南無本師釋迦牟尼佛(三稱)

無上甚深微妙百千萬劫難遭遇
見聞受持 願解如來真實義

大般涅槃經卷第

北涼天竺三藏曇無讖

梵行品第八之四1

復次,男子!云何復名一切世間所不知見覺,而是菩薩所知見覺?所謂六念處。何等為六?念佛念法念僧念戒念施念天男子!云何念佛如來、應、遍知明行足逝、世間解無上士調御丈夫天人師佛世尊,常不變易具足十力四無所畏大師子吼,名大沙門婆羅門畢竟到於彼岸勝者無見頂者,無有怖畏,不驚不動無侶,師自悟,疾智大智利智深智解脫智、不共智、廣普智、畢竟智成就象王人中牛王龍王丈夫中蓮花、分陀利花,調御師,為大施主,大法之師。以知法故,名大法師;以知義故,名大法師,以知時故,名大法師;以知足故,名大法師;以我故,名大法師;知大眾故,名大法師;以知眾種性故,名大法師;以知諸根利鈍中故,名大法師;說中道故,名大法師
云何如來2?如過去諸佛不變。云何不變?過去諸佛眾生,說十二部經如來亦爾,故名如來諸佛世尊六波羅蜜、三七品、十一空3來至涅槃如來亦爾,是故號佛如來也。諸佛世尊眾生故,隨宜方便開示三乘壽命無量不可稱計,如來亦爾,是故號佛如來也。
云何為應4世間之法,悉名怨家,佛應害故,故為應,夫四魔者,是菩薩怨,諸佛如來薩時,能以智慧破壞四魔,是故名應。復次,應者,遠離。為菩薩時,遠離無量煩惱,故為應。復次,應者名樂,過去諸佛菩薩時,雖於無量阿僧祇劫眾生故,苦惱,終不樂常樂之,如來亦爾,是故名應。又復應者一切人天,應以種種花、瓔珞幢幡妓樂供養之,是故名應。
云何遍知5?正者名不顛倒遍知者,於四顛倒通達。又復正者苦行遍知者知因苦行有苦果。又復正者名世間中,遍知者,畢竟定知修習中道阿耨多羅三藐三菩提。又復正者為可數、可量、可稱,遍知者不可數、不可量、不可稱,是故號佛遍知6男子!聲聞緣覺亦有遍知。亦不遍知。何以故?遍知7者、名五陰十二入十八界聲聞緣覺遍知,是名遍知云何遍知男子!假使二乘無量劫一色陰,不能盡知,以是義故,聲聞緣覺遍知
云何明行足8!明者名無量善果,行名腳足。善果者名阿耨多羅三藐三菩提,腳足者為戒慧,乘戒慧足阿耨多羅三藐三菩提,是故明行足也。又復明者名咒,行者名吉,足者名果。男子!是名世間義。咒者解脫9,吉者阿耨多羅三藐三菩提,果者大般涅槃10,是故明行足也。又復明者名光,行者名業,足者名果。男子!是名世間義,光者名不放逸,業者名六波羅蜜,果者阿耨多羅三藐三菩提。又復明者三明:一菩薩明,二11諸佛明,三無明明。菩薩明者即是般若波羅蜜諸佛明者即是佛眼無明明者即畢竟空行者,於無量劫眾生故,善業;足者,見佛性,以是義故,名明行足
云何12?善者名高,逝名不高。男子!是名世間義,高者阿耨多羅三藐三菩提,不高者即如來心也。男子!心若高者,不名如來,是故如來逝。又復善者善知識,逝者善知識果。男子!是名世間義,善知識者即初發心,果者大般涅槃如來不捨初發心涅槃,是故來逝。又復善者名好,逝者名有男子!是名世間13好者名見佛性,者名涅槃男子!涅槃性實非有也,諸佛世尊世間故,說言是有。男子!譬如世人有子,說言有子,實道,說言道,涅槃亦爾,因世間故,說言為有。諸佛世尊涅槃,故名14
15男子!云何世間解16男子!世間五陰,解者名知,諸佛世尊善知五陰,故世間解。又世間五欲,解名不著不著五欲,故名世間解。又世間解者,東方無量阿僧祇世界一切聲聞緣覺不知、不見、不解,諸佛悉知、悉見、悉解,南西北方,四維下,亦復如是,是故號佛世間解。又世問者,一切凡夫解者,知諸凡夫善惡因果17,非是聲聞緣覺所知,惟18能知,是故號佛世間解。又世間者,名曰蓮花,解名不污。男子!是名世間義,蓮花者即是如來,不污者如來不為世間八法所染污,是故號佛世間解。又世間解者,諸佛菩薩世間釋。何以故?諸佛菩薩世間故,故名世間解男子!如食得命,名為命,諸佛菩薩亦復如是,見世間故,故名世間解
云何無上士19上士者名之為斷,所斷者名無上士諸佛世尊煩惱,故所斷,是故號佛無上士。又上士諍訟無上士有諍訟,如來無諍,是故號佛無上士。又上士者名語可壞,無上士者語不可壞,如來所言一切眾生所不能壞,是故號佛無上士。又上士上座無上士者名無上座,三世諸佛無過者,是故號佛20無上士。上者名新,士者名故,諸佛世尊體大涅槃無新無故,是故號佛無上士
云何調御丈夫21?自既丈夫,復調丈夫男子!言如來者,丈夫,非不丈夫,因調丈夫22,名如來丈夫也。男子!一切男女四法,則名丈夫。何等為四?一、近23善知識,二、能聽法,三、思惟義,四、修行男子!若男、若女,具是四法,則名丈夫男子!有男子四法,則不得丈夫也。何以故?身雖丈夫,行同畜生如來調伏,若男、若女,是故號佛調御丈夫。復次,男子!如御24馬者,凡四種:一者觸毛,二者觸皮,三者觸肉,四者觸骨。隨其所觸,稱御者意。如來亦爾,以四種法調伏眾生:一為說生,令受佛語,如觸其毛,隨御者意;二25老,便受佛語,如觸毛皮,隨御者意;三者說生及以病,便受佛語,如觸毛皮肉,隨御者意;四者說生及病死,便受佛語,如觸毛皮肉骨,隨御者意。男子!御者調馬決定如來世尊調伏眾生必定不虛,是故號佛26調御丈夫
云何天人師27?師有二種:一者教,二者惡教。諸佛菩薩常以善法教諸眾生。何等善法?謂28口意善,諸佛菩薩教諸眾生如是言:「男子!汝當遠離不善業。何以故?以惡業是可遠離,得解脫故,是故我以此法教汝,若是惡業不可遠離解脫者,不教汝令遠離也。」若諸眾生惡業已,墮三惡無有是處。以遠離故,成阿耨多羅三藐三菩提涅槃,是故諸佛菩薩常以此法教眾生,口意亦爾。是故號佛無上師。復次,昔未得道,令已得之,以所得道眾生說;從本以29來,未修梵行,今已修竟,以己所修眾生說;自無明,復為眾生破壞無明淨目,復為眾生破除盲冥,令淨眼自知二諦,復為眾生演說二諦;既解脫,復為眾生說解脫法;自度無邊生死大河,復令眾生皆悉得度無畏,復教眾生畏;自既涅槃,復為眾生涅槃;是故號佛無上師。天者名晝,天是晝長夜短,是故名天。又復天者名愁惱,常受快樂,是故名天。又復天者燈明能破闇而為明,是故名天。亦以能破惡業闇,得於善業天上,是故名天。又復天者名吉,以吉祥故,得為天。又復天者名曰日,光明故,名曰為天,以是義故,為天也。人者名曰能多思30義,又復人者口柔軟,又復人者名曰31憍慢,又復人者能破憍慢男子!諸佛雖為一切眾生無上大師,然經中說為天人師,何以故?男子!諸眾生中惟天與人能發阿耨多羅三藐三菩提心,能十善業道,能得須陀洹果、斯陀含果、阿那含果阿羅漢果辟支佛道、得阿耨多羅三藐三菩提,是故號佛天人師
云何為佛32?佛者名覺,既自覺悟,復能覺他男子!譬如覺知有賊,賊能為;菩薩摩訶薩能覺一切無量煩惱,既覺了已,令諸煩惱所能為,是故名佛。以是覺故,不生、不老、不病、不死,是故名佛。婆伽婆33者,婆伽名破,婆名煩惱能破煩惱故,名婆伽婆。又能成就善法故,又能諸法義故,有大功德能勝故,有大名聞十方故,又能種種大慧34施故,又於無量阿僧祇劫女根故。男子!若男、若女能如是念佛者,若行、若住、若坐、若臥、若晝、若夜、若明、若闇,常不離見佛世尊
男子!何35如來、應、遍知乃至婆伽婆,而如是無量功德稱耶?男子!菩薩摩訶薩於昔無量阿僧祇劫恭敬父母、和上36、諸師、上座37長老38,於無量劫常為眾生布施,堅持禁戒,修集39忍辱勤行精進禪定智慧大慈大悲,大喜大捨,是故今40三十二相八十種好金剛之身。又復41菩薩於昔無量阿僧祇劫,修集信、念、進、定、慧根,於諸師長恭敬供養,常為法利,不為食利,菩薩若持十二部經,若讀、若誦,常為眾生,令得解脫安隱快樂為。何以故?菩薩常修出世間心及出家心、無為之心、無諍訟心、無垢穢心、無繫縛心、無取著心覆蓋心、無無記心、無生心、無疑綱心、無貪心、無瞋恚心、無愚癡心、憍慢心、無穢濁心、煩惱心、無苦心、無量心、廣大心、虛空心、無心、無無心、不42調心、不護心、覆藏心、無世間心、常定心、常心、常解脫心、無報心、無願心、善願心、無誤43心、柔軟心、不心、自在心無漏心、第一義心、不退心、無常44正直心、諂曲心、純善心、無多少心、無堅4546心、無凡夫心、聲聞心、無緣覺心善知心、界心、生界心、住界心、自在界知47心,是故今得十力四無所畏大悲三念處常樂我淨,是故得稱如來婆伽婆,是名菩薩摩訶薩念佛
云何菩薩摩訶薩念法男子!菩薩摩訶薩思惟諸佛所可說法,最妙最上,是法故,能令眾生現在果。惟此正法有時節,法眼所見,非肉眼見,然不可以譬喻為比,不生不出,不不滅,不始不終,無為數;無舍宅者為作舍宅,無歸作歸,無明作明,未到彼岸到彼岸,為無香處無礙香,不可見4849不動不轉、不長、不短,永安隱畢竟微妙非色斷色而亦是色,乃至非識斷識而亦是識,非業斷業,非結斷結,非物斷物而亦是物,非界斷界而亦是界,非有有而亦是有,非入斷入而亦是入,非因斷因而亦是因,非果斷果而亦是果;非虛非實,斷一切實而亦是實;非生非滅,永離50生滅而亦是滅;非相、非非相,斷一切相而亦是相;非教、非不教,而亦是師;非怖非安,斷一切怖而亦是安;非忍、非不忍,永斷不忍而亦是忍;非止、非不止,斷一切止而亦是止。一切法頂,悉能永斷一切煩惱清淨無相、永諸相無量眾生畢竟處,能滅一切生死熾火,乃是諸佛所游居處,常不變易,是名菩薩念法
云何念僧諸佛聖僧如法而住,受正直51法,隨順修行,不可睹見,不可捉持,不可破壞能嬈害,不可思議一切眾生良祐福田,雖為福田清淨無穢,無漏無為,廣普無邊,其調柔,平等二,有撓52濁、常不變易,是名念僧
云何念戒菩薩思惟有戒,不破不漏,不壞不雜,雖無形色而可持,雖無對,善修方便,可具足過咎,諸佛菩薩之所讚歎,是大方等涅槃因。男子!譬如大地、船舫、瓔珞、大姓53大海、灰汁、舍宅、刀劍、橋梁、良醫妙藥、阿伽陀54藥、如意寶珠、腳足眼目父母55涼,能劫盜,不可嬈害,火不能焚,水不能漂。大山梯蹬56諸佛菩薩勝幢,若住是戒,得須陀洹果分,然不須。何以故,若我得是須陀洹果,不能廣一切眾生,若住是戒,則得阿耨多羅三藐三菩提分,是我所欲。何以故?若得阿耨多羅三藐三菩提,當為眾生廣說妙法護,是名菩薩摩訶薩念戒
云何念施菩薩摩訶薩深觀此施乃是57阿耨多羅三藐三菩提因,諸佛菩薩親近修集如是布施如是親近修集。若不惠施,不能莊嚴四部之眾,施雖不能畢竟斷結,而能除破現在煩惱,以因緣故,常為十方無量無邊恆河沙等世界眾生之所稱歎。菩薩摩訶薩眾生食,則施其命,以是果報,成58佛之時,常不變易。以樂故,成佛之時則得安樂菩薩施時如法,求財不侵,彼施此59是故,成佛清淨涅槃菩薩施時,令諸眾生不求而得,是故成佛自在;我以因緣令他得力,是故成佛獲得十力,以因緣令他得語,是故成佛四無礙諸佛菩薩修集是施為涅槃因,如是,修集布施涅槃因,廣說如雜華6061
云何念天四天王乃至非想、非非想處,信心四天王處,分。若戒多聞布施智慧四天王處,乃至非想、非非想處,分,然非我所62欲。何以故?四天王乃至非想、非非想處,皆是無常,以無常生老病死;以是義故,非我所欲。譬如幻化誑於愚夫智慧之人所不惑著如幻化者,即是四天王乃至非想、非非想處,愚者即是一切凡夫,我則不凡夫愚人,我曾聞第一義天,謂諸佛菩薩常不變易,以常住故,不生、不老、不病、不死眾生勤求第一義天。何以故?第一義天能令眾生煩惱如意樹,若我有乃至有慧,則能得是第一義天,當為眾生分別第一義天,是名菩薩摩訶薩念天男子!是名菩薩世間也,是為世間知見覺,而是菩薩所知見覺。
男子!若我弟子受持讀誦書寫演說十二部經,及以受持讀誦書寫、敷演解說涅槃經差別者,是不然。何以故?男子!涅槃即是一切諸佛世尊甚深祕藏,以是諸佛甚深祕藏是則為勝。男子!以是義故,涅槃經甚奇甚特,不可思議
迦葉菩薩白佛言:世尊涅槃經甚奇甚特不可思議佛法眾僧不可思議菩薩菩提大般涅槃63不可思議世尊!以何義故,復言64菩薩不可思議65
男子!菩薩摩訶薩有教者,而能菩提之心,既發心已,精進正使身首,不求救念法心。何以故?菩薩摩訶薩常自思惟:「我於無量阿僧祇劫,或在地獄餓鬼畜生中、天上,為諸結火之所燒然,初不曾決定法。決定法者,即是阿耨多羅三藐三菩提。若為於阿耨多羅三藐三菩提不護惜身心與命,阿耨多羅三藐三菩提正使碎身猶如塵,不放捨精進也。何以故?勤進6667即是阿耨多羅三藐三菩提因。男子!如是菩薩未見阿耨多羅三藐三菩提,乃能如是不惜身命,況復已?是故菩薩不可思議,又復不可思議
菩薩摩訶薩所見生死無量過患,非是聲聞緣覺所及,雖知生死無量過患68,為眾生故,於中受苦,不生厭離,是故復名不可思議菩薩摩訶薩眾生故,雖在地獄苦惱,如三禪樂,是故復名不可思議男子!譬如長者,其家失火,長者已,從舍而出,諸子在後,未脫火難。長者爾時定知火害,為諸子故,旋還69赴救,不顧其難。菩薩摩訶薩亦復如是,雖知生死諸過惡,為眾生故,處之不厭,是故復名不可思議男子!無量眾生發菩提心,見生死諸過惡,退沒,或為聲聞,或為緣覺菩薩聞是經者不退菩提之心,而為聲聞辟支佛也。如是菩薩雖復未階初不動地,而心堅固退沒,是故復名不可思議
男子!人言:「能浮渡70大海之水」,如是之言可思議不?
不也71世尊如是之言,或可思議,或不可思議。何以故?若人渡者,則不可思議,阿72修羅渡,則可思議
男子!亦不說阿修羅也。正說人耳。
世尊中亦思議者,不可思議者。世尊!人亦二種:一者聖人,二者凡夫凡夫之人則不可思議賢聖之人則可思議
男子!凡夫不說聖人
世尊!若凡夫人,實不可思議
男子!凡夫之人實不能渡大海水也。如是菩薩實能渡於生死大海,是故復名不可思議男子!人能以藕根絲,懸須彌山,可思議不?
不也。世尊
男子!菩薩摩訶薩一念頃,悉能稱量一切生死,是故復名不可思議男子!菩薩摩訶薩已於無量阿僧祇劫,常觀生死無常無我淨,而為眾生分別演說常樂我淨,雖如是說,然非邪見,是故復名不可思議男子!人入水,水不能漂73大猛火,火不能燒,如是不可思議菩薩摩訶薩亦復如是,雖處生死,不為生死之所惱害,是故復名不可思議
男子!人有三品,謂上中下,下品之人初胎時,念言:「今處廁眾穢歸處,如死屍間,眾蕀74刺中,闇處。」初出胎時,復是念:「今出廁眾穢處,乃至出於闇處。」中品之人念言:「於眾樹林中,清淨河中,舍屋75宅。」出時亦爾。品之人念言:「我昇殿堂,在間,乘馬乘象,登7677山。」出時亦爾。菩薩摩訶薩胎時自知胎,時知住,出時知出,不生貪瞋之心,而未得階初住地也,是故復名不可思議男子!阿耨多羅三藐三菩提,實不可以譬喻為比。男子!心亦不可以方喻為比而皆可說,菩薩摩訶薩師諮學之處,而能得於阿耨多羅三藐三菩提78。得是法已,無慳吝,常為眾生演說之,是故復名不可思議
男子!菩薩摩訶薩有身遠離非口,遠離非身,非身、非口而亦遠離遠離者,謂殺、盜、婬,是名身遠離非口。口遠離者,謂妄語兩舌惡口無義語,是名口遠離非身。非身、非口是遠離者,所謂遠離貪嫉、瞋恚邪見男子!是名非身、非口而亦79遠離男子!菩薩摩訶薩不見一法是身是及與離主而亦離,是故復名不可思議;口亦如是男子!從身身,從口離口,從慧遠離非身非口。男子!實有此慧,然不能令菩薩遠離,何以故?男子!一法能壞、能作有為法異生異滅;是故此慧不能遠離男子!慧不能破,火不能燒,水不能爛,風不能動,能持不能生,老不能老,不能住,壞不能壞,不能貪,不能瞋,不能癡,以有為異生異滅故,菩薩摩訶薩不生念:我以此慧破諸煩惱。而自說言;我破煩惱。雖是說,非是虛妄,是故復名不可思議
迦葉復言:世尊今始知菩薩摩訶薩不可思議佛法眾僧涅槃經受持者,菩提涅槃不可思議世尊無上佛法當久近住幾時而滅?
男子!若涅槃經乃至五行,所謂聖行梵行天行病行、嬰兒行,若我弟子受持讀誦書寫演說其義,為諸眾生之所恭敬重、讚歎、種種供養,當知爾時佛法未滅男子!若涅槃經具足流布,當爾之時,我諸弟子多犯禁戒,造作眾惡,不能敬信如是經典,以不信故,不能受持讀誦書寫、解說其義,不為眾人之所恭敬乃至供養,見受持者輕毀誹謗,汝是六師,非弟子,當知佛法不久。
迦葉菩薩白佛言:世尊!我親從如是義,迦葉佛法住世七日然後滅盡世尊迦葉如來是經不?者,云何言滅?其無者,云何說言涅槃經是諸如來祕密之藏?
言:
男子!我先說言:惟有文殊80乃解是義,今當重說,至心諦聽男子!諸佛世尊二種法:一者世法,二者第一義法。世法者則有壞81滅,第一義法則不滅。復有二種:一者無常無我淨,二者常樂我淨;無常無我、無樂、淨則有滅,常樂我淨則無滅。復有二種:一者二乘所持,二者菩薩所持;二乘所持則有滅,菩薩所持則無滅。復有二種:一者外,二者內。外法者則有滅,內法者則無滅。復有二種:一者有為,二者無為有為之法則有滅,無為滅。復有二種:一者可得,二者不可得;可得之法則有滅,不可得滅。復有二種:一者共法,二者不共法共法滅,不共滅。復有二種:一者中,二者中。滅,天無滅。復有二種:一者一部經,二者方等經一部經則有滅,方等經滅。男子!若我弟子受持讀誦書寫、解說方等經典,恭敬供養重、讚歎,當知爾時佛法不滅。
男子!汝向所問:迦葉如來是經不者82男子!涅槃經悉是一切諸佛祕藏。何以故?諸佛雖有一部經,不說佛性,不說如來常樂我淨,諸佛世尊83畢竟84涅槃,是故此經如來祕密之藏。85部經所不說故,故為藏,七寶不出外用,名之為藏。男子!是人所以藏積此物,為未來事故。何等未來事?所謂穀貴賊來侵國,值遇惡王,為用贖命,道路澀難、財難,時乃當出用。男子!諸佛如來祕密之藏亦復如是,為未來世比丘不淨物,為四眾如來畢竟涅槃讀誦世典不敬佛經如是等惡現於時,如來為欲滅是諸惡,令得遠離邪命利養如來則為演說是經,若是經典祕密之藏不現時,當知爾時佛法則滅。
男子!涅槃經常不變易云何難言:迦葉佛是經不?男子!迦葉佛所有眾生貪欲薄,智慧滋多,諸菩薩摩訶薩等調柔易化,有大威德,總持不忘,如象王86世界清淨一切眾生悉知如來畢竟涅槃常住87變,雖是典,不須演說男子!今世眾生煩惱愚癡歖忘,智慧諸疑綱,信根不立,世界不淨一切眾生咸謂88如來無常遷變,畢竟大般涅槃,是故如來演說是典89男子!迦葉佛法實亦不滅,何以故?常不變故。男子!眾生我見無我無我見我,常見無常無常見常,樂無樂、無樂見樂,淨不淨不淨淨,滅90滅,不滅見91滅,罪非罪、非罪見罪,輕罪見重、重罪見輕,乘非乘、非乘見乘,道非道非道見道,實是菩提菩提菩提謬見菩提苦見非苦、集非集,滅非滅、實非實,實是世諦第一義諦第一義諦見是世諦,歸非歸、非歸見歸,以真佛為魔語、實是魔語以為佛語如是之時,諸佛乃說涅槃經
男子!寧說蚊92大海底,不可說如來法滅;寧說93口吹須彌散壞不可說如來法滅;寧言94以索繫縛猛風,不可說如來法滅;寧言95陀羅中生蓮96花,不可說如來法滅;寧說阿伽陀藥而為毒藥不可說如來法滅;寧說月可令熱日可令冷,不可說如來法滅;寧四大各捨己性,不可說如來法滅
男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,未有弟子甚深義,彼佛世尊便涅槃者,當不久世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,有諸弟子甚深義,佛雖涅槃,當是法久於世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,雖有弟子甚深義,有篤信白衣檀越佛法,佛便涅槃,當是不久世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,雖有諸弟子甚深義,有篤信白衣檀越佛法,佛雖涅槃,當知佛97法久於世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,有諸弟子甚深義,雖有篤信白衣檀越佛法,而諸弟子演說經法,貪為利養,不為涅槃,佛復滅度,當不久世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,有諸弟子甚深義,復有篤信白衣檀越佛法,彼諸弟子凡所演說,不貪利養,為求涅槃,佛雖滅度,當是法久於世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,雖有弟子甚深義,復有篤信白衣檀越佛法,而諸弟子多起諍訟,互是非,佛復涅槃,當不久世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,有諸弟子甚深義,復有篤信白衣檀越佛法,彼諸弟子修和敬法,不是非,互相重,佛雖涅槃,當是法久不滅。
復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,雖有弟子甚深義,復有篤信白衣檀越佛法,彼諸弟子涅槃演說法,互相恭敬,不起諍訟,然畜一切不淨之物,復讚言:「我得須陀洹果乃至阿羅漢果。」佛復涅槃,當不久世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,有諸弟子甚深義,復有篤信白衣檀越佛法,彼諸弟子涅槃演說經法善修和敬,互相重,不畜一切不淨之物,亦不自言須陀洹乃至阿羅漢,彼佛世尊雖復滅度,當是法久於世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已,有諸弟子乃至不畜不淨之物,又不自言須陀洹98阿羅漢,各執所見種種異說是言:「長老諸佛所制四重之法,乃至七滅諍法,為眾生故,或遮或開,十二部經亦復如是。何以故?國土時節各異,眾生不同,利鈍差別,是故如來或遮或開,有輕重說。男子!譬如良醫,為病服乳,為病遮乳,熱病聽服,冷病則遮,如來亦爾,觀諸眾生煩惱病根,亦開亦遮。長老!我親從如是義,惟知義,汝不能知;惟我解律,汝不能解;知諸經,汝不能知。」彼佛復滅,當不久世。復次,男子!若佛初出得阿耨多羅三藐三菩提已。有諸弟子乃至不言:「我得須陀洹果阿羅漢」,亦不說言:「諸佛世尊眾生故,或遮或開。長老!我親從如是義,如是法,如是律。長老!當如來十二部經,此義若是,受持其非者,棄捨。」彼佛世尊雖復涅槃,當是法久於世。
男子!我法滅時,有聲聞弟子,或說神,或說神空;或說有中陰,或中陰;或說三世,或三世;或說三乘,或三乘;或言一切有,或言一切無;或言眾生有始有終,或言眾生無始無終;或言十二因緣有為法,或言因緣無為法;或言如來病苦行,或言如來無病苦行;或言如來不聽比丘種肉,何等為十?人、蛇、象、馬、驢、狗、師子、豬、狐、獼猴其餘悉聽;或言一切不聽或言比丘不作五事,何等為五?不賣生口、刀、酒、酪、沙胡麻油等99,其餘悉聽。或言不聽入五種舍,何等為五?屠兒、婬女、酒家、宮、旃陀羅舍,餘捨悉聽。或言不聽100奢耶101衣,餘一切聽。或言如來聽諸比丘畜衣食、臥具,其價各直萬兩金;或言不聽。或言涅槃常樂我淨,或言涅槃直是結盡,更無別法涅槃,譬織縷,名之為衣,衣既壞已,名之102103衣,實無別法無衣也,涅槃之體亦復如是男子!當爾之時,我諸弟子正說者少,邪者多;受正法少,受邪法多;受佛語少,受魔語多。
男子!爾時,拘睒彌國有二弟子:一者羅漢,二者破戒破戒徙眾凡有五百,羅漢徒眾其數百。破戒者說:「如來畢竟涅槃,我親從如是義。如來所制四重之法,若持亦可,犯亦無罪今亦得阿羅漢果四無礙智,而阿羅漢亦犯如是四重之法,四重之法若是實罪,阿羅漢不應犯。如來在世制言堅持,臨涅槃時皆悉104放捨。」阿105羅漢比丘言:「長老!汝不應說如來畢竟涅槃如來常不變易如來在世涅槃後,犯四重禁差別。若言羅漢四重禁,是不然。何以故?須陀洹人尚不犯禁,況阿羅漢長老言:羅漢阿羅漢不生想我得羅漢阿羅漢者惟說善法,不不善長老所說純是非法有得見十二部經,定知長老阿羅漢男子!爾時破戒比丘徒眾即共阿羅漢命。
男子!是時魔王二眾忿恚之心,悉共害是六百比丘爾時凡夫各共說言:「哀哉!佛法於是滅盡,而正法實不滅也。」爾時,其國有萬諸大菩薩善持我法云何我法滅耶?當于106爾時閻浮比丘為我弟子爾時波旬悉以焚燒一切所有經典,其中或有遺餘在者,諸婆羅門即共偷取,處採拾,置己典,以是義故,諸小菩薩佛未出時,率共婆羅門語,諸婆羅門是說:「我有齋戒」,而諸外道真實無也,諸外道等雖復說言:「淨」,而實不解我淨義。直以佛法一字二字一句句,說我典如是義。
爾時拘尸那娑羅雙樹間,無量無邊阿僧祇眾聞是語已,悉共唱言:世間虛空107世間虛空迦葉菩薩告諸大眾:汝等且莫憂愁啼哭,世間不空如來常住變易,法、僧亦爾。爾時大眾聞是語已,啼哭即止,悉發阿耨多羅三藐三菩提108

迴向文

普為出資讀誦受持輾轉流通者及法界無量罪苦眾生迴向

  同消無量煩惱障 同消無量果報
  同消無量業障 同消無量諸災障
  同消無量諸病障 同平安
  同植無上菩提

本經參考佛教慈慧心佛經典之十︽大般涅槃經︾94年版本恭錄。


︻注釋︼

 1「四」,宮本作「六」。
 2如來 梵文作多陀阿伽陀(Tathagata),釋論中有如來如去、如解、四義。
3十一空 上述所出有內、外、外、有為無為無始、性、無所有第一義、空、大之一種空。
4應 梵文作阿羅漢(Arhan),此殺賊、不生應供之三義。此以下之文是名的五復次說。第一云何應,第二為壞四魔,第三名遠離,第四名樂,又復應為第五之復次。此前四之復次,為殺賊,後一應供。前之殺賊兼不生,如破陰魔此即不生
5遍知 梵文作三藐三佛陀(Samyaksambuddha)。此文中亦有五復次,第一云何遍知,第二又復名苦行,第三又復名世間,第四又復為可數,第五亦有遍知。此前四項是言佛能知四法,後一項是斥小。
6宋、元、明三本「知」以下有「也」字。
7本無「知」。
8明行足 梵文作毗侈羅那三般那(Vidyacarana-sampanna)在此下四復次,稍思意應可知。前一是就腳足,後三是就滿足而釋。
9咒者名解脫 般若大明咒,因咒而得解,故為解脫
10果者大般涅槃 吉為菩提,因菩提涅槃果,故大般涅槃
11宋本「二」以下有「者」字。
12逝 梵文伽陀(Sugata),此三復次。
13「義」,宮本作「善」。
14宋、元、明三本至此為第七終。
15宋、元、明三本至此為第八品第八之五首。
16世間解 梵文作路伽憊(Lokavil)。此文中有六復次。世間五陰國土眾生三種。六復次有六世間五陰國土眾生五欲四世間及五以為名之世間,六以照世為名之世間
17「果」,宮本作「緣」。
18「惟」,宮本及宋、元、明三本均作「唯」。
19無上士 梵文作阿耨多羅(Anuttara)。文中有五復次。
20「佛」,宋本作「之」。
21調御丈夫 梵文作富樓沙曇藐娑羅提(Purusadamyasarathi)。
22宮本及元、明二本「故」以下有「故」字。
23本無「近」字,今據元、明二本補上。
24「御」,宋、元、明三本均作「馭」。
25宋、元、明三本「二」以下有「者」字。
26本無「為」。
27天人師 梵文作提婆魔色舍喃(Sasta-devamanus-yanam)。文中有二復次,前二項為師,次五項為夫,同用為勝義。其次四項為人,最後天人師
28「謂」,宮本作「調」。
29「以」,麗本作「已」,今據宋本改之。
30「思」,麗本作「恩」,今據宮本及元、明二本改之。
31「口」,麗本作「有」,今據宋、元二本改之。
32佛 梵文作佛陀Buddha,譯作覺。
33婆伽婆(Bhagavat) 譯作世尊,受世間重之義。
34「慧」,宋、元、明三本均作「惠」。
35宮本「何」以下有「以」字。
36和上(Upadhyaya) 譯作力生,因師是使弟子產生道力者。「上」,宮本及宋、元、明三本均作「尚」。
37上座(Sthavira) 義為出家十夏至四九夏者之尊福。
38長老(Ayusman) 亦譯具壽,為高臘長比丘的通稱。
39「集」,宮本及宋、元、明三本均作「習」,下同。
40「今」,宮本作「令」。
41其次是明示五四心為因者。
42本無「不」字,今據宮本及宋、元、明三本補上。
43「誤」,宮本及宋、元、明三本均作「語」。
44無報心……無常心等 因無求果報故無報、無住著所故不住,無定執所故無常,無厚彼薄此故無多少,有諸法界分分別故界知,知生滅界故生界知、知常住滅界故住界知、於常無常皆悉通達不生自在故云自在界心。生界知俗,住界知真,自在知中。
45本無「堅」。
46「硬」,宋本作「硬;宮本及元、明二本均作「鞕。
47本無「知」字,今據宮本及元、明二本補上。
48「見」,宮本及宋、元、明三本均作「睹」。
49宮本及元、明二本「見」以下有「了見」等字。
50「離」,宮本及宋、元、明三本均作「斷」。
51正直」,宋、元、明三本均作「持正」。
52「撓」,宮本及明本均作「嬈」。
53「姓」,宋本作「性」。
54阿伽陀(Agada) 譯無價無病等,為不死的藥名。
55「陰」,宋、元、明三本均作「蔭」。
56「蹬」,元、明二本均作「磴」,宮本作「橙」。
57「是」,宮本及元、明二本均作「至」。
58「成」,宮本及宋、元、明三本均作「得」。
59宮本及宋、元、明三本均無「此」。
60(Gandai) 「觀佛三昧海經」作「我於雜華為普賢賢首等說」。雜華或許指「華嚴經」(Ganda-vyuha)。章安作「於此土無雜華經,華嚴,或謂另有雜華,而無傳來此土觀佛三昧所謂雜華或為華嚴」。
61「經」,麗本作「中」,今據宋、元、明三本改之。
62宮本及宋、元、明三本均無「所」。
63般涅槃」,宮本及宋、元、明三本均作「涅槃經」。
64「言」,宮本及明本均作「名」。
65菩薩不可思議 這以下述不可思議三段,此稱之為不可思議。其天台摩訶止觀十乘觀法一致章安以此來解釋不可思議
66宋、元、明三本「進」上有「精」字。
67宋、元、明三本均無「之」。
68「患」,麗本作「惡」,今據宮本及元、明二本改之。
69「旋還」,宮本及元、明二本均作「還旋」。
70「渡」,宮本作「度」,下同。
71宋、元、明三本均無「不也」。
72宮本及元、明二本「阿」上有「若」字。
73「漂」,宋本作「溺」。
74「蕀」,宮本作「棘」。
75「舍屋」,宮本及宋、元二本均作「室舍」。
76「登」,宋本作「蹬」。
77「涉」,元、明二本均作「陡」。
78本無「法」。
79「亦」,宋本作「是」。
80宋、元、明三本「殊」以下有「師利二字
81「者則有壞」,宋本作「可」。
82本無「者」。
83本無「永」。
84本無「人於」。
85「一」,宮本及元、明二本均作「二」。
86象王(Mahanagaraja) 中之王,如象王為象中之王,故以斯言稱佛
87「不」,宮本作「無」。
88「咸謂」,宮本及元、明二本均作「恆為」。
89「典」,宮本及元、明二本均作「經」。
90「滅不」,宋本作「不滅見」。
91「不滅見」,宋本作「滅不」。
92」,宋本作「」;元、明二本均作「觜」。
93「說」,宮本及宋、元、明三本均作「言」。
94宮本及宋、元、明三本均作「以索……口吹……」。
95「言」,宮本及宋、元、明三本均作「說」。
96宮本及元、明二本「蓮」上有「於」字。
97「佛」,宮本及元、明二本均作「是」。
98宮本及宋、元、明三本均無「乃」。
99本無「等」。
100本無「著」。
101奢耶(Kauseya) 譯作蟲衣,由蠶絲織成之衣,即所謂絹衣。
102宮本及元、明二本均無「之」。
103宮本及元、明二本「無」上有「為」字。
104「皆悉」,宮本及元、明二本均作「悉皆」。
105宮本及宋、元、明三本「阿」上有「時」字。
106「于」,宋本作「乎」。
107虛空」,宋本作「空虛」。
108宋、明二本不分卷及品。