,走時時。後水減已,還如故。如是賢者!或有一人逮得初禪,彼得初禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已,便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!是謂有一人
「復次,諸賢!或有一人第二禪,彼得第二禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已。便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!猶大雨時,四衢道中塵咸54作泥。諸賢!有作是說:『此四衢道泥不燥,不復作塵。』如是彼為正說耶?」
答曰:「不也。」
「所以者何?此四衢道,或象行馬行,駱駝、牛、驢、豬、鹿、水牛及人民行,風吹日炙,彼四衢道泥乾燥已,還復作塵。如是,諸賢!或有一人第二禪,彼得第二禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已,便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!是謂有一人
「復次,諸賢!或有一人第三禪,彼得第三禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已。便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!猶山泉湖水,澄清平岸,定不動搖,亦無波浪。諸賢!有作是說:『彼山泉湖水不復動,亦無波浪。』如是彼為正說耶?」
答曰:「不也。」
「所以者何?或於東方風卒來,吹彼湖水,動涌波浪;如是方、西方、北方風卒來,吹彼湖水,動涌波浪。如是,諸賢!或有一人第三禪,彼得第三禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已,便身熱心熱。彼身心55熱已,便捨戒罷道。諸賢!是謂有一人
「復次,諸賢!或有一人第四禪,彼得第四禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已。便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!猶如居士居士子,食微妙食,充足飽滿已,本欲食者,則不復欲。諸賢!有作是說:『彼居士居士子,不復得食。』如是彼為正說耶?」
答曰:「不也。」
「所以者何?彼居士居士子,過夜飢已,彼本所不用食者,還復得。如是,諸賢!或有一人第四禪,彼得第四禪已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已,便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!是謂有一人
「復次,諸賢!或有一人無想心定56,彼無想心定已,便自安住,不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高57,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,心便生欲。彼生欲已。便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!猶事處,聞支離彌梨蟲58聲;彼事處,或王或大臣夜宿,彼象聲、馬聲、車聲、步聲、螺聲、鼓聲、細腰鼓聲、妓鼓聲、舞聲、歌聲、琴聲、飲食聲,彼本聞支離彌梨蟲聲便不復聞。諸賢!有作是說:『彼事處,不復聞支離彌梨蟲聲。』如是彼為正說耶?」
答曰:「不也。」
「所以者何?彼王及大臣過夜平旦,各自還歸,彼若聞象聲、馬聲、車聲、步聲、螺聲、鼓聲、細腰鼓聲、妓鼓聲、舞聲、歌聲、琴59聲、飲食聲故,不聞支離彌梨蟲聲;彼既去已,還聞如故。如是,諸賢!無想心定無想心定已,便自安住、不復更求未得得、不獲欲獲、不作證欲證。彼於後時,便數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁。彼數與白衣共會,調笑貢高,種種談譁已,便生欲。生欲已,便身熱心熱。彼身心熱已,便捨戒罷道。諸賢!是謂有一人。」
爾時質多羅象子比丘尋於其後捨戒罷道,質多羅象子比丘諸親朋友聞質多羅象子比丘捨戒罷道已,往詣尊者拘絺羅所,到已,白曰:「尊者拘絺羅!為知質多羅象子比丘心?為因餘事知60?所以者何?今質多羅象子比丘捨戒罷道。」
尊者拘絺羅告彼親朋友曰;「諸賢!此事正應爾。所以者何?以不知如真,不見如真。所以者何?不知如真,不見如真故61。」
尊者拘絺羅所說如是,彼諸比丘尊者拘絺羅所說,歡喜奉行
支離彌梨經第一竟62千四百四七字63

(八三)阿含長壽王長老上尊睡眠64二(第二小土城誦)

我聞如是
一時,佛遊耆瘦,在鼉山怖林鹿野園中。
爾時尊者目揵連遊摩竭國,在善知識65中。於是,尊者目揵連獨靜處宴坐思惟而便睡眠世尊遙知尊者目揵連獨靜處宴坐思惟而便睡眠世尊知已,即其像定,以其像定,猶若力士屈伸66臂頃,從耆瘦鼉山怖林鹿野園中忽沒不現,往67摩竭善知識尊者目揵連前。於是,世尊從定而寤68,告曰:「目揵連!汝著睡眠目揵連!汝著睡眠。」
尊者目揵連白世尊曰:「唯然世尊!」
佛復告曰;「目揵連!所相睡眠,汝莫修彼相!亦莫廣布如是睡眠便可得滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當隨本所法,隨而受持廣布習,如是睡眠便可得滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當隨本所法,隨而受持為他廣說如是睡眠便可得滅。若汝睡眠69不滅者,目揵連!當隨本所法,隨而受持心念、心思,如是睡眠便可得滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當以兩手捫摸於耳,如是睡眠便可得滅。
「若汝睡眠故不滅者,目揵連!當以冷水澡洗面目及灑身體如是睡眠便可得滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當從室出,外觀四方瞻視星宿如是睡眠便可得70滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當從室出,而至屋頭,露地經行守護諸根安在內,於後前想如是睡眠便可得滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當捨經行道,至經行道頭,敷尼師檀71結跏趺坐如是睡眠便可得滅。若汝睡眠故不滅者,目揵連!當還入室,四疊優多羅僧以敷上,僧伽梨作枕,右脅而臥,足足相累,心作明想,正念正智,常欲起想。
目揵連!莫計床樂臥安快!莫貪財利!莫著名譽!所以者何?一切法不可與會,亦說與會。目揵連!說何不可與會?目揵連!若道俗法共者,說此不可與會。目揵連!若道俗法共者,便所說。若者,則便有調。有調者,便不息。目揵連!不息者,便離定72目揵連!是故不可與會。目揵連!說何法可與共會?目揵連!彼事處,說此法可與共會。山樹下空靜處,高巖室寂無音聲遠離惡,無有人民隨順宴坐目揵連!說此法可與共會。
目揵連!汝若入村行乞食者,當以厭利,厭供養恭敬。汝若於利、供養恭敬心作厭已,便入村乞食目揵連!莫以高意入村乞食!所以者何?7374長者如是事,比丘乞食,令長者不作意比丘便是念:誰壞我長者家?所以者何?我入長者家,長者不作意75是生憂,因憂生調,因調生不息,因不息,心便離定76目揵連!汝說法時莫以諍說!若諍者,便所說;因多說故,則便生調;因生調故,便不息;因不息故,便離定。目揵連!汝說法時莫強,說法師子77目揵連!汝說法時,下意說法,捨力、滅力、破壞於力,當以不強,說法師子目揵連!當學如是!」
爾時尊者目揵連即從座78起,偏袒衣,叉手向佛,白曰:「世尊云何比丘得至究竟究竟淨、究竟梵行究竟梵行訖?」
世尊告曰:「目揵連!比丘若覺樂、苦、覺不苦樂者,彼此覺觀無常興衰、觀斷、無欲、觀滅、觀捨79;彼此覺觀無常興衰、觀斷、無欲、觀滅、觀捨已,不受此世不受世已,便不疲勞;不疲勞已,便般涅槃已盡,梵行已立所作已辦,不更有,知如真。目揵連!如是比丘得至究竟究竟淨、究竟梵行究竟梵行訖。」
佛說如是尊者目揵連聞所說,歡喜奉行
長老上尊睡眠經第二竟80(千百三七字81

中阿含經卷第十(七千八百九字82)(第二小土城誦83


1宋、元、明三本均無「阿含」三字。
2本經敘說為諸比丘八念身法。謂有念者,善法盡在其中,不為波旬伺機所乘;反之,則為波旬所乘。又讚說念身之功德中部(M. 119. Kayagatasatisuttam 念經)。
3本無「第二小土城誦」六字
4鴦祇(Anga)(巴),國名,又作央伽,為佛世時,印度十六大國之一。
5阿和那(Apana)(巴),聚落名。「和」,宋、元、明三本均作「和」。
6「檀」,宋、元、明三本均作「壇」。
7第一義究竟真理
8「宴」,宋、元、明三本均作「燕」。
9「惟」,宋、元、明三本均作「唯」。
10「寤」,宋、元、明三本均作「覺」。
11「伸」,麗本作「申」,今依據頻伽藏、正藏改作「伸」。正本亦作「伸」。磧妙藏作「申」。
12「梨」,明本作「黎」。
13「絣」,麗本作「拼」,今依據元、明二本改作「絣」。絣,振繩墨之意。
14「上」,元本作「二」。
15「齶」,宋本作「齶」。
16羸:瘦、弱、病、疲。
17「旋」,宋、元、明三本均作「執」。
18離生喜樂色界初禪境界離欲界之惡而生喜、樂二受
19喜樂色界境界,已離尋伺,由喜樂
20「七肘衣或八肘衣」,巴利本作 odatena vatthena(白衣)。
21「下上」,宋、元、明三本均作「下」。
22下」,宋、元、明三本均作「下上」。
23「粗細」,宋、元、明三本均作「塵網」。
24「摶」,宋、明二本均作「腨」、元本作「揣」。
25「痰」,麗本作「膽」,今依據宋、元二本改作「痰」。
26以上之「髮、毛、爪……小便」,即所謂之三十二行相身分)(dvattimsakara)(巴),參閱小部小誦經(Khuddakapatha 3 )、清淨道論(Visuddhimagga p. 241)、中部(M. vol. 3, p. 90)、阿含廣演品第九經(大二‧五五六中)、雜阿含卷十第九經正‧卷四三‧二六五經)。
27「菘」,宋、元、明三本均作「蔓」。
28「摶」,元本作「揣」。
29「於地」,宋、元、明三本均作「地於」。
30「息道」,巴利本作 sariram sivathikayam chadditam (棄於荒間之屍體)。
31「膞」,元、明二本均作「腨」。
32波旬(Papimant)(巴),惡魔名,譯作殺者、惡者。
33「瀉」,宋、元二本均作「寫」。
34毱:彼毛丸,同「鞠」字。
35「闡」,宋、元、明三本均作「搏」。
36「四」字之下,麗本有「五六七」三字,今依據明本刪去。
37第五至第八德:指初禪禪、三禪、四禪。麗本無「第五至」三字,今依據明本補上。
38「七」,麗本作「一」,今依據宋、元、明三本改作「七」。
39以上第十德、第一德,指得斯陀含和阿那含
40麗本於「二」之下有「十六七」字,今依據明本刪 去。
41如意足天耳他心智宿命智生死智:即指第三、四、五、十六七德。
42本無「第三至」四字,今依據明本補上。
43八德:即漏盡智證通。
44明本無「念身經第十竟」六字。麗本在經末題次有「八德內關六七八并三至七者應在第五第八德內也本結在第四第二中理猶難曉」三九小字,宋、元、明三本無此三九字
45宋、元、明三本均無「四千五字」八字
46明本無「阿含」三字。
47本經敘說質多羅象子比丘不待其比丘說法完,即競說己見,又不以恭敬觀問諸上尊長老比丘,故尊者拘絺羅詰責之。然其諸親朋友則為象子比丘所迴護,尊者乃為其親友說種種退喻。謂或人在上尊長老之前,雖如法謹慎,但若諸尊前,則便數與白衣共會,調笑放逸,縱使已得四禪無想定,若不求上進,仍會捨戒罷道。故不可不知心,即妄自褒貶。其後,象子比丘果真捨戒罷道。增支部(A. 6. 60. Citta ◎質多比丘﹞。
48明本無「第二小土城誦」六字,宋、元二本均置於經題次行。
49蘭哆園」,麗本作「加蘭哆園」,今依據卷六第十六經瞿師經改作「蘭哆園」。
50質多羅象子比丘(Citta Hatthi-Sariputta)(巴),又作象首舍利弗。於增支部中,質多羅象子比丘還俗後,言其不久會再歸來,後其果真再度出家,且熱心修行阿羅漢
51拘絺羅(Maha-Kotthita)(巴),得四辯才觸難答對第一比丘
52白衣(odata-vasana)(巴),在家者。
53「彼便數與白衣共會,……彼身心熱已,便捨戒罷道」,巴利本(A.Vol. 3 p. 393)作:彼與比丘比丘尼優婆塞優婆夷國王、大臣、外道外道弟子交往雜處,彼因交往雜處、放縱、不抑制,專事談論而住,故因貪而令心墮落,彼因貪而令其心墮落故,放棄所學而還俗
54「咸」,麗本作「滅」,今依據元、明二本改作「咸」。
55「心」字之上,宋、元、明三本均一「熱」字。
56無想心定(animitta samadhi)(巴),又無相三摩地,即於一切諸法無想念,亦不可見。「想」,宋本作「相」。
57貢高」,正本作「高貢」。
58支離彌梨蟲聲(cirilikasadda)(巴),蟋蟀聲。
59「琴」,麗本作「瑟」,今依據宋、元、明三本改作「琴」。
60「為因餘事知」,巴利本作 udahu devata etam attham arocesum(或者諸天神告訴此事)。
61拘絺羅告彼親朋友曰」之內容,巴利本(A. Vol. 3, p. 398)作:諸賢!我以﹝己之﹞心知﹝他人之﹞心,了知:質多羅舍利子干住等至之後,再放棄學習,而將還俗。又諸神也告訴我此事:質多羅舍利子干住等至之後,再棄學而將還俗
62明本無「支離彌梨經第一竟」九字
63宋、元、明三本均無「千四百四七字」八字
64本經敘說以目揵連曾於處時睡眠,故為睡眠之法,並教以莫計床樂臥安快等事。其次,說比丘修行事,謂無常、興衰等,以得至究竟增支部(A. 7. 58. Pacala ◎睡眠)、小部長老偈經(Thag. 1146¯1149西晉‧竺法護佛說離睡經(大一‧八三七上)。
65善知識村(Kallavalamuttagama)(巴),村名。
66「伸」,麗本作「申」,今依據明本改作「伸」。
67「往」,宋、元、明三本均作「住」。
68「寤」,宋、元、明三本均作「覺」。
69本無「故」字。
70「得」,正本作「室」。
71「檀」,宋、元、明三本均作「壇」。
72目揵連!若道俗法共者,……有調者,便離定」,巴利本(A. vol. 4, p. 87)作:目揵連!此學習:「不說爭執之語。」目揵連!確實汝此學習。目揵連!為了諍論,需要有奢侈語(大藏經譯為多辯);於奢侈語,便有掉舉掉舉已,便無律儀;無律儀已,心從三摩地(定)遠離
73「何」字之下,宋、元、明三本均一「或」字。
74「諸」,元、明二本均作「詣」。
75「諸長者家有……不作意」,睡經(大一‧八三七中)作:「居士有俗緣,比丘居士不共言,彼比丘便是念:誰有向此居士我,而令居士不共我言。」
76目揵連!莫以高意入……心便離定」,巴利本(A.vol. 4, p. 87)作:目揵連!此學習:「當不以醉於高慢﹝之心﹞往諸﹝長者﹞家!」目揵連!確實汝此學習。目揵連!如果有比丘以醉於高慢﹝之心﹞往諸﹝長者﹞家,目揵連!確實當諸﹝長者﹞家有應作諸事務時,因此,人們對於到來比丘不注意。於是,比丘思惟,即:現在究竟誰在此家中破壞我?這些人們對於不理睬。所以,他由於無利養而成羞愧狀態;成羞愧已,便有掉舉;既掉舉已,便無律儀;無律儀已,心從三摩地(定)遠離
77說法師子」,睡經(大一‧八三七下)作:「當如師子吼論」。如來說法能滅一切戲論,破九十六異見,而師子王一吼百獸皆伏,故佛經中常以師子吼佛說法。
78「座」,麗本作「坐」,今依據本經意改作「座」。
79「彼此覺觀無常興衰、觀斷、無欲、觀滅、觀捨」,巴利本(A. vol. 4, p. 88)作 So tasu vednasu aniccanupassi viharati viraganupassi viharati nirodhanupassi viharati patinissagganupassi viharati.(彼於此諸受觀察無常而住,觀察貪而住,觀察滅而住,觀察捨棄而住。)
80明本無「長老上尊睡眠經第二竟」一字
81宋、元、明三本均無「千百三七字」七字。
82宋、元、明三本均無「七千八百九字」字。
83宋、元、明三本均無「第二小土城誦」六字