南無本師釋迦牟尼佛(三稱)

無上甚深微妙百千萬劫難遭遇
見聞受持 願解如來真實義

大般涅槃經卷第
     
  北涼天竺三藏曇無讖

梵行品第八之五

爾時王舍大城阿闍世1王,其性弊惡,歖行殺戮,具口四惡,愚癡,其心熾盛,唯現在不見未來,純以惡人而為眷屬貪著現世五欲樂故。父辜,橫加逆害,因父已,生悔熱,身諸瓔珞2不御,心悔3熱故,遍體生瘡,其瘡臭穢,不可附近,尋自念言:今此身已受花報4地獄果報將近不遠。爾時,其母字韋提希,以種種藥而為傅5之,其瘡遂增,有降損。王即白母:如是瘡者,從心而生,非四大起,若言眾生能治者,無有是處
有大臣,名曰月稱6,往至所,在面立,白言:大王!何故愁悴,顏容不悅,為身痛耶?為心痛乎?王即答7言:身心不痛!我父辜,橫加逆害。智者曾聞是義:「有五人不脫地獄,謂五逆罪。」今已有無無邊阿僧祇罪,云何身心不痛?又無良醫治我身心
臣言:大王!莫大愁苦。即說偈言:
若常愁苦, 愁遂增長
人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是
所言,有五人不脫地獄。誰往之來語王耶8?言地獄者即9世間智者說,如所言,世無良醫治身心者,今有醫名富蘭那10一切知見自在定,畢竟修習清淨梵行,常為無量無邊眾生演說無上涅槃之道,為諸弟子如是法:「黑業,無黑白業報白業,無白業報;無黑白業,無黑白報;有上及以下業。」是師今在王舍城中,唯11大王屈駕往彼,可令是師療治身心
時,王答言:審能如是除我罪,歸依12
13一臣名曰藏德14,復往所而是言:大王!何故面貌憔悴,脣口乾焦,音聲微細,猶如怯人見怨敵,顏色皺裂15,將何所苦,為身痛耶?為心痛乎?王即答言:身心云何不痛?我之癡盲,有慧目,近諸惡友而為親善,隨調婆達16惡人之言,正法之王橫加逆害。昔曾聞智人1718
若於父母, 佛及19弟子
不善心, 惡業
如是果報, 在阿鼻獄。
以是事故,令我心怖,生苦惱,又無20良醫而見療。
大臣復言:大王且莫愁怖,法有二種:一者出家,二者王法王法者,謂害其父剛王國土,雖云是逆,實有罪;如迦羅21虫要壞母腹然後乃生,生法如是,雖破母身22,實亦無罪;騾懷妊等亦復如是,治國之法,法應如是,雖殺父兄,實23有罪出家法者,乃至蚊蟻殺亦有罪大王寬意莫愁。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長
人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是
所言,世無良醫治身心者,今有大師,名末伽黎拘離子24一切知見,憐愍眾生猶如赤子,已離煩惱,能拔眾生三毒利箭,一切眾生一切法無知見覺,一人知見覺。如是大師常為弟子如是法:「一切眾生有七分。何等為七?地、水、火、風、苦、樂、壽命如是七法,非化非作,不可毀害,如伊師迦25草,安住不動須彌山不捨不作,猶如乳酪,各不諍訟;若苦、若樂,若善、不善,投之利刀,所傷害。何以故?七分妨礙故,命亦害。何以故?有害者及者故,無作受、無說、無聽、有念者及以教者。」常說是法,能令眾生消除一切無量重罪。是師今在王舍大城,大王往至其所,王見者消滅26
時,王答言:審能如是除滅27我罪,歸依
一臣,名曰28,復到所,即說偈言:
大王何故。 身脫瓔珞
首髮蓬29亂,乃至如是
王身何故, 戰30慄不安,
猶如猛風, 吹動花樹?
王今何故容色愁悴,猶如農夫下種之後,天不降雨?愁苦如是,為是心痛?為身痛耶?王即答言:身心不痛?我父先王慈愛流惻,特見矜念,實辜咎,往問相師,相師答言:「是兒已,定當父。」雖聞是語,猶見贍31養。曾聞智者如是言:「若人奸32母及比丘尼,偷僧祇物33,殺發無上菩提心者,害及其父,如是之人,畢34定當墮阿鼻地獄。」身心不痛?
大臣復言:大王且莫愁苦。其父王修解脫者,害則有罪;若治國法,殺則無罪大王非法者,為非35法;無法者,無法36。譬如無子,為無子,亦如惡子,名之無子,雖言無子,非無子。如食無鹽。為無鹽,食若少鹽,亦名無鹽。如河無水,名之37無水,38水,亦名無水。如念念滅,亦言無常,雖一劫,亦名無常人受苦,為無樂,雖少樂,亦名無樂。不自在,名之無我,雖少自在,亦名無我。如闇夜時,名之無日,雲霧之時,亦言無日。大王!雖言少39法,無法無法。願王留神,聽臣所說。一切眾生有餘業,以業緣故,數受40生死,若使先王有餘業者,今王41殺之,竟有何罪?大王42意莫愁。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長
人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是
所言,世無良醫治身心者,今有大師,名刪闍耶毘羅胝子43一切知見,其智淵深猶如大海,有大威德神通,能令眾生諸疑綱,一切眾生知見覺,一人知見覺。今者近在44王舍城住,為諸弟子如是法:「一切中,若是王者,自在隨意造作善惡,雖為眾惡,悉有罪。如燒物,不淨,王亦如是,與火性。譬如大地穢普載,雖為是事,初無瞋喜,王亦如是,與地性。譬水性,穢俱洗,雖為是事,亦憂喜,王亦如是,與水性。譬如性,穢等吹,雖為是事,亦憂喜,王亦如是,與風性。如秋髡45樹,春則還生,雖復髡斫,實有罪一切眾生亦復如是,此間終,還此間生,以還生故,當有何罪?一切眾生苦樂果報,悉皆不由現在世業,因在過去現在受果。現在無因未來果,以現果故,眾生持戒精進,遮現惡果,以持戒故,則得無漏得無漏故,盡有漏業,以盡業故,眾苦得盡,眾苦盡故,故得解脫。」大王速往其所,令其療治身心苦痛,王見者罪則除。
王即答言:審是師能除我罪,歸依
一臣,名悉知義,即至所,如是言:王今何故形不端嚴,如失國者,如泉枯涸,池無蓮花,樹無花葉,破戒比丘威德?為身痛耶?為心痛乎?王即答言:46身心47痛?我父先王慈惻流念,然不孝,不知報恩,常以安樂安樂於我,而我背恩,反斷其樂,先辜,橫興逆害。亦曾聞智者說言:「父,當於無量阿僧祇劫苦惱。」今不久必墮地獄,又無良醫療我罪。
大臣即言:
大王放捨愁苦。不聞耶?昔者有王,名曰羅摩48,害其父已,得紹王位。跋提大王、毘樓真49王、那睺沙50王、迦帝迦51王、毘舍佉52王、月光明王日光明王、愛王、持人王如是等王,皆害其父得紹王位,然一王地獄者。於今現在,毘琉璃53王、優陀那54王、惡性王、鼠王、蓮花王如是等王,皆害其父,悉一王生愁惱者55。雖言地獄餓鬼中,誰有見者?大王有二有:一者人道,二者畜生。雖是二,非因緣生,非因緣死,若非因緣,何有善惡大王勿懷愁怖。何以故?
若常愁若, 愁遂增長
人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是
所言,世無良醫治身心者。今有大師,名阿耆多翅舍欽婆羅56一切知見,觀金與土平等二,刀破57右脅,左塗栴檀,於此差別,等視怨親異相,此師58真是世之良醫,若行、若立、若坐、若臥常在三昧分散。告諸弟子如是言:「自作,若他作自斫,若他斫;自炙,若他炙;自害,若他害;自偷,若他偷;自婬,若他婬;妄語,若教;飲酒,若飲酒59;若殺一村、一城、一國,若以刀輪殺一切眾生,若恆河60布施眾生恆河以北殺害眾生,悉無罪福,無施戒定。」令者近在王舍城住,願王速往,王見者罪除滅。
王言大臣:審能如是除滅我罪,歸依
復有大臣,名曰吉德61復往所,如是言:王今何故面光澤,如日中燈,如晝時月,如失國君,如荒敗土?大王今者,四方清夷,怨敵,而今何故如是愁苦?為身苦62耶?為心苦63乎?有諸王子常此念:「今何時當自在」?大王!今者已果,所自在,王領伽陀國,先王寶藏具足而得,唯當快意,縱情受樂如是愁苦何用經懷?王即答言:云何不愁惱?大臣!譬如愚人,但貪其味,不見利刀;如食雜毒,不見其過,如是。如鹿見草,不見深矃;如鼠貪食,不見貓狸;如是現在樂,不見未來不善苦果。曾從智者如是言:「寧於一日三百讚64,不於父母一念惡。」今已近地獄熾火,云何不愁惱耶?
大臣復言:
誰來誑王言有地獄如刺頭利,誰之所造?飛鳥色異65復誰所作?水性潤漬,石性堅硬66,如風動性,如火熱性,一切萬物自死自生67,誰之所作?言地獄者,直是智者文辭造作;言地獄者,為有何義?臣說之。地68者名地,獄者名破,破於地獄有罪報,是名地獄。又復地者名人,獄者名天,以害其父,故到人天,以是義故,婆藪69仙人唱言:「殺羊人天樂」,是名地獄。又復地者名命,獄者名長,以殺生故,得壽命長,故名地獄大王!是故當知實無地獄大王!如種麥得麥,種稻得稻,殺地獄者還得地獄,殺害於人還應人。
大王!今當聽臣所說,實無殺害。我者,實亦害;無我者,復70所害。何以故?我者,常不71變易,以常住故,不可殺害,不破、不壞、不繫、不縛、不瞋、不喜,猶如虛空云何當有殺害之罪?無我者,諸法無常,以無常故,念念滅,念念滅故,殺者、者皆念念滅,若念念滅,誰當有罪?大王!如燒木,火則無罪;如斧斫樹,斧亦無罪;如鐮刈草,鐮實72無罪。如刀人,刀非人;刀既73無罪,人云何罪?如毒人,毒非人毒藥非罪,人云何罪?一切萬物皆亦如是,實無殺害,云何有罪大王莫生愁苦。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長
人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是
所言,世無良醫治惡業者。今有大師,名迦羅鳩馱迦旃延74一切知見明了三世,於一念能見無量無邊世界聲亦爾,能令眾生遠離過惡。猶如恆河若內、若外所有諸罪,皆悉清淨;是大良師亦復如是,能除眾生罪。為諸弟子如是法:「若人殺害一切眾生無慚愧,不墮惡,猶如虛空不受塵水;有慚愧者即地獄,猶如水潤溼於地。一切眾生悉是自在天所作自在天喜,眾生安樂自在天瞋,眾生苦惱一切眾生若罪、苦福,乃是自在天之所為75云何人有罪福?譬如工匠作機關木人,臥,唯不能言;眾生亦爾,自在天者喻如工匠,木人者喻眾生身,如是造化,誰當有罪?」如是大師今者近在王舍城住,願速往,如得76見者消滅
王即答言:審是人能滅我罪,歸依
一臣,名無所畏,往至所,說如是言:大王有愚人,一日之中百喜、百愁、百眠、百寤、百驚、百哭,有智之人斯無是事。大王!何故憂愁如是,如失侶客,如墮深泥,無拔者,人渴乏,不得漿水,猶如人,有導者,如困人,無醫77,如海船破,無救接者?大王!今者為身痛耶?為心痛乎?王即答言:身心不痛?我近惡友,不觀口過,先辜,橫興逆害,今定知當地獄,復無良醫而見救濟
臣即白言78
大王莫生愁毒。夫剎利者,種,若為國土,若為沙門婆羅門,為安人民,雖復殺害,有罪也。先王雖復恭敬沙門,不能承事諸婆羅門平等平等故,則非剎利大王!今者為欲供養婆羅門,殺害先王,當有何罪?大王!實無殺害。夫殺害者,殺害壽命,命名風氣,風氣之性不可殺79害。云何害命而當有罪?大王莫復愁苦。何以故?
若常愁苦, 愁遂增長
人歖眠, 眠則滋多,
貪婬嗜酒, 亦復如是
所言,世無良醫而療治者。今有大師,名尼乾陀若提子80一切知見,憐愍眾生善知眾生諸根利鈍,達一切隨宜方便世間八法所不能污,寂靜修習清淨梵行,為諸弟子如是言:「無施、無善,父、母,無今世、後世阿羅漢道,一切眾生經八萬劫,於生死輪自然得脫,有罪無罪悉亦如是。如四大河81,所謂辛頭、恆河博叉私陀,悉大海差別一切眾生亦復如是,得解脫時,悉差別。」是師今在王舍城住,大王速往其所,若得見者罪消除。
王即答言:審是師能除我罪,歸依
爾時醫名曰耆婆82,往至所,白言:大王!得安眠不,王即以偈答言:
能永斷, 一切煩惱
貪染三界, 乃得安隱眠。
涅槃, 演說甚深義,
婆羅門, 乃得安隱眠。
惡業, 口於四過,
有疑綱, 乃得安隱眠。
身心無熱惱, 安住寂靜處
獲致無上樂, 乃得安隱眠。
取著, 遠離諸怨讎,
常和無諍訟, 乃得安隱眠。
若不造惡業, 心常懷慚愧
信惡果報, 乃得安隱眠。
敬養於父母, 不害一生命,
不盜他財物, 乃得安隱眠。
調伏諸根, 親近善知識
破壞四魔眾, 乃得安隱眠。
不見吉不吉, 及以苦樂等,
為諸眾生故, 輪轉生死
如是者, 乃得安隱眠。
誰得安隱眠? 所謂諸佛是,
空三昧, 身心不動
誰得安隱眠? 所謂慈悲者,
常修不放逸, 視眾一字
眾生無明冥, 不見煩惱果,
常造諸惡業, 不得安隱眠。
若為於身, 及以他身,
造作十惡業, 不得安隱眠。
若言為樂故, 無過咎,
隨是惡知識, 不得安隱眠。
食過節度, 冷飲而過差,
如是病苦, 不得安隱眠。
若於王過, 邪念他婦女,
及行壙83路者,不得安隱眠。
持戒未熟, 太子未紹位,
盜者未獲財, 不得安隱眠。
耆婆重,於正法王興惡逆害,一切良醫妙藥、咒術善巧瞻病所不能治。何以故?我父先84如法治國,實辜咎,橫加逆害,魚處陸,當有何樂?如鹿在85,初無歡心,自知命不終日,如王失國逃迸他土人聞不可療治,如破戒說罪過。昔曾聞智者說言:「意業若不清淨,當是人必墮地獄。」如是云何當得安隱眠耶?今我又無無上演說法藥,除我病苦
耆婆答言86
善哉善哉!王雖作罪,生重悔而懷慚愧大王諸佛世尊常說是言:「有二白法,能救眾生:一慚二愧。慚者自不作罪,愧者不他作;慚者自羞恥,愧者發露向人;慚者羞人,愧者羞天;是名慚愧無慚愧者,不為人,畜生有慚愧故,則能恭敬父母、師長;有慚愧故,說有父母兄弟、姊妹。」善哉大王!具有慚愧。大王且聽,臣聞佛說:「智者有二:一者不造諸惡,二者懺悔愚者亦二:一者作罪,二者覆藏。雖先惡,後能發露,悔已慚愧,更不敢作,猶如濁水,置之明珠,以珠威力,水即為清。如煙雲除,月則清明惡能悔亦復如是。」王若懺悔慚愧者,罪即87除滅,清淨本。
大王!富有二種:一者象馬種種畜生,二者金銀種種珍寶。象馬雖多,不敵一珠。大王眾生亦爾,一者惡富,二者善富,多善。臣聞佛說:「修善心,破破百種惡。」大王!如少金剛能壞須彌,亦如少火能燒一切,如少毒藥能害眾生善亦爾,能破惡,雖名少88善,其實是大。何以故?破惡故。大王!如所說:「覆藏者漏,不覆藏者則有漏發露過,是故不89漏,若作不覆不藏,以不覆故,罪則薄;若懷90慚愧,罪則消滅。」大王!如91水渧92雖微,漸盈大器,善心亦爾,一一善心能破惡,若罪者,罪則增長發露慚愧,罪則消滅,是故諸佛說:「有智者覆藏罪。善哉大王能信因果,信業,信報,大王莫懷愁怖。
眾生造作諸罪,覆藏不悔無慚愧,不見因果及以業報,不能諮啟有智之人,不近善友如是之人,一切良醫乃至瞻病所不能治,如迦摩羅93病,醫拱手,罪之人亦復如是云何罪人?謂闡提闡提不信因果有慚愧,不信業報不見現在未來世,不親善友,不隨諸佛說教94如是之人名闡提諸佛世尊所不能治。何以故?如世死屍,醫不能治。闡提者亦復如是諸佛世尊所不能治,大王今者非闡提云何而言不可療?
所言能治者,大王當知,迦毘羅淨飯王95子,姓瞿曇氏,字悉達多覺悟自然而得阿耨多羅三藐三菩提三十二相八十種好莊嚴其身,具足十力四無所畏一切知見大慈大悲,憐愍一切如羅睺羅,隨善眾生如犢逐母,知時而說,非時不語,實語淨語語、義語法語一語,能令眾生永離煩惱善知眾生諸根心性隨宜方便通達。其智高大如須彌山,深邃廣遠猶如大海,是佛世尊金剛智能破眾生一切惡罪96,若言不能,無有是處
今者去此由旬,在拘尸那娑羅雙樹間,而為無量阿僧祇菩薩僧演種種法,有、無,有為無為有漏無漏,若煩惱果、若善法果,色法、若非色法,若非色、非97非色法,若我、若非我,若非我98非我,若常、若非常、若非常非常,若樂、若非非非樂,若相、若非相、若非相非非相,若斷、若非斷、若非斷非非斷,若世、若出世、若非世非出世,若乘、若非乘、若非乘非非乘,自作受、自作受、無作受。大王!若當於無作受,所有重罪即當消滅
王今且聽,提桓因命將欲終,有五相現:一者衣裳垢膩,二者上花萎,三者身體臭穢,四者腋下汗出,五者不樂本座。時,天帝釋或於靜處沙門,若婆羅門,即至其所,99佛想。爾時沙門婆羅門帝釋來,深慶幸,即說是語:「天主歸依於汝。」釋聞是已,乃知非佛,復自念言:「彼若非佛,不能治我五退沒相。」是時,御臣名般遮尸100,語帝釋言:「尸迦101乾闥婆王名敦浮樓,其王有女,字須跋陀102,王能以此女與,臣當示除衰相處。」釋即答言:「男子!毘摩質多103阿修羅王有女舍脂104,是吾所敬,卿若必能示吾消滅惡相處者,猶相與,況須跋陀?」「尸迦佛世尊,字釋迦牟尼105,今者在於王舍大城,能往彼諮稟未聞,衰沒之相必得除滅。」「男子!若佛世尊審能滅者,便可迴駕至其處。」御臣奉命,即迴車乘,到王舍城耆闍崛山,至於所,禮足,卻坐白佛言:「世尊天人之中誰為繫縛?」「尸迦慳貪。」又言:「慳貪,因何而生?」答言;「因無明生」。又言:「無明復因何生?」答言:「因放逸生」。又言:「放逸復因何生」?答言:「因顛倒生」。又言:「顛倒復因何生」?答言:「因生」。「世尊顛倒因疑生者,實如聖教。何以故?我有心,以心故,則生顛倒,於非世尊世尊想,見佛,疑綱即除,疑綱除故,顛倒亦盡,顛倒盡故,心,乃至心。」「言:汝言並有慳心者,汝今已得阿那含耶?阿那含有貪心無食心,云何為命來至我所?而阿那含實不求命。」「世尊!有顛倒者則有求命,顛倒者則不求命,然今者實不求命,所欲求者,佛法身及佛智慧。」「尸迦佛法身及佛智106來之世必當得之。」爾時帝釋佛說已,五衰相即消滅,便起作禮遶佛三匝恭敬合掌白佛言:「世尊今即死即生,失命得命,又聞佛記107,當得阿耨多羅三藐三菩提,是為更生,為更得命。世尊一切人天云何增益,復以何緣而致損滅?」「尸迦!鬥諍因緣人天損滅,善修和敬,則得增益世尊!若以鬥諍而損滅者,從今日更不復與阿修羅戰。」言:「善哉善哉尸迦諸佛世尊忍辱法,是阿耨多羅三藐三菩提因」。
爾時提桓因即前佛,於是還去。大王如來以能除諸惡相,是故稱佛不可思議。王往昔,所有重罪必當得除。大王且聽,有婆羅門子,字曰不害,以殺無量眾生故,名鴦崛魔108。復欲害母,起時,身亦隨動,身心動者,即五逆因,五逆因故,必墮地獄。後見佛時,身心俱動,復欲生害,身心動者,即五逆因,五逆因故,當地獄。是人得遇如來大師時得滅地獄因緣,發阿耨多羅三藐三菩提心,是故稱佛無上醫,非六師也。大王!復有須毘羅109王子,其父瞋之,截其手足,推之深井,其母矜愍,使人牽出,將至所,尋見佛時,手足還具,即發阿耨多羅三藐三菩提心。大王!以見佛故,得現果報,是故稱佛無上醫,非六師也。
大王!如恆河邊有諸餓鬼,其數五百,於無量歲初不見水,雖至河上,純見流火,飢渴所逼,發聲號哭。爾時如來在其110河側鬱曇缽林坐樹下,時諸餓鬼來至佛111所,白佛言:「世尊我等飢渴,命將不遠。」言:「恆河水,汝何不飲?」鬼即112答言:「如來見水,我則見火。」言:「恆河清流,實無113火也,以114惡業故,顛倒,謂為是火。當為汝除滅顛倒,令汝見水。」爾時世尊廣為諸鬼說慳貪過。諸鬼即言:「今渴乏,雖法言,都不入心。」言:「汝若115渴乏,先可116入河117恣意飲之。」是諸鬼等,以佛力故,得飲水,既飲水已,如來復為種種說法,既法已,悉發阿耨多羅菩提心,捨餓鬼形,得118於天身。大王!是故稱佛無上醫,非六師也。
大王婆提119國群賊五百,波斯匿王挑出其目120121有導,不能得往至於所,佛憐愍故,即至賊所,慰喻之言:「男子!善護身口,更勿造惡。」諸賊時聞如來音,微妙清徹,尋還眼,即於合掌佛,而白佛言:「世尊今知慈心普覆一切眾生,非獨人天。」爾時如來即為說法,既法已,悉發阿耨多羅三藐三菩提心,是故如來真是世間無上良醫,非六師也。
大王婆提國有旃陀羅,名曰氣噓,殺無量人,見佛弟子目犍122連,時得破地獄因緣而得123三十三天,以如是聖弟子故,稱佛如來無上醫,非六師也。
大王!波羅捺124長者子,名阿逸多125,婬匿其母,以是因緣殺戮其父,其母復與外人其通,子既知已,便復害126之,有阿羅漢是其識,於此識復生愧恥,即便殺之,殺已即到祇桓127精舍出家,時諸比丘知此人有三逆罪,無敢聽者,以不聽故,倍生瞋恚,即於其夜大放128猛火,焚燒僧坊,多殺辜,然後復往王舍城中,至如來所,求哀出家如來即聽,為說法要,令其重罪漸漸輕微,發阿耨多羅三藐三菩提心,是故稱佛為世良醫,非六師也。
大王!王129本性暴惡,惡人提婆達多,放大醉象令踐佛,象既見佛時醒悟,佛便申手摩其頂上,復為說法,悉令得發阿耨多羅三藐三菩提心,大王畜生見佛,猶得破壞畜生果,況復人耶?大王130知,見佛者,所有重罪必當得滅。
大王世尊未得阿耨多羅三藐三菩提時,魔與無量無邊眷屬菩薩所,菩薩爾時忍辱力壞魔心,令魔受法,尋發阿耨多羅三藐三菩提心,如是功德力。大王!有壙野鬼131,多害眾生如來爾時善賢長者,至壙村為其說法,時壙野鬼歡喜,即以長者授於如來,然後便發阿耨多羅三藐三菩提心。大王!波羅國有屠兒,名曰廣額,於日日中無量羊,見舍利弗八戒經,一日132夜,以是因緣終得為北方天王毘沙門133子,如來弟子如是功德果,況復佛也?
大王!北天竺134有城,名曰細石,其城有王,名曰龍印。貪國重位,戮害其父,害其父已,生悔恨,即捨國政來至所,求哀出家言:「善來!」即成比丘,重罪消滅,發阿耨多羅三藐三菩提心。大王當知,如是無量無邊135功德果。
大王如來有弟提婆達多破壞眾僧出佛身血,害蓮花比丘尼,作三逆罪,如來為說種種法要,令其重罪尋得薄,是故如來為大良醫,非六師也。大王能信臣語者,願速往至如來所,若不見信,願善思之。
大王諸佛世尊大悲普覆,不限一人正法弘廣,所不包136怨親平等憎愛不偏為一人令得阿耨多羅三藐三菩提,餘人不得如來非獨四部之師,普是一切天、人、龍、鬼、地獄畜生餓鬼等師,一切眾生亦當視佛如父母想。
大王當知,如來不但獨為豪貴之人跋提137王而演說法,亦為下賤優波離138等;不獨偏須達多139阿那邠坻140所奉飯食,亦受貧人須達多食;不但獨為舍利弗利根說法,亦為鈍根周梨槃特141,不但獨聽大迦葉無貪之性,出家求道,亦聽大貪難陀出家;不但獨聽煩惱薄者優樓頻螺迦葉142出家求道,亦聽煩惱深厚造重罪者波斯匿王弟優陀耶143出家求道;不以莎草恭敬供養,拔其瞋根,鴦崛心欲害,捨而不救;不但獨為有智男子而演說法,亦為極愚牉144智者女人說法;不但獨令出家之才得四道果,亦令在家三道果;不但獨為富多羅145等捨諸忽務閑寂思惟說法要,亦為頻婆娑羅146王等統領國事理王務者而說法要;不但獨為酒之人,亦為耽酒郁伽147長者荒醉者說;不但獨為入禪定離婆多148等,亦為喪子亂心婆羅門私吒149說;不但獨為己之弟子,亦為外道乾子說;不但獨為盛壯之年五者,亦為衰老八十者說;不但獨為根熟之人,亦為善根未熟者說;不但獨為末利150夫人,亦為婬女蓮花女說;不但獨受波斯匿王上饌甘味,亦受長者尸利毱多151雜毒之食。大王當知,尸利毱多往昔亦作逆罪之因,以遇法,即發阿耨多羅三藐三菩提心。
大王!假使一月常以衣食供養恭敬一切眾生,不如一念念佛所得功德十六分一。大王!假使鍛金為人,車馬載寶,其數各百,以用布施,不如發心向佛舉足一步。大王!假使復以象車百乘,載大秦國種種珍寶,及其女人身佩瓔珞,數亦滿百,持用布施,猶故不如發心向佛舉足一步。復置是事,若以四事供養三千大千世界所有眾生,猶亦不如發心向佛舉足一步。復置是事,若使大王供養恭敬恆河無量眾生,不一往娑羅雙樹如來所誠心聽法。爾時大王答言:耆婆如來世尊性已調柔,故得失調柔以為眷屬,如旃檀林,純152旃檀而為圍遶如來清淨所有眷屬亦復清淨,猶如大龍,純以諸龍而為眷屬如來寂靜所有眷屬亦復寂靜如來無貪所有眷屬亦復無貪煩惱所有眷屬煩惱;吾今既是極惡之人,惡業纏裹,其身臭穢繫屬地獄云何當得至如來所?吾設往者,恐不顧念接敘言說,卿雖勸吾令往所,然吾今日深自鄙悼,都去心。爾時虛空尋出聲言:無上佛法將欲衰殄,甚深法河於今153欲涸,大法燈將不久,法山欲頹,法船欲沈,法橋欲壞,法殿欲崩,法幢欲倒,法樹欲折,善友欲去,大怖將至,法餓眾生將至不久,煩惱疫病將欲流行,大闇時至,渴法時來,魔王欣慶,解釋甲冑,佛日將沒,涅槃山大王!佛去世,之重惡更無治者。大王!汝今已造阿鼻地獄極重之業,以是業緣,必不疑。大王者言無,鼻者名間,間無暫樂,故名154無間大王!假使一人獨墮是獄,其身長大八萬由延遍滿其中,間處,其身周匝受種種苦,設有身亦遍滿,不相妨礙。大王!寒地獄中暫遇熱風,以之為樂;熱地獄中暫遇寒風,亦為樂;活155地獄中設終已,若聞活聲,即便還活;阿鼻地獄此事。大王阿鼻地獄四方有門一一外各有猛火,東西南北交過通徹八萬由旬156周匝鐵牆、鐵綱彌覆,其地亦鐵,上火徹下,下火徹上。大王!若魚在鏊157脂膏焦然,是中罪人亦復如是大王!作一逆者則便具如是一罪,若造逆罪則二倍,五逆具者罪亦五倍。大王今定知惡業不得免,大王速往所,除佛世尊,餘能救,今愍汝,故相勸導。
爾時大王聞是語已,懷怖懼,舉身戰158慄,五體掉動如芭蕉樹,仰而答曰:汝為是誰,不現色像而但有聲?
大王!吾是汝父頻婆娑羅,汝今當隨耆婆所說,莫隨邪見六臣之言。
時,王聞已,絕躄地,身瘡增劇,臭穢倍前,雖以冷藥塗而治之,瘡烝159毒熱但增損。

迴向文

普為出資讀誦受持輾轉流通者及法界無量罪苦眾生迴向

  同消無量煩惱障 同消無量果報
  同消無量業障 同消無量諸災障
  同消無量諸病障 同平安
  同植無上菩提

本經參考佛教慈慧心佛經典之十︽大般涅槃經︾94年版本恭錄。


︻注釋︼

 1王舍大城阿闍世 中印摩揭陀國都Rajagrha的譯王舍大城,阿闍世(Ajatasatru)是此國國王名,譯作未生怨
 2「妓」,宮本作「伎」。
3「悔」,宋本作「惱」。
4花報 現在受果報
 5「傳」,宋本作「拊」。
6月稱 梵文作Candrayasas。
7「即答」,宮本及宋、元、明三本均作「答臣」。
8「耶」,明本作「邪」。
9「即」,宋、元、明三本均作「直」。
10富蘭那 梵文作Purana。
11「唯」,宮本作「惟」,下同。
12宋、明二本至此為第八終。
13宋、明二本至此為第九品第八之五首。
14「德」,宋本作「得」。
15「裂」,宮本及宋、元、明三本均作「皵」。
16調婆達(Devadatta) 譯作天授或天熱。斛飯之子,阿難之兄,佛之堂弟。出家神通,雖身十相,誦六萬法藏,但為利養所驅,作三逆罪,後生地獄
17元、明二本「說」上有「而」字。
18「偈」,宋本作「言」;元、明二本「偈」以下有「言」字。
19「佛及」,宋本作「及佛」。
20「又無」,宋本作「有」。
21迦羅羅(kalala) 譯作雜穢。
22「身」,宮本及宋、元、明三本均作「腹」。
23「實」,宋、元、明三本均作「亦」。
24末伽黎拘離子(Maskari Gosaliputra) 末昌梨是其名,拘是其母名,具體之意是拘離母之子,名叫末伽梨的人。六師外道之一。「黎」,宮本及宋、元、明三本均作「梨」。
25伊師迦(Isika) 製作矢時所用的堅蘆之名。
26「滅」,宮本作「除」。
27「除滅」,宮本作「除」。
28「得」,宋、元、明三本均作「德」。
29「蓬」,宋、元、明三本均作「」。
30「戰」,宋、元、明三本均作「顫」。
31「贍」,宮本及宋、元二本均作「瞻」。
32「奸」,宮本作「姦」。
33僧祇物(Sanghika) 僧祇譯作眾,即比丘比丘尼眾。此大眾所共有的田園舍、米穀等稱為僧祇物。「祇」,宮本及宋、元、明三本均作「鬘」。
34「畢」,宋、元、明三本均作「必」。
35「非」,宮本及宋、元、明三本均作「無」。
36「法」,宮本及元、明二本均作「罪」。
37「之」,宋、元、明三本均作「為」。
38有」,宮本及宋、元、明三本均作「亦如」。
39「少」,宋、元、明三本均作「小」。
40「受」,宮本作「數」。
41「今王」,宮本及宋、元、明三本均作「王今」。
42「寬」,元本作「見」。
43珊闍耶毘羅胝子(Samjayin Vairadiputra)珊闍耶譯作等勝,毘羅胝子是毘羅胝之子,六師外道之一。
44「近在」,宮本作「在此」。
45「髡」,宋本作「機」。
46今」,宋、元、明三本均作「今我」。
47「不」,宮本及宋、元、明三本均作「無」。
48羅摩(Rama) 譯作喜樂
49跋提(Bhadrika)譯小賢,毘樓真(Virucin)譯作愛樂。「跋」,宮本及宋、元、明三本均作「拔」。
50那睺沙(Nahusa) 譯作不事火
51迦帝迦(Karttika) 譯作昂星,依星得名。
52毘舍怯(Visakha) 譯長養
53琉璃(Virudhaka) 譯作琉璃寶,波斯匿王之子,末利夫人所生。「琉璃」,宮本作「流離」。
54優陀那(Udayana) 譯作愛,拘睒彌國之王名。「那」,宮本及宋、元、明三本均作「耶」。
55「者」,宮本作「耶」。
56阿耆多翅舍欽婆羅(Ajitakesa-Kambara) 譯勝髮衣。執著現世受苦,來世得樂之說的外道,即所謂五熱炙身的苦行派。六師之一。
57「破」,宮本及宋、元、明三本均作「斫」。
58「師」,宮本作「願」。
59本無「酒」。
60「以」,麗本作「已」,今據宮本及宋、元、明三本改之。
61「德」,宮本及宋、元、明三本均作「得」。
62「苦」,宋、元、明三本均作「痛」。
63「苦」,宮本及宋、元、明三本均作「痛」。
64「讚」,宋、元、明三本均作「舒」;宮本作「穳」。
65「色異」,宮本作「異色」。
66「硬」,宋本作「硬」;宮本及宋、元、明三本均作「鞕」。
67「自死自在」,宮本作「自自死」。
68宮本「地」以下有「獄」字。
69婆藪(Vasu) 仙人名。初為婆羅門殺生祀天,生墮地獄。經無量劫,依菩薩大光明力,脫離地獄,詣釋迦所,佛讚歎之,為眾說其大方便力。
70「復」,元本作「等」。
71「不」,宮本及元、明二本均作「無」。
72「實」,宮本作「寶」。
73「既」,宮本及宋、元、明三本均作「亦」。
74迦羅鳩馱迦旃延(Krakudakatyayana) 迦羅鳩馱譯作黑領,為其名;迦旃延為其姓,譯作剪剃、好肩等。
75「天之所為」,宮本及宋、元、明三本均作「之所為作」。
76「得」,宮本及宋、元、明三本均作「其」。
77療」,宋、元、明三本均作「療治」。
78「言」,宋、元、明三本均作「王」。
79「殺」,宋本作「斫」。
80提子(Nirgranthajnati-putra) 乾是苦行外道的總名。提是本師之母之名,其子稱為提子。
81四大河 源自瞻部洲的中池---阿耨達池(Anavatapta)的河。其中,辛頭(Sindhu)源自池的南面,由西海出:恆河(Ganga)源自池的東面,由東海出;博叉(Vaksu)源自池的西面,由西北海出;私陀(Sita)源自池的北面,自東北海出。
82耆婆(Jivaka) 譯作固活。名醫,可與我國的扁鵲並稱。
83「壙」,宮本及宋、元、明三本均作「曠」。
84「先」,麗本作「法」,今據宋、元、明三本改之。
85」,宮本作「弶」。
86「言」,宋、元、明三本均作「王」。
87「即」,宮本及宋、元、明三本均作「則」。
88「少」,宮本及宋、元、明三本均作「小」。
89「不」,宋、元、明三本均作「無」。
90「懷」,宋本作「悔」。
91本無「如」。
92「渧」,宮本及元、明二本均作「滴」。
93迦摩羅(Kamala) 譯作黃目病,即所謂癩病
94「戒」,明本作「誡」。
95淨飯王(Sudhodana) 釋尊之父王。
96「罪」,宮本作「業」。
97宮本及元、明二本「非」上有「若」字。
98宋本「非」上有「若」字。
99於」,宮本作「而生」。
100般遮尸(Pancasikhi) 譯作五髻
101尸迦(Kausika),帝釋之姓。乾闥婆(Gandharva)譯作陰,是樂神幻化樓廓,故將彼為敦浮樓(今所謂蜃樓)。
102須跋陀(Subhadra) 譯作善賢。「跋」,宮本及宋、元、明三本均作「拔」。
103毘摩質多(Vimalacitra) 譯淨心阿修羅王之名,娶乾闥婆之女為妻,生下舍脂王女,嫁與帝釋,即帝釋之舅。
104舍脂(Saci) 可愛或研之義。
105釋迦牟尼(Sakyamuni) 釋迦譯作能仁,是姓,剎帝利種之中的一族,本稱瞿曇氏,後分族,稱釋迦氏;牟尼譯作寂默,尊稱聖人之名。
106智慧」,宮本及宋、元、明三本均作「慧者」。
107「記」,宋、元、明三本均作「說」。
108鴦崛(Anguli-malya) 譯作鬘,在世時住在當時舍衛國的人。
109須毘羅(Suvira) 譯作好勇。
110「其」,宮本及元、明二本均作「於」。
111「佛」,宮本作「我」。
112「鬼即」,宮本作「諸鬼」。
113「無」,宋、元、明三本均作「非」。
114「以」,元、明二本均作「汝」。
115「若」,宋本作「言」。
116本無「可」。
117宋本「河」以下有「水」字。
118宮本「得」上有「而」字。
119婆提(Sravasti) 譯作聞者、好道等,即舍衛城
120宮本及宋、元、明三本「目」以下有「盲」字。
121宮本及宋、元、明三本均無「有」。
122「犍」,宋、元、明三本均作「揵」;宮本作「乾」。
123本無「得」。
124「捺」,宮本及宋、元、明三本均作「奈」,下同。
125阿逸多(Ajita) 譯能勝。
126「害」,宮本及明本均作「殺」。
127「桓」,宮本及元、明二本均作「洹」。
128「大放」,宮本及宋、元、明三本均作「放大」。
129宋、元、明三本均無「王」。
130「當」,宮本作「先」。
131壙野鬼 梵文作Atavaka。
132宮本及宋、元、明三本均無「一」。
133毘沙門(Vaisravana) 譯作多聞,即所謂多聞天,兼具護法福的神格。
134宋、元、明三本「竺」以下有「國」字。
135本無無邊」。
136「包」,麗本作「苞」,今據宋、元、明三本改字。
137跋提迦(Bhadrika) 譯小賢。
138優婆離(Vpali) 譯作近取、近執。十大弟子之一,以持律第一著稱。
139須達多(Sudatta)譯作善與,給孤獨長者之本名;阿那邠坻(Anathapindaka)譯作給孤獨。長者七子,皆不信佛法長者悲之,與各 子金千兩,令詣所,蒙佛教化,歸於正法
140「坻」,宮本作「提」。
141周梨槃特(Suddhipanthaka) 譯小路。有兄弟人,父母時,於途中長子,名槃特。後又於路子,即周梨槃特槃特是路之義,周梨槃特是小路之義。「梨」,宮本及宋、元、明三本均作「利」。
142優樓頻螺迦葉(Uruvilvakasyapa) 優樓頻螺譯作木瓜,迦葉譯作飲光。歸前是有弟子五百人的外道論師,誘毒蛇窟,欲加害,終未得逞,後來同二弟及弟子歸佛。三迦葉之一。
143優陀耶(Sudaya)譯作善施,沙彌之名。七歲時被問曰:「汝家何在?」他回答:「三界家」。「優」,宮本及宋、元、明三本均作「修」。
144「牉」,宮本及元、明二本均作「波」。
145多羅(Pultala?) 譯像。
146頻婆娑羅(Bimbisara) 譯作影堅影勝在世當時的摩竭國王名。歸依佛法,多積善根,但被其子幽閉,臨終前得阿那含果
147郁伽(Ugra) 譯作功德威德。全郁迦羅越舍衛國長者名。
148離婆多(Revata) 譯作星宿二十八宿中室宿之名,祈星所得之子,故此名。「婆」,宮本及宋、元、明三本均作「波」。
149私吒(Vasistha) 此婆羅門母喪六子,馳走,見世尊,返本心三歸依
150末利(Mallika) 譯作鬘。波斯匿王之后,在末利園得到的夫人,故此名。
151尸利毱多(Srigupta) 譯作吉護,王舍城長者名。
152「純」,宮本作「絕」。
153「今」,麗本作「是」,今據宋、元、明三本改之。
154「名」,宮本有宋、元、明三本均作「言」。
155「活」,宮本及宋、元、明三本均作「有」。
156「旬」,麗本作「延」,今據宮本及元、明二本改之。
157「鏊」,宮本及宋、元、明三本均作「熬」。
158「戰」,宋、元、明三本均作「顫」。
159「烝」,宮本及元、明二本均作「蒸」。