雜阿含經卷第

天竺三藏求那跋陀羅

  七三1
如是我聞
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園
時,2比丘靜思惟:云何為我?何所為?何等是我?何所住?從禪覺已,往詣所,稽首禮足,退面,白佛言:「世尊!我靜處思惟云何為我?何所為?何法是我?我於何住?」
佛告比丘:「今當為汝說於二法諦聽善思云何為二?色為二,耳聲、鼻香、舌味、身觸、意法為二,是名二法比丘有說言:『沙門瞿曇所說二法,此非為二,此,更立二法。』彼但有言,數問已不知,增其疑惑,以非境界故。所以者何?眼、色,生眼識。」
比丘!彼眼者,是肉形、是內3、是因緣、是堅、是受,是名肉形地界比丘!若肉形,若內、若因緣、津澤、是受,是名肉形水界比丘!若彼肉形,若內、若因緣明暖、是受,是名肉形火界比丘!若彼肉形,若內、若因緣、輕飄動搖、是受,是名肉形風界。」
比丘!譬如兩手和合相對作聲,如是緣眼、色,生眼識,三事和合觸,觸俱生受、想、思,此等諸法非我非常;是無常之我,非恒,非安隱變易之我。所以者何?比丘!謂生、老、死、沒、生之法。」
比丘諸行如幻、如炎,剎那時頃盡朽,不實來實去。是故,比丘!於諸行當知、當喜、當念;諸行常、恒、住、不變易法,空無我我所。譬如明目士夫,手執燈,室,彼觀察。」
如是比丘!於一切空行、空4心觀歡喜,於空法行常、恒、住、不變易法,空我、我所。如眼、耳、鼻、舌、身、意因緣生意識,三事和合觸,觸俱生受、想、思,此諸法無我無常……乃至空我、我所比丘!於意云何?眼是常、為非常耶?」
答言:「非常世尊!」
復問:「無常者,是苦耶?」
答言:「是苦,世尊!」
得問:「無常、苦,是變易法,多聞聖弟子寧於中我、異我相在不?」
答言:「不也,世尊!」
「耳、鼻、舌、身、意亦復如是如是多聞聖弟子厭,厭故不樂不樂解脫解脫知見已盡,梵行已立所作已作自知不受後有。耳、鼻、舌、身、意亦復如是。」
時,彼比丘世尊說合手聲譬經教已,靜處專精思惟不放逸住乃至自知不受後有,成阿羅漢
七三七四5
如是我聞
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「非汝者,當盡6棄捨;捨彼法已,長夜安樂。諸比丘!於意云何?於此祇桓7中,諸草木枝葉,人持去,汝等有念言:『此諸物是我所,彼人何故輒持去?』」
答言:「不也,世尊!」
「所以者何?彼亦非我非我所故。汝諸比丘亦復如是,於非所有當盡棄捨;棄8捨彼法已,長夜安樂。何等為非汝所有?謂眼,眼非汝所有,彼應棄捨;捨彼法已,長夜安樂。耳、鼻、舌、身、意亦復如是云何比丘!眼是常耶?為非常耶?」
答言:「無常。」
世尊復問:「無常者,是苦耶?」
答言:「是苦,世尊!」
復問:「無常者,是變易法,多聞聖弟子寧於中我、異我相在不?」
答言:「不也,世尊!」
「耳、鼻、舌、身、意亦復如是多聞聖弟子於此六入觀察非我非我所觀察已,於諸世間無所取無所取故,無所著無所著故,自覺涅槃已盡,梵行已立所作已作自知不受後9有。」
佛說此經已,諸比丘所說,歡喜奉行
七四七五10
如是我聞
一時,佛住11舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「其有說言『大12力者,其唯難陀!』此是正說。其有說言『最端正13者,其唯難陀!』是則正說。其有說言『欲重者,其唯難陀!』是則正說。」
「諸比丘!而今難陀根門飲食知量初夜、後夜14勤修習正智成就堪能純一滿淨梵行清白。彼難陀比丘根門故,若色,不取色相,不隨形好。若諸眼根不律儀無明闇障、世間貪、愛15不善法不漏其心,生諸律儀;防護於眼、耳、鼻、舌、身、意根,生諸律儀,是名難陀比丘根門。」
飲食知量者,難陀比丘於食繫數不自高不放逸不著色、不著莊嚴,支身而已。任其所得,為止飢渴,修梵行故;故起苦覺令息滅16,未起苦覺令不起故,成其崇向故;氣力安樂17獨住故。人乘車,塗以膏油,不為高,乃至莊嚴,為載運故。又如塗瘡,不貪其味,為息苦故。如是男子難陀知量而食,……乃至無聞獨住,是名難陀知量而食。」
「彼男子難陀初夜、後夜精修業者,彼難陀晝則經行18坐禪,除去陰障,以淨其身;於初夜時,經行坐禪,除去陰障,以淨其身;於中夜時,房外洗足,於室中,右脅而臥,屈膝累足,繫19念明想20,作起覺想;於後夜時,徐覺徐起,經行坐禪,是名男子難陀初夜、後夜精勤修習21。」
「彼男子難陀勝念正知者,是男子難陀觀察東方,一心正念安住觀察觀察南、西、北方,亦復如是一心正念安住觀察如是觀者,世間貪、愛22不善法不漏其心。彼男子難陀諸受起,諸受住,諸受滅,正念而住,不令散亂起,諸想住,諸想滅,起,諸覺住,諸覺滅,正念23住,不令散亂,是名男子難陀正念正智成就。」
「是故,諸比丘是學,根門,如男子難陀飲食知量,如男子難陀初夜、後夜精修業,如男子難陀正念正智成就,如男子難陀。如教授難陀法,亦持是為其餘人說。」
時,比丘而說偈言:

「善根門正念攝心住,
飲食知節量,覺知心相
男子難陀世尊之所歎。」

佛說此經已,諸比丘所說,歡喜奉行
七五七六24
如是我聞
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園
爾時如是像類聲聞眾住舍衛國王園中。比丘尼眾其名曰:純陁比丘尼、民陁比丘尼摩羅比丘尼、波羅比丘尼、阿25羅毘比丘尼差摩比丘尼、難摩比丘尼、告難舍瞿曇彌比丘尼優缽羅比丘尼摩訶波闍波提26比丘尼此等及餘比丘尼住王園中。
爾時摩訶波闍波提比丘尼與五百比丘尼前後圍遶,來詣所,稽首禮足,退坐面。爾時世尊摩訶波闍波提比丘尼說法示教照喜;種種說法示教照喜已,發遣令還,言:「比丘尼應時宜去。」
摩訶波闍波提比丘尼所說,歡喜隨喜作禮而支。
爾時世尊摩訶波闍波提比丘尼去已,告諸比丘:「我年已老邁27,不復堪能為諸比丘尼說法,汝比丘僧,今日諸宿德上座,當教授比丘尼。」
時,諸比丘世尊教,次第教授比丘尼,次至難陀28爾時難陀次第應至而不欲教授
爾時摩訶波闍波提比丘尼與五百比丘尼前後園遶,詣世尊所,稽首禮足,……乃至法,歡喜隨喜作禮而去。
爾時世尊摩訶波闍波提比丘尼去已,問尊者阿難:「誰應次至教授比丘尼?」
尊者阿難白佛言:「世尊!諸上座次第教授比丘尼,次至難陀,而難陀不欲教授。」
爾時世尊難陀言:「汝當教授比丘尼,為諸比丘尼說法。所以者何?我教授比丘尼,汝亦應爾;比丘尼說法,汝亦應爾。」
爾時難陀受教
時,難陀夜過晨朝持缽,入舍衛城乞食,食已,還精舍衣缽,洗足已,入室坐禪。從禪覺,著僧伽梨29將一比丘往詣王園。諸比丘尼遙見尊者難陀來,疾敷床座,請令就座30尊者難陀坐已,諸比丘尼稽首敬禮,退坐面。尊者難陀語諸比丘尼:「諸姊妹!汝等當問我,今當為汝等說法。汝解者,說言解;若不解者,不解。於我所說義,若當解者,善受持;若不解者,汝當更問,當為汝說。」
比丘尼尊者難陀言:「我等今日聞尊者教,令我等問,告我等言:『汝等若未解者,今悉當問;已解者當言解,未解者當言不解。於我所說義,已解者當奉持,未解者當復更問。』我等聞此,心大歡喜,未解義者,今日當問。」
爾時尊者難陀告諸比丘尼:「云何,姊妹!於入處觀察,是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意入處觀察,是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?尊者難陀我等已曾於此法如知見,於六入處觀察無我我等已曾如是意解,六入處無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉!姊妹!如是解:六入處觀察無我。諸比丘尼入處是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「聲、香、味、觸、法入處,是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?尊者難陀!我已曾於六入處如實觀無我常作意解,六入處如實無我。」
尊者難陀讚諸比丘尼:「善哉善哉!汝於此義如是觀:六入處無我。若眼、色,生眼識,彼眼識是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意法緣意識,彼意識是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我已曾於此六識身如實觀無我常作意解六識身如實無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉!姊妹!汝於此義如是觀察六識身如實無我眼、色,生眼識,三事和合生觸,彼觸是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意法緣意識,三事和合生觸,彼觸是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我已曾於此六觸觀察如實無我亦常如是意解:六觸如實無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉!當如實觀察:於六觸如實無我眼、色,生眼觸,三事和合觸,緣受,彼緣受是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意法緣意識,三事和合觸,緣受,彼受是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我等曾於此六受身如實觀無我常作意解:六受身如實無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉!汝於此義如是觀察:此六受身如實無我眼、色,生眼識,三事和合生觸,緣想,彼想是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意法緣意識,三事和合生觸,緣想,彼想是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我曾於此六想如實觀無我常作意解:六想如實無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉比丘尼!汝於此義如是觀察:此六想如實無我眼、色,生眼識,三事和合觸,緣思,彼是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意法緣意識,三事和合觸,緣思,彼是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我曾於此六思如實觀無我常作意解:此六思如實無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉比丘尼!汝於此義如是觀察:此六思如實無我眼、色,生眼識,三事和合觸,緣愛,彼是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!」
「耳、鼻、舌、身、意法緣意識,三事和合觸,緣愛,彼是我、異我相在不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我曾於此六如實觀無我常作意解:此六如實無我。」
尊者難陀告諸比丘尼:「汝於此義如是觀察:此六如實無我。姊妹!譬因膏油、因炷,燈明得然;彼油無常,炷亦無常,火亦無常,器亦無常有作是言:『無油、無炷、無火、無器,而所依光,常、恒、住、不變易。』者,為等說不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?緣油、炷、器然燈,彼油、炷、器悉無常無油、無炷、無器,所依光亦復隨滅、息沒、清涼真實。」
如是,姊妹!此六入處無常有說言:『此六入處因緣生喜樂,常、恒、住、不變易安隱。』是為等說不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我等如實觀察,彼彼法緣彼彼法;彼彼緣法滅,彼彼生法31復隨滅、息沒、清涼真實。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉比丘尼!汝於此義如是觀察彼彼32緣生彼彼法;彼彼法緣滅彼彼生法亦復隨滅、息沒、寂靜清涼真實。諸姊妹!譬如大樹根、莖33、枝、葉,根亦無常,莖、枝、葉皆悉無常有說言:『無彼樹根、莖、枝、葉,有其影常、恒、住、不變易安隱』者,為等說不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?如彼大樹根、莖、枝、葉,彼根亦無常,莖、枝、葉亦復無常無根、無莖、無葉,所依樹影,一切悉無。」
「諸姊妹!若緣外六入無常,若言『外六入34因緣生喜樂,常35恒、住、不變易安隱』者,此為等說不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?我曾於此義如實觀察,彼彼法緣彼彼法;彼彼法緣36滅,彼彼生法亦復隨滅、息沒、寂靜清涼真實。」
尊者難陀告諸比丘尼:「善哉善哉!姊妹!汝於此義當如實觀察:彼彼法緣彼彼法;彼彼法緣滅彼彼生法亦復隨滅、息沒、寂滅清涼真實。諸姊妹!聽說譬,夫智者因譬得解。譬如善屠牛師、屠牛弟子手執利刀,解剝其牛,乘間而剝,不傷內肉、不傷外皮,解其肢37節筋骨,然後還以皮覆其上。人言:『此牛皮肉全而不離。』為等說不?」
答言:「不也,尊者難陀!所以者何?彼善屠牛師、屠牛弟子手執利刀,乘間而剝,不傷皮肉,肢38節筋骨悉皆截,還以皮覆上,皮肉已離,非不離也。」
「姊妹!說所譬,今說義。牛者譬身粗色,如毒蛇廣說,肉者謂內六入處,外皮者謂外六入處,屠牛者謂學見跡,皮肉間筋骨者謂俱,利刀者謂利智慧。多聞聖弟子智慧利刀一切結、縛、使、煩惱煩惱、纏。是故,諸姊妹!當如是學:於所可樂法不應著,除貪故;所可瞋法,不應生瞋,除瞋故;所可癡法,不應生癡,除癡故。於五受陰生滅;於六觸入處,觀集滅;於四念處繫心。住七覺分,修七覺分已,於其欲漏緣著,心得解脫;於其有漏緣著,心得解脫;於無明漏緣著,心得解脫。諸姊妹!當如是學。」
爾時尊者難陀為諸比丘尼說法示教照喜示教照喜已,從座起去。時,摩訶波闍波提比丘尼與五百比丘尼眷屬圍遶,往詣所,稽首禮足,退面,……乃至為佛作禮而去。
爾時世尊摩訶波闍波提比丘尼去已,告諸比丘:「譬如四日夜,多眾觀月,為是滿耶?為未滿耶?當彼月未究竟滿。如是男子難陀為五百比丘尼正教授正說法,於其解脫猶未究竟。然此等比丘尼終之時,不見不斷,能使彼還生於此世。」
爾時世尊復告難陀:「更為諸比丘尼說法。」
爾時尊者難陀然奉教,夜過晨朝持缽入城乞食,食已,……乃至往詣王園,就座而坐,為諸比丘尼說法示教照喜示教照喜已,從座起去。摩訶波闍波提比丘尼復於異時與五百比丘尼前後圍遶,往39所,稽首禮足,……乃至作禮而去。
爾時世尊摩訶波闍波提比丘尼去已,告諸比丘:「譬如五日夜,人疑月滿不滿者,然其彼月究竟圓滿如是男子難陀為諸比丘尼如是正教授究竟解脫;若終時,有說彼道路所趣,此當知即是苦邊。是為世尊為五百比丘尼40第一果記。」
佛說此經已,諸比丘所說,歡喜奉行
七六七七41
如是我聞
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「不律儀律儀諦聽善思!當為汝說。」
云何不律儀眼根不律義所攝護。眼識著色,緣著故,以生苦受;苦受故,不一其心;不一心故,不得如實知見不得如實知見故,不離疑惑不離疑惑故,所誤,而常住。耳、鼻、舌、身、意亦復如是,是名不律儀。」
云何律儀眼根律儀所攝護。眼識42色,染著染著已,常樂43住;樂往已,常一其心;一其心已,如實知見如實知見已,疑惑疑惑已,不他誤,常安樂住。耳、鼻、舌、身、意亦復如是,是名律儀。」
佛說此經已,諸比丘所說,歡喜奉行
七七七八44
如是我聞
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「有退、不退45、六觸入46諦聽善思!當為汝說。」
云何退法?謂眼識色生欲覺,彼比丘歡喜讚歎繫著隨順彼法迴轉,當比丘退諸善法世尊所說,是名退法。耳、鼻、舌、身、意亦復如是。」
云何不退法?眼識色緣,不生欲覺結,彼比丘不喜、不讚歎、不取、不繫著,於彼不隨順迴轉,當比丘不退轉善法世尊說是不退法。耳、鼻、舌、身、意亦復如是。」
云何六勝入處眼識色緣,不生欲覺、結染著,當比丘入處入處,是世尊所說。耳、鼻、舌、身、意、亦復如是。若彼比丘於六勝入處勝已,貪欲結斷,瞋恚47愚癡結斷,譬如王者,摧敵勝怨,名曰勝王;除眾結,名勝婆羅門。」
佛說此經已,諸比丘所說,歡喜奉行
七八七九48
如是我聞
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「於此六根調伏、不閉、不護、不執持不修習,於未來世必受苦報49。」
「何等為六根50眼根調伏、不閉、不護、不修習、不執持,於未來世必受苦報;耳、鼻、舌、身、意根亦復如是愚癡無聞凡夫眼根色,執受相,執受隨形好,任彼眼根趣向不律儀執受世間貪、愛51不善法,以漏其心,此等不能執持律儀,防護眼根52;耳、鼻、舌、身、意根,亦復如是如是六根調伏、不閉、不護、不執持不修習,於未來世必受苦報。」
云何六根調伏、善閉、善守護、善執持善修習,於未來世受樂報?多聞聖弟子色,不取色相,不隨形好,任其眼根之所趣向常住律儀世間貪、愛、不善法不漏其心,能生律儀善護眼根;耳、鼻、舌、身、意根,亦復如是如是53六根調伏、善閉、善守護、善執持善修習,於未來世受樂報。」
即說偈言:

「於六觸入處,不律儀
比丘長夜苦。
斯等於律儀,常勤修習
正信不二諸漏不漏心。
見於彼色,可不可意
不生欲,不可不憎惡。
彼諸聲,亦有念不念;
不樂著,不惡。
鼻根之所嗅54,若香若臭物;
等心於香臭,無欲無違
所食於眾味,彼亦有美惡;
美味不起貪,惡味亦不擇。
樂觸以觸身,不生放逸
為苦觸所觸,不生過惡想。
平等捨苦樂,不滅者令滅;
觀察,彼種彼種相
虛偽而分別欲貪轉增廣;
覺悟彼諸惡,安住離欲心。
攝此六根六境不動
摧伏魔怨度生彼岸。」

佛說此經已,諸比丘所說,歡喜奉行
七九二八55
如是我聞
一時世尊在拘薩羅56人間遊行,到頻頭城57申恕58中。
爾時,頻頭城中,婆羅門長者皆聞世尊於拘薩羅國人間遊行,住頻頭城申恕林中。聞已,悉共出城,至申恕林,詣世尊所,稽首禮足,退坐面。
爾時世尊告頻頭城婆羅門長者:「若人問汝言:『何等像類沙門婆羅門恭敬重、禮事、供養?』汝當答言:『若沙門婆羅門色,未貪、未離欲、未愛、未離渴、未離念,內心寂靜所行非法,所59澀行;耳、鼻、舌、身、意法亦復如是如是像類比丘,不恭敬重、禮事、供養。』
是說已,當復問言:『何故此像類沙門婆羅門,不恭敬重、禮事、供養?』汝應答言:『我等色,不離欲、不離愛、不離渴、不離念,內心寂靜;耳、鼻、舌、身、意法亦復如是。彼沙門婆羅門色,亦不離貪、不離欲、不離愛、不離渴、不離念,內心寂靜,行非法,行澀行;耳、鼻、舌、身、意法亦復如是。我於斯等求其差別不見差別之行。是故我於斯等像類沙門婆羅門不應60恭敬重、禮事、供養。』」
復問言:『何等像類沙門婆羅門恭敬重、禮事、供養?』汝應答言:『若彼色,貪、離欲愛、離渴、離念,內心寂靜不行非法行等行不行61澀行;耳、鼻、舌、身、意法亦復如是如是像類沙門婆羅門恭敬重、禮事、供養。』」
復問言:『何故於此像類沙門婆羅門恭敬重、禮事、供養?』汝應答言:『我等62色,不離貪、不離欲、不離愛、不離渴、不離念,內心寂靜,行非法行,行澀行;耳、鼻、舌、身、意法亦復如是。斯等像類沙門婆羅門貪、離欲、離渴、離念,內心寂靜如法行,不行澀行;耳、鼻、舌、身、意法亦復如是我等於彼,求其差別差別故,於彼像類沙門婆羅門恭敬重、禮事、供養。』」
如是說已,復問言:『彼沙門婆羅門有何行63?有何形貌?有何相?汝等沙門婆羅門貪、向調伏64,離恚、向調伏恚,癡、向調伏癡?』汝應答言:『我見沙門婆羅門如是像類——住65閑處、林中樹下、卑床草蓐,修行遠離女人,近樂獨人,同禪思者;若於彼處,色可樂著耳聲、鼻香、舌味、身觸樂著。若彼沙門婆羅門如是行、如是形貌、如是相令我沙門婆羅門貪、向調伏貪,離恚、向調伏恚,癡、向調伏癡。』」
時,諸沙門婆羅門長者白佛言:「奇哉!世尊!不自譽、不毀他,正說其義,各各自於諸入處分別染污清淨廣說緣起如如來、應、等正覺說。譬如士夫,溺者能救,閉者能開,迷者示路,闍處然燈;世尊亦復如是,不自譽、不毀他,正說其義,……乃至如如來、應、等正覺說。」
爾時,頻頭城婆羅門長者所說,歡喜作禮而去!
二八二八66
如是我聞
一時,佛住五舍城迦蘭陀竹園
時,有縈髮目揵連67出家來詣所,共相問訊問訊已,退坐面。
爾時世尊縈髮目揵連:「汝從何來?」
縈髮目揵連白佛言:「從彼種種異道沙門婆羅門68出家未曾講堂聽法,從彼林來。」
佛告縈髮目揵連:「汝為何等力故,從彼種種異道沙門婆羅門出家所聽其說法?」
縈髮目揵連言:「我試69聽其競勝論義福利,聽其相違福利故。」
佛告目揵連:「長夜久遠,種種異道沙門婆羅門出家勝論議,相違福利,迭70破壞。」
縈髮目揵連白佛言:「瞿曇!為諸弟子說何等法福利,令彼轉為人說,不謗如來不增不減,誠說、說、71有餘人能來72比挍、難詰、責?」
佛告目揵73連:「明、解脫果報福利,為人轉者,不謗如來不乖其理,說,能來比挍、難詰、嫌責。」
縈髮目揵連白佛言:「瞿曇!諸弟子有法修習多修習,令明、解脫福利滿足者不?」
佛告縈髮目揵連:「有七覺分74修習多修習,明、解脫福利滿足。」
縈髮目揵白佛言:「有法修習,能令七覺分滿足不?」
佛告縈髮目揵連:「四念處75修習多修習,能令七覺分滿足。」
縈髮目揵連白佛:「復有法修習多修習,令四念處滿足不?」
佛告縈髮目揵連:「三妙行76修習多修習,能令四念處滿足。」
縈髮目揵連白佛言:「復有法修習多修習,命三妙行滿足不?」
佛告目揵連:「有六觸入律儀修習多修習,令三妙行滿足。」
縈髮目揵連白佛言:「云何觸入律儀修習多修習,令三妙行滿足?」
佛告目揵連:「若見適意、可愛念、能長養欲樂、令人緣著之色,彼比丘已,不喜、不讚歎、不緣、不著、不住;若不適意、不可愛念、順於苦覺之色,諸比丘已,不畏、不惡、不嫌、不恚。於彼好色,起已,永不緣著;不好色,起已,永不緣著內心安住不動善修解脫不懈倦77。耳、鼻、舌、身、意識法亦復如是如是於六觸入修習多修習滿足三妙行。」
云何三妙行滿足四念處多聞聖弟子閑處、林中、樹下,如是學、如是思惟:此惡行現世後世必得惡報;我若惡行者,必厭悔,他亦嫌薄,大師亦責,諸梵行者亦復以法而嫌我;流布,遍於諸方;身壞終,當墮地獄。於惡行現世後世如是果報,是故除惡行妙行;口、惡行亦復如是。是名修習三妙行已,得四念處清淨滿足。」
云何四念處,得七覺分滿足?目揵連比丘如是順身觀住,彼順身時,攝78安住不忘。爾時方便修習覺分方便修習覺分已,得覺分滿足,於彼心念選擇於法,覺想思量爾時方便修習擇法覺分方便修習擇法覺分已,逮得擇法覺分滿足選擇彼法,覺想思量方便修習精進覺分方便修習精進覺分已,逮得精進覺分滿足精進已,生歡喜心。爾時修習方便歡喜覺分修習歡喜覺分已,逮得歡喜覺分滿足,心歡喜已,身心止息爾時修習猗息79覺分修習猗息覺分已,逮得猗息覺分滿足身心息已,三摩提爾時修習覺分修習80覺分已,覺分滿足,謂一其心,貪憂息,內心81捨。方便修習覺分方便修習覺分已,逮得覺分清淨滿足。受、心、念處,亦如是說。如是修習四念處七覺分滿足。」
云何修習七覺分,明、解脫滿足?目揵連!比丘覺分遠離依離欲、依滅捨82,於進趣覺分,逮得明、解脫清淨滿足乃至修習覺分,亦如是說,是名修習七覺分已,明、解脫清淨滿足如是,目揵連!法相83,從此岸到彼岸。」
說是法時,縈髮目揵連遠塵離垢得法眼淨。時,縈髮目揵連見法得法知法法,疑惑,不由於他,於諸法、律無所畏,從座起,整服,為佛作禮合掌白佛言:「今寧得於正法、律出家具足比丘分不?」
佛告目揵連:「汝今已得於正法、律出家具足比丘分。」得出家已,專精思惟不放逸住,……乃至阿羅漢
二八二八84
如是我聞
一時,佛住迦微伽羅牟真鄰陀85林中。
時,有年少名鬱多羅86,是波羅奢87弟子,來詣所,恭敬問訊已,退坐面。
爾時世尊鬱多羅:「汝師波羅奢那為汝等說諸根不?」
鬱多羅言:「說已,瞿曇!」
佛告88鬱多羅:「汝師波羅奢云何諸根?」
鬱多羅白佛言:「我師波羅奢那說:『眼不見色,耳不聽聲,是名89根。』」
佛告鬱多羅:「若如汝波羅奢那說,盲者是不?所以者何?如90唯盲者眼不見色。」
爾時91尊者阿難在世尊後,執扇扇佛。尊者阿難鬱多羅92言:「如波羅奢那所說,聾者是不?所以者何?如唯聾者耳不聲。」
爾時世尊尊者阿難:「賢聖法、律無上諸根。」
阿難白佛言:「世尊為諸比丘賢聖法、律無上根,諸比丘聞已,奉行。」
佛告阿難:「諦聽善思!當為汝說。眼、色,生眼識,見可意色,如來厭離正念正智。眼、色緣生眼識不可意故,修如來厭離正念正智。眼、色緣生眼識,可不可意如來厭離、不厭離正念正智。眼、色緣生眼識不可意可意,如來厭離厭離正念正智。眼、色綠生眼識,可不可意,可不可意如來厭、不厭、俱離正念正智。」
如是阿難有於此五句93調伏、善閉、善守護、攝持善修習,是則於眼、無上根;耳、鼻、舌、身、意法亦如是說。阿難!是名賢聖法,律無上根。」
尊者阿難白佛言:「世尊云何賢聖法、律為賢聖根?」
佛告阿難:「眼、色緣生眼識,生可意,不可意,生可不可意。彼聖弟子如是如實知;我眼、色緣生眼識,生可意,不可意,生可不可意,此則寂滅,此則妙,所謂俱捨;得彼捨已,離厭、不厭。譬如力士彈指94頃滅95如是眼、色緣生眼識生可意,不可意,生可不可意,俄爾盡滅,得離厭、不厭,捨96。」
如是耳、聲緣耳識,生可意,不可意,生可不可意聖弟子如是如實知:我耳識聲,生可意,不可意,生可不可意,此則寂滅妙,所謂為捨;得捨已,離厭、不厭。譬如力士彈指,發聲即滅。如是耳、聲緣耳識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,是則為捨;得彼捨已,離厭、不厭。」
「鼻、香緣生鼻識,生可意,不可意,生可不可意聖弟子如是如實知:鼻、香緣生鼻識,生可意,不可意,生可不可意,此則寂滅,此則妙,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。譬蓮荷97所不染。如是鼻、香緣生鼻識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。」
「舌、味緣生舌識,生可意,不可意,生可不可意。彼聖弟子如是如實知:舌、味緣生舌識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,寂滅妙,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。譬如力士舌端唾沫98,盡唾令滅。如是舌、味緣生舌識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。」
「身、緣生身識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅。聖弟子如是如實知:身、緣生身識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,寂滅妙,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。譬如99鐵丸燒令極熱,小滴100水灑,尋即消滅如是身、緣生身識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。」
「意、法緣意識,生可意,不可意,生可不可意已速滅。聖弟子如是如實知:意、法緣意識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,是則寂滅,是則妙,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。譬如力士多羅樹頭如是意、法緣意識,生可意,不可意,生可不可意已盡滅,所謂為捨;得彼捨已,離厭、不厭。阿難!是為賢聖法、律,為聖弟子諸根。」
云何聖法、律覺見跡?」
佛告阿難:「眼、色緣生眼識,生可意,不可意,生可不可意,彼聖弟子慚恥惡;耳、鼻、舌、身、意法緣意識,生可意,不可意,生可不可意,彼聖弟子慚恥惡。阿難!是名賢聖法、律覺見跡阿難!是名賢聖法、律無上諸根。已說賢聖諸根,已說覺見跡阿難為諸聲聞所作所作已作,汝等所作廣說毒蛇經。」
佛說此經已,尊者阿難所說,歡喜奉行

雜阿含經卷第


1本經以拍手做譬,以手聲之空性,說乃至意法為無常變易之我。參閱相應部S.35.92-93. Dvayam 二法
2宋、元、明三本均無「異」字。
3「內」,宋、元、明三本均作「肉」。
4宋、元、明三本均無「空」字。
5本經六入非我我所,故應棄捨,捨已則可得長夜安樂相應部S.22.33.Natumhakam 非汝所應法,35. 101-102.Natumhakam 非汝等有,35.137-138.Palasina 惡意者。
6本無「盡」字,今依據宋、元、明三本補上。
7祇桓:又作「祇洹」,即「祇樹給孤獨園」。
8宋、元、明三本均無「棄」字。
9「後」,正本作「彼」。
10本經敘說佛陀指出難陀的種種品德:一、力。二、端正。三、欲重以上為出家前。四、根門以下為出家後。五、飲食知量。六、初夜後夜精勤修習。七、正念正智成就。八、堪能純一滿淨梵行清白增支部A.8.9.Nanda 難陀9.4. Nandaka 難陀
11「住」,宋、元、明三本均作「在」。
12「大」,元、明二本均作「有大」二字
13「正」,麗本作「政」,今依據宋、元、明三本改作「正」。
14初夜、後夜:印度晝夜為六時,即晝三時、夜三時晨朝日中日沒為晝三時初夜中夜、後夜為夜三時初夜即指戌時七時至九時,中夜為子時三時一時,後夜為寅時三時五時
15「愛」,宋、元、明三本均作「憂」。
16「滅」,宋、元、明三本均作「滅故」二字
17「聞」,宋、元、明三本均作「問」。
18經行:指在一定的場所中往復回旋之行走。通常在食後、疲倦時,或坐禪昏沈瞌睡時,即起而經行,為一種調劑身心靜散步。但不同於普通之散步,雖作散步仍正念正智繫念佛法
19「繫」,麗本作「係」,今依據元、明二本改作「繫」。
20「想」,宋、元、明三本均作「相」。
21「習」,麗本作「集」,今依據宋、元、明三本改作「習」。
22「愛」,元、明三本均作「憂」。
23「心」,宋、元、明三本均作「而」。
24本經敘說佛陀命難陀為五百比丘尼說法,告以六六法無常中部M.146. Nandakovada-sutta 教難陀迦經
25「阿」,麗本作「陁」,今依據宋、元、明三本改作「阿」。
26摩訶波闍波提Mahapajapati巴,又名大愛道,為釋尊之養母,後出家弟子,為最初之比丘尼佛陀稱彼為:久出家學,國王所敬第一比丘尼
27「邁」,宋、元、明三本均作「遂」。
28難陀」,巴利本作 Nandaka,又譯難陀迦,常好教授後學第一比丘
29「梨」,明本作「黎」。
30「座」,麗本作「坐」,今依據宋、元、明三本改作「座」。
31宋、元、明三本均無「亦」字。
32宋、元、明三本均無「法」字。
33「莖」,宋、元、明三本均作「莖餘」。
34宋、元、明三本均無「處」字。
35本無「常」字,今依據宋、元、明三本補上。
36法緣」,宋、元、明三本均作「緣法」。
37「肢」,麗本作「枝」,今依據元、明二本改作「肢」。
38「肢」,麗本作「枝」,今依據宋、元、明三本改作「肢」。
39「往」,明本作「住」。
40「授」,麗本作「受」,今依據明本改作「授」。
41本經說明若六根染著六塵,則為不律儀,反之則為律儀。參閱相應部S.35.97.Pamadavihari 不放逸住
42宋、元、明三本均無「識」字。
43「受」,麗本作「更」,今依據元、明二本改作「受」。
44本經說明不執著觸入處為不退法,執著觸入處為退法相應部S.35.96.Parihanam 退
45「退、不退法」,退法parihanadhamma巴,為令人退墮之法,反之為不退法aparihanadhamma巴。
46「六觸入處」,依本經後文應為「六勝入處」。
47瞋恚」,宋、元、明三本均作「恚瞋」。
48本經說明調伏六根者得樂報,不調伏六根者得苦報。相應部S.35.94.Sangayha 所攝取
49「於未來世必受苦報」,巴利本作dukkhadhivaha搬運苦來的。
50六根」,巴利本作 phassayatana 六觸處
51「愛」,宋、元、明均作「憂」。
52宋、元、明三本均無「根」字。
53如是」,宋、元、明三本均作「是名」。
54「嗅」,正本作「??」。
55本經敘述佛陀告訴頻頭城婆羅門長者,若沙門婆羅門六入處未離欲貪,則不恭敬重、禮事、供養,反之則不然。中部經M.150. Nagaravindeyya-sutta 頻頭城經
56薩羅Kosala巴,佛世印度十六大國之一。
57頻頭城Nagara-vinda巴,地名。
58申恕林Simsapa-vana巴,地名。
59「所」,元、明二本均作「行」。
60宋、元、明三本均無「應」字。
61本無「行」字,今依據元、明二本補上。
62宋、元、明三本均無「眼」字。
63「行」,正本作「門」。
64「向調伏貪」,巴利本作 ragavinayaya patipanna 調伏行道者。
65「住」,麗本作「在」,今依據元、明二本改作「住」。
66本經出家行者縈髮目揵連向佛陀請教解脫之法,佛陀具答後,彼遂歸依佛
67縈髮目揵連Sikha-Moggallana巴,目揵連為一縈髮外道,即將頭髮束大髻,故稱縈髮目揵連。此人為外道婆羅門,非摩訶目揵連尊者
68迦caraka巴,徘徊者,即腳僧。
69「試」,明本作「拭」。
70「迭」,宋、元、明三本均作「遞」。
71誠說、說、說:即真實說,如法說順法次第而說。
72「來」,宋本作「求」。
73本無「揵」字,今依據宋、元、明三本補上。
74七覺分:包括念、擇法精進、喜、猗息、定、捨七種覺分。
75四念處即身念處念處心念處念處
76三妙行即身、口、意三善業
77懈倦:即倦怠、懈怠
78「攝」,宋、元、明三本均作「繫」。
79猗息:即輕安行者修定成就之後所得之身體心理上輕鬆舒適的感受。
80「習」,明本作「息」。
81「心」,正本作「身」。
82「依滅捨」,雜阿含七第七四一經作「依滅向於捨」,巴利本作 nirodhanissitam vossaggaparinamim依滅迴向於捨
83「律」,元、明二本均作「依」。
84經敘說佛陀告諸比丘,關於根之正確觀念中部M.152.Indriyabhavana-sutta 根修習
85迦微伽羅牟真鄰陀Kajangala Mukhelu巴,地名,位於中印度。
86鬱多羅Uttara巴,為婆羅門年。
87婆羅奢那Parasariya巴,婆羅門名。
88「告」,宋、元、明三本均作「言」。
89「名」,宋、元、明三本均作「為」。
90宋、元、明三本均無「如」字。
91「時」,明本作「等」。
92本無「羅」字,今依據宋、元、明三本補上。
93五句:即「可意、不可意、可不可意不可意可意、可不可意不可意」。
94本無彈指二字,今依據宋、元、明三本補上。
95本無「滅」字,今依據宋、元、明三本補上。
96「捨」,巴利本作upekha santhati捨確立,本經下文作「得彼捨已,離厭、不厭」。
97「荷」,宋、元、明三本均作「華」。
98「沫」,元、明二本均作「味」。
99「如」,明本作「令」。
100「滴」,麗本作「渧」,今依據宋、元、明三本改作「滴」。