雜阿含經卷第二十三1
宋天竺三藏求那跋陀羅譯2
五七五八六一3
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「人間四百歲是兜率陀4天上一日一夜,如是三十日一月,十二月一歲,兜率陀天壽四千歲。愚癡無聞凡夫於彼命終,生地獄、畜生、餓鬼中;多聞聖弟子於彼命終,不生地獄、畜生、餓鬼中。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五七六八六二5
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「人間八百歲是化樂天6上一日一夜,如是三十日一月,十二月一歲,化樂天壽八千歲。愚癡無聞凡夫於彼命終,生地獄、畜生、餓鬼中;多聞聖弟子於彼命終,不生地獄、畜生、餓鬼中。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五七七八六三7
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「人間千六百歲是他化自在天8一日一夜,如是三十日一月,十二月一歲,他化自在天壽一萬六千歲。愚癡無聞凡夫於彼命終,生地獄、畜生、餓鬼中;多聞聖弟子於彼命終,不生地獄、畜生、餓鬼中。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如佛說六經,如是異比丘聞六經、佛問諸比丘六經亦如是說。
五七八八六四9
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘若行、若形、若相10,離欲、惡不善法,有覺有觀,離生喜樂,初禪具足住。彼不憶念如是行、如是形、如是相,然於彼色、受、想、行、識法,作如病、如癰、如刺、如殺、無常、苦、空、非我思惟,於彼法生厭、怖畏、防護;生厭、怖畏、防護已,以甘露門而自饒益,如是寂靜,如是勝妙,所謂捨離,餘愛11盡、無欲、滅盡、涅12槃。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五七九八六五13
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘,如上說,差別者:「如是知、如是見已,欲有漏心解脫、有有漏心解脫、無明有14漏心解脫,解脫知見:我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五八○八六六15
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘,如上說,差別者:「若不得解脫,以欲法、念法、樂法故,取中般涅槃16。若不如是,或生般涅槃17;若不如是,或有行般涅槃18;若不如是,或無行般涅槃19;若不如是,或上流般涅槃20;若不如是,或復即以此欲法、念法、樂法功德生大梵天21中,或生梵輔天22中,或生梵身天23中。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五八一八六七24
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘如是行、如是形、如是相,息有覺有觀,內淨一心,無覺無觀,定生喜樂,第二禪具足住。若不如是行、如是形、如是相憶念,而於色、受、想、行、識法思惟如病、如癰、如刺、如殺、無常、苦、空、非我,於此等法心生厭離、怖畏、防護;厭離、防護已,於甘露法界以自饒益。此則寂靜,此則勝妙,所謂捨離,一切有餘愛盡25、無欲、滅盡、涅槃。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五八二八六八26
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘,如上說,差別者:「彼如是知、如是見,欲有漏心解脫、有有漏心解脫、無明有漏心解脫,解脫知見:我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。若不解脫,而以彼法——欲法、念法、樂法27取中般涅槃;若不爾者,取生般涅槃;若不爾者,取有行般涅槃;若不爾者,取無行般涅槃;若不爾者,取上流般涅槃;若不爾者,彼以欲法、念法、樂法生自性光音天28;若不爾者,生無量光天29;若不爾者,生少光天30。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五八三八六九31
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘如是行、如是形、如是相,離貪喜捨住,正念正智,覺身樂,聖人能說能捨念樂住,第三禪具足住。若不爾者,以如是行、如是形、如是相,於色32、受、想、行、識法思惟如病、如癰、如刺、如殺……乃至上流般涅槃33;若不爾者,以彼法——欲法、念法、樂法34生遍淨天35;若不爾者,生無量淨天36;若不爾者,生少淨天37。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五八四八七○38
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘如是行、如是形、如是相,離苦息樂,前憂喜已滅,不苦不樂捨,淨念一心,第四禪具足住。若不如是憶念,而於色、受、想、行、識思惟如病、如癰、如刺、如殺……乃至上流般涅槃;若不爾者,或生因性果實天39;若不爾者,生福生天40;若不爾者,生少福天41。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如四禪,如是四無色定亦如是說。
五八五八七一42
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有風雲天作是念:我今欲以神力遊戲。如是念時,風雲則起。如風雲天,如是焰電天、雷震天、雨天、晴天、寒天、熱天亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
說如是,異比丘問佛、佛問諸比丘亦如是說。
五八六八七二43
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊於夜闇中,天時小雨,電光焰照。佛告阿難:「汝可以傘蓋覆燈持出。」
尊者阿難即受教,以傘蓋覆燈,隨佛後行,至一處,世尊微笑。尊者阿難白佛言:「世尊不以無因緣而笑,不審世尊今日何因何緣而發微笑?」
佛告阿難:「如是!如是!如來不以無因緣而笑,汝今持傘蓋44覆燈,隨我而行;我見梵天亦復如是持傘蓋覆燈,隨拘鄰45比丘後行;釋提桓因46亦復持傘蓋覆燈,隨摩訶迦葉後行;袟栗帝羅色吒羅47天王亦持傘蓋覆燈,隨舍利弗後行;毘樓勒迦48天王亦持傘蓋覆燈,隨大目揵迦後行;毘樓匐叉49天王亦持傘蓋覆燈,隨摩訶拘絺羅後行;毘沙門50天王亦持傘蓋覆燈,隨摩訶劫賓那後行。」
佛說此經已,尊者阿難聞佛所說,歡喜奉行!
五八七八七三51
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四種善好調伏眾。何等為四?謂比丘調伏、比丘尼調伏、優婆塞調伏、優婆夷調伏,是名四眾。」
爾時,世尊即說偈言:
「若才辯無畏,多聞通達法,
行法次法向,是則為善眾。
比丘持淨戒,比丘尼多聞,
優婆塞淨信,優婆夷亦然,
是名為善眾,如日光自照。
如則善好僧,是則僧中好,
是法令僧好,如日光自照。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如調伏,如是辯、柔和、無畏、多聞、通達法、說法、法次法向、隨順法行亦如是說。
五八八八七四52
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有三種子。何等為三?有隨生子53、有勝生子54、有下生子55、何等為隨生子?謂子父母不殺、不盜、不婬、不妄語、不飲酒,子亦隨學不殺、不盜、不婬、不妄語、不飲酒,是名隨生子。何等為勝生子?若子父母不受不殺、不盜、不婬、不妄語、不飲酒戒,子則能受不殺、不盜、不婬、不妄語不飲酒戒,是名勝生子。云何下生子?若子父母受不殺、不盜、不婬、不妄語、不飲酒戒,子不能受不殺、不盜、不婬、不妄語、不飲酒戒,是名下生子。」
爾時,世尊即說偈言:
「生隨及生上,智父之所欲;
生下非所須,以不紹繼故。
為人法之子,當作優婆塞,
於佛法僧寶,勤修清淨心,
雲除月光顯,光榮眷屬眾。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如五戒,如是信、戒、施、聞、慧經亦如是說。
五八九八七五56
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四正斷57。何等為四?一者斷斷58,二者律儀斷59,三者隨護斷60,四者修斷61。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九○八七六62
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四正斷。何等為四?一者斷斷,二者律儀斷,三者隨護斷,四者修斷。」
爾時世尊即說偈言:
「斷斷及律儀,隨護與修習,
如此四正斷,諸佛之所說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九一八七七63
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四正斷。何等為四?一者斷斷,二者律儀斷,三者隨護斷,四者修斷。云何為斷斷?謂比丘已64起惡不善法斷,生欲65、方便、精勤、心攝受66,是為斷斷。云何律儀斷?未起惡不善法不起,生欲、方便、精勤、攝受,是名律儀斷。云何隨護斷?未起善法令起,生欲、方便、精勤攝受,是名隨護斷。云何修斷?已起善法增益修習,生欲、方便、精勤、攝受,是為修斷。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九二八七八67
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四正斷。何等為四?一者斷斷,二者律儀斷,三者隨護斷,四者修斷。云何為斷斷?謂比丘已起惡不善法斷,生欲、方便、精勤、心攝受,是為斷斷。云何律儀斷?未起惡不善法不起,生欲、方便、精勤、攝受,是名律儀斷。云何隨護斷?未起善法令起,生欲、方便、精勤、攝受68,是名隨護斷。云何修斷?已起善法增益修習,生欲、方便、精勤、攝受,是名修斷。」
爾時,世尊即說偈言:
「斷斷及律儀,隨護與修習,
如此四正斷,諸佛之所說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九三八七九69
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四正斷。何等為四?一者斷斷,二者律儀斷,三者隨護斷,四者修斷。云何斷斷?若比丘已起惡不善法斷,生欲、方便、精勤、攝受;未起惡不善法不起,生欲、方便、精勤、攝受;未生善法令起、生欲、方便、精勤、攝受;已生善法增益修習,生欲、方便、精勤、攝受,是名斷斷。云何律儀斷?若比丘善護眼根,隱密、調伏、進向;如是耳、鼻、舌、身、意根善護、隱密、調伏、進向,是名律儀斷。云何隨護斷?若比丘於彼彼真實三昧相善守護持,所謂青瘀相、脹相、膿相、壞相、食不淨70相,修習守護,不令退沒,是名隨護斷。云何修斷?若比丘修四念處71等,是名修斷。」
爾時,世尊即說偈言:
「斷斷律儀斷,隨護修習斷,
此四種正斷,正覺之所說;
比丘勤方便,得盡於諸漏。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如四念處,如是四正斷、四如意足、五根、五力、七覺支、八道支、四道、四法句、正觀72修習亦如是說。
五九四八八○73
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「譬如有人作世間建立,彼一切皆依於地;如是比丘修習禪法,一切皆依不放逸74為根本,不放逸集、不放逸生、不放逸轉。比丘不放逸者,能修四禪75。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九五八八一76
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘,如上說,差別者:「如是比丘能斷貪欲、瞋恚、愚癡。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如斷貪欲、瞋恚、愚癡,如是調伏貪欲、瞋恚、愚癡;貪欲究竟,瞋恚、愚癡究竟,出要、遠離、涅槃亦如是說。
五九六八八二77
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「譬如百草藥木,皆依於地而得生長;如是種種善法,皆依不放逸為本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如黑沈水香是眾香之上;如是種種善法,不放逸最為其上。」
「譬如堅固之香,赤栴檀為第一;如是一切善法,一切皆78不放逸為根本。如是……乃至涅槃。」
「譬如水陸諸華,優缽羅79華為第一;如是一切善法,皆不放逸為根本,……乃至涅槃。」
「譬如陸地生華,摩利沙80華為第一;如是一切善法,不放逸為其根本,……乃至涅槃。」
「譬如,比丘!一切畜生跡中,象跡為上;如是一切諸善法,不放逸最為根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切畜生,師子為第一,所為畜生主81;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切屋舍堂閣,以棟為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。」
「譬如一切閻浮果82,唯得閻浮83名者,果最為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。」
「如84是一切俱毘陀羅85樹,薩婆耶旨羅俱毘陀羅樹為第一;如是一切善法,不放逸為根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如諸山,以須彌山王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切金,以閻浮提86金87為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切衣中,伽尸88細為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切色中,以白色為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如眾鳥,以金翅鳥89為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如諸王,轉輪聖王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切天王,四大天王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切三十三天,以帝釋為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如焰摩天中,以宿焰摩天王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如兜率天,以兜率陀天王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如化樂天,以善化樂天王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如他化自在天,以善他化自在天子為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如梵天,大梵王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如閻浮提一切眾流皆順趣大海,其大海者最為第一,以容受故;如是一切善法皆順不放逸。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切雨渧90皆歸大海;如是一切善法皆順趣不放逸海。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切薩羅,阿耨大薩羅為第一;如是一切善法,不放逸為第一。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如閻浮提一切河,四大河為第一,謂恒河、新頭、搏91叉、司陀92;如是一切善法,不放逸為第一。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如眾星光明,月為第一;如是一切善法,不放逸為第一。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如諸大身眾生,羅睺阿修羅93最為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如諸受五欲者,頂生王為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如欲界諸神力,天魔波旬為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切眾生,無足、兩足、四足、多足,色、無色,想、無想,非想、非無想,如來為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如所有諸法,有為、無為,離貪欲為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切諸法眾,如來眾為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
「譬如一切所有諸界苦行,梵行聖界為第一;如是一切善法,不放逸為其根本。如上說,……乃至涅槃。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九七八八三94
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四種禪——有禪三昧善,非正受善;有禪正受善,非三昧善;有禪三昧善,亦正受善;有禪非三昧善,非正受善。」
「復次,四種禪——有禪住三昧善,非住正受善;有禪住正受善,非住三昧善;有禪住三昧善,亦住正受善;有禪非住三昧善,亦非住正受善。」
「復次,四種禪——有禪三昧起善,非正受起善;有禪正受起善,非三昧起善;有禪三昧起善,亦正受起善;有禪非三昧起善,亦非正受起善。」
「復次,四種禪——有禪三昧時善,非正受時善;有禪正受時善,非三昧時善;有禪三昧時善,亦正受時善;有禪非三昧時善,亦非正受時善。」
「復次,四種禪——有禪三昧處善,非正受處善;有禪正受處善,非三昧處善;有禪三昧處善,亦正受處善;有禪非三昧處善,亦非正受處善。」
「復次,四種禪——有禪三昧迎善,非正受迎善;有禪正受迎善,非三昧迎善;有禪三昧迎善,亦正受迎善;有禪非三昧迎善,亦非正受迎善。」
「復次,四種禪——有禪三昧念善,非正受念善;有禪正受念善,非三昧念善;有禪三昧念善,亦正受念善;有禪非三昧念善,亦非正受念善。」
「復次,四種禪——有禪三昧念不念善,非正受念不念善;有禪正受念不念善,非三昧念不念善;有禪三昧念不念善,亦正受念不念善;有禪非三昧念不念善,亦非正受念不念善。」
「復次,四種禪——有禪三昧來善,非正受來善;有禪正受來善,非三昧來善;有禪三昧來善,亦正受來善;有禪非三昧來善,亦非正受來善。」
「復次,四種禪——有禪三昧惡善,非正受惡善;有禪正受惡善,非三昧惡善;有禪三昧惡善,亦正受惡善;有禪非三昧惡善,亦非正受惡善。」
「復次,四種禪——有禪三昧方便善,非正受方便善;有禪正受方便善,非三昧方便善;有禪三昧方便善,亦正受方便善;有禪非三昧方便善,亦非正受方便善。」
「復次,四種禪——有禪三昧止善,非正受止善;有禪正受止善,非三昧止善;有禪三昧止善,亦正受止善;有禪非三昧止善,亦非正受止善。」
「復次,四種禪——有禪三昧舉善,非正受舉善;有禪正受舉善,非三昧舉善;有禪三95昧舉善,亦正受舉善;有禪非三昧舉善,亦非正受舉善。」
「復次,四種禪——有禪三96昧捨善,非正受捨善;有禪正受捨善,非三昧捨善;有禪三昧捨善,亦正受捨善;有禪非三昧捨善,亦非正受捨善。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九八八八四97
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有無學98三明。何等為三?無學宿命智證通、無學生死智證通、無學漏盡智證通。」
爾時,世尊即說偈言:
「觀察知99宿命,見天惡趣生,
生死諸漏盡,是則牟尼明。
其心得解脫,一切諸貪愛,
三處100悉通達,故說為三明。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
五九九八八五101
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘102:「有無學三明。何等為三?謂無學宿命智證通、無學生死智證通、無學漏盡智證通。」
「云何無學宿命智證通?謂聖弟子知種種宿命事,從一生至百千萬億生,乃至劫數成壞,我及眾生宿命所更如是名、如是生、如是姓103、如是食、如是受苦樂、如是長壽、如是久住、如是受分齊,我及眾生於此處死、餘處生,於餘處死、此處生,有如是行、如是因、如是信,受種種宿命事,皆悉了知,是名宿命智證明。」
「云何生死智證明?謂聖弟子天眼淨過於人眼,見諸眾生死時、生時,善色、惡色,上色、下色,向於惡趣,隨業受生如實知;如此眾生身惡行成就、口惡行成就、意惡行成就,謗104聖人,邪見受邪法因緣故,身壞命終,生惡趣泥犁105中;此眾生身善行、口善行,意善行,不謗毀聖人,正見成就,身壞命終,生於善趣天人中,是名生死智證明。」
「云何漏106盡智證明?謂聖弟子此苦如實知,此苦集、此苦滅、此苦滅道跡如實知;彼如是知、如是見,欲有漏心解脫、有有漏心解脫、無明有漏心解脫,解脫知見:我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有,是名漏盡智證明。」
爾時,世尊即說偈言:
「觀察知宿命,見天惡趣生,
生死諸漏盡,是則牟尼明。
知心得解脫,一切諸貪愛,
三處悉通達,故說為三明。」
佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
六○○八八六107
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有異婆羅門來詣佛所,與世尊面相108慰勞,慰勞已,退坐一面,而作是說:「此則婆109羅門三明,此則婆羅門三明。」
爾時,世尊告婆羅門言:「云何名為婆羅門三明?」
婆羅門白佛言:「瞿曇!婆羅門父母具相,無諸瑕穢;父母七世相承,無諸譏論;世世相承,常為師長,辯才具足;誦諸經典、物類名字、萬物差品、字類分合、歷世本末,此五種記,悉皆通達;容色端正,是名,瞿曇!婆羅門三明。」
佛告婆羅門:「我不以名字言說為三明也,賢聖法門110說真111實三明,謂賢聖知見,賢112聖法、律真實三明。」
婆羅門白佛:「云何,瞿曇!賢聖知113見,賢聖法、律所說三明?」
佛告婆羅門:「有三種無學三明。何等為三?謂無學宿命智證明、無學生死智證明、無學漏盡智證明,如上經廣說。」
爾時,世尊即說偈言:
「一切法無常,持戒寂靜禪,
知一切宿命,已生天惡趣。
得斷生漏盡,是為114牟尼通,
悉知心解脫,一切貪恚癡。
我說是三明,非言語所說。」
「婆羅門!是為聖法、律所說三明。」
婆羅門白佛:「瞿曇!是真三明。」
爾時,婆羅門聞佛所說,歡喜隨喜,從座115起而去。
六○一八八七116
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有異婆羅門來詣佛所,與世尊面相慰勞,慰勞已,退坐一面,白佛:「瞿曇!我名信。」
佛告婆羅門:「所謂信者,信增上戒、施、聞、捨、慧,是則為信,非名字是信也。」
時,婆羅門聞佛所說,歡喜隨喜,從座起而去。
六○二八八八117
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有異婆羅門來詣佛所,面相慰勞,慰勞已,退坐一面,白佛言:「瞿曇!我名增益。」
佛告婆羅門:「所謂增益者,信增益,戒、聞、捨、慧增益,是為增益,非名字為增益也。」
時,婆羅門聞佛所說,歡喜隨喜,從座起而去。
六○三八八九118
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有異婆羅門來詣佛所,問訊安否,問訊已,退坐一面,白佛言:「世尊!我名等起。」
佛告婆羅門:「夫等起者,謂起於信,起戒、聞、捨、慧,是為等起,非名字為等起也。」
爾時,婆羅門聞佛所說,歡喜隨喜,從座起而去。
六○四八九○119
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「當為汝說無為法120,及無為道跡121。諦聽!善思!云何無為法。謂貪欲永盡,瞋恚、愚癡永盡,一切煩惱永盡,是無為法。云何為無為道跡122?謂八聖道分,正見、正志123、正語、正業、正命、正方便、正念、正定,是名無為道跡。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如無為,如是難見、不動、不屈、不死、無漏、覆蔭、洲渚、濟渡124、依止、擁護、不流轉、離熾焰、離燒然125、流通、清涼、微妙、安隱、無病、無所有、涅槃亦如是說。
六○五八九一126
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「譬如湖池,廣長五十由旬,深亦如是。若有士夫以一毛端渧彼湖水,云何,比丘!彼湖水為多?為士夫毛端一渧水多?」
比丘白佛:「世尊!士夫毛端尟少耳,湖水無量千萬億倍,不得為比。」
佛告比丘:「具足見真諦,正見具足。世尊弟子見真諦果,正無間等,彼於爾時已斷、已知,斷其根本,如截多羅樹頭,更不復生,所斷諸苦甚多無量,如大湖水,所餘之苦如毛端渧水。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如毛端渧水,如是草籌之端渧水亦如是,如湖池水如是,薩羅多吒伽、恒水、耶扶那、薩羅??、伊羅跋提、摩醯大海亦如是說。
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
六○六八九二127
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有內六入處。云何為六?謂眼內入處,耳、鼻、舌、身、意內入處。於此六法觀察忍,名為信行,超昇離生,離凡夫地,未得須陀洹果,乃至未命終,要得須陀洹果。若128此諸法增上觀察忍,我為法行,超昇離生,離凡夫地,未得須陀洹果,乃至未命129終,要得須陀洹果。若此諸法如實正智觀察,三結已盡、已知,謂身見、戒取、疑,是名須陀洹。決定不墮130惡趣,定趣三菩提,七有天人往生,究竟苦邊。此等諸法正智觀察,不起諸漏,離欲解脫,名阿羅漢。諸漏已盡,所作已作,離諸重擔,逮得己利,盡諸有結,正智心善解脫。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如內六入處,如是外六入處、六識身、六觸身、六受身、六想身、六思身、六愛身、六界身、五陰亦如上說。
六○七八九三131
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有五種種子生。何等為五?謂根種子、莖種子、節種子、枝種子132、種種子133。此諸134種子不斷、不破、不腐、不傷、不穿堅,新得地界,不得水界,彼諸種子不得生長增廣;得水界,不得地界,彼諸種子不得生長增廣;要得地界、水界,彼諸種子得生長增廣。如是業,煩惱、有、愛、見、慢、無明而生行;若有業而無煩惱、愛、見、無明者,行則滅。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如行,如是識、名色、六入處、觸、受、愛、取、有、生、老死亦如是說。
六○八八九四135
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「以我於世間136及世間集不如是137知者,我終不得於諸天、魔、梵、沙門、婆羅門及諸世間,為解脫、為出、為離,離顛倒想,亦不名阿耨多羅三藐三菩提。以我於世間及世間集如實知故,是故我於諸天、世人、魔、梵、沙門、婆羅門及餘眾生,為得解脫、為出、為離,心離顛倒,具足住,得成阿耨多羅三藐三菩提。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如138是世間世間集、世間滅,世間集、世間出,世間集、世間滅、世間味、世間患、世間出,世間集、世間滅、世間出,世間集、世間滅道跡,世間集、世間滅、世間集道跡、世間滅道跡,世間集、世間滅、世間味、世間患、世間出,世間集、世間滅、世間集道跡、世間滅道跡、世間味、世間患、世間出139。
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
六○九八九五140
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有三愛。何等為三?謂欲愛、色愛、無色愛。為斷此三愛故,當求大師。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如求大師,如是次師、教師、廣導師、度師、廣度師、說師、廣說師、隨說師、阿闍梨、同伴、真知識之善友、哀愍、慈悲、欲義、欲安、欲樂、欲觸、欲通、欲者、精通者、方便者、出者、堅固者、勇猛者、堪能者、攝者、常者、學者、不放逸者、修者、思惟者、憶念者、覺想者、思量者、梵行者、神力者、智者、識者、慧者、分別者、念處、正勤、根、力、覺、道、止觀、念身、正思惟求亦如是說。
六一○八九六141
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有三有漏。何等為在?謂欲有漏、有有漏、無明有漏。為斷此三有漏故,當求大師。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如求大師,如是……乃至求正思惟亦如是說。
六一一八九七142
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,尊者羅睺羅來詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!云何知、云何見,我此識身及外境界一切相不憶念,於其中間盡諸有漏?」
佛告羅睺羅:「有內六入處。何等為六?謂眼入處,耳、鼻、舌、身、意入處。此等諸法,正智觀察,盡諸有漏,正智心善解脫,是名阿羅漢,盡諸有漏,所作已作,已捨重擔,逮得己利,盡諸有結,正智心得解脫。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如內六入處,如是外六入處,乃至五陰亦如是說。
六一二八九八143
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘於眼欲貪斷,欲貪斷者,是名眼已斷,已知斷其根本,如截多羅樹頭,未來世成不生法。如眼,如是耳、鼻、舌、身、意亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如內六入處,如是外六入處,乃至五陰亦如是說。
六一三八九九144
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘眼生、住、成就顯現,苦生、病住、老死顯現;如是……乃至意亦如是說。若眼滅、息、沒,苦則滅、病則息、老死則沒;……乃至意亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如內六入處,如是外六入處,乃至五陰亦如是說。
六一四九○○145
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「若比丘於眼味著者,則生上煩惱;生上煩惱者,於諸染污心不得離欲,彼障礙亦不得斷;……乃至意入處亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如內六入處,如是外六入處,乃至五陰亦如是說。
六一五九○一146
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「譬如世間所作,皆依於地而得建立;如是一切善法,皆依內147六入處而得建立。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
如內六入處,如是外六入處,乃至五陰亦如是說。
六一六九○二148
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「若有眾生,無足、二足、四足、多足,色、無色,想、無想,非想、非非想,於一切如來最第一,……乃至聖戒亦如是說。」
六一七九○三149
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「若諸世間眾生所作,彼一切皆依於地而得建立,如是一切法——有為、無為,離貪欲法最為第一。如是廣說,……乃至聖戒亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
六一八九○四150
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「若諸世間眾生,彼一切皆依於地而得建立;如是一切諸眾,如來聲聞眾最為第一。如是廣說,……乃至聖戒。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行!
雜阿含經卷第二十三
1本卷為麗本卷第三十一,今依印順長老所編次序改為卷二十三,原卷二十二佚失,為保存雜阿含經原有之五十卷數,故從缺。雜阿含經論會編
2聖本無「宋天竺三藏求那跋陀羅譯」十一字。
3本經說明兜率天人壽極長,愚癡無聞凡夫於彼命終後生三惡趣中,多聞聖弟子則不生三惡趣中。增支部A.3.70.Uposathanga ◎布薩支)
4兜率陀Tusita巴,為欲界第四重天。譯為知足。彌勒菩薩於此天中內院為諸天眾說法。
5本經大意同第五七四經。
6化樂天Nimmanarati巴,為欲界第五重天。
7本經大意同第五七六經。
8他化自在天Paranimmitavasavatti巴,為欲界第六重天。
9本經說明若比丘具足初禪,於五蘊作正思惟,則離愛,得涅槃。
10「相」,宋、元、明三本均作「相觀」二字。
11「愛」,宋、元、明三本均作「愛愛」二字。
12「涅」,宋本作「泥」。
13本經說明若比丘具足初禪,於五蘊作正思惟,則能解脫欲、有、無明三有漏。
14麗本無「有」字,今參考卷二十二第六一○經和卷十八第四八九經補上。
15本經說明若比丘具足初禪,於五蘊作正思惟,則可得中般涅槃乃至上流涅槃,或生於梵天。
16中般涅槃antaraparinibbayi巴,即於欲界死,而於色界生之「中間得涅槃者」,不還之聖者。於欲界死而往生色界,於其中有之位證阿羅漢果而得般涅槃者。
17生般涅槃upabaccaparinibbayi巴,生色界已,未久即能起聖道,斷除上地之惑而入般涅槃者。
18有行般涅槃sasankharaparinibbayi巴,生色界已,於其天處長時加行勤修,而入般涅槃者。
19無行般涅槃asankharaparinibbayi巴,生色界已,於其天處無加行,任運經久方除上地之惑而入般涅槃者。
20上流般涅槃uddhamsota巴,生於色界之初禪,由此漸次上生至色究竟天,或至有頂天而入般涅槃者。
21大梵天Mahabrahma巴,色界初禪天之一。
22梵輔天Brahmapurohita巴,色界初禪天之一。
23梵身天Brahmakayika巴,色界初禪天之一。
24本經說明若比丘具足第二禪,於五蘊作正思惟,則一切有餘愛盡、無欲、滅盡、涅槃。
25「盡」,宋本作「生」。
26本經說明具足第二禪,而於五蘊作正思惟之果報。
27宋、元、明三本均無「法」字。
28自性光音天Abhassara巴,又作光音天,色界二禪天之一。
29無量當天Appamanabha巴,色界二禪天之一。
30少光天Parittabha巴,色界二禪天之一。
31本經說明第三禪定之精神狀態及對五蘊作正思惟所得之果報。
32「於色」,麗本作「於」,今依據宋、元、明三本改作「於色」。
33麗本無「般涅槃」三字,今依據前經經文補上。
34麗本無「法」字,今依據前經經文補上。
35遍淨天Subhakinna巴,色界三禪天之一。
36無量淨天Appamanasubha巴,色界三禪天之一。
37少淨天Parittasubha巴,色界三禪天之一。
38本經說明第四禪定之精神狀態及對五蘊作正思惟所得之果報。
39因性果實天Brhatphala梵,又作廣果天,色界四禪天之一。
40福生天Punya prasava梵,色界四禪天之一。
41少福天Anabhraka梵,又作無雲天,色界四禪天之一。
42本經說明風雲天、焰電天、雷震天、雨天、晴天、寒天、熱天之神力。參閱相應部S.32.1.Desana 說示
43本經敘說世尊於雨夜出遊,佛告阿難以傘蓋覆燈隨行,時天帝釋及四大天王均以傘蓋覆燈,隨諸大弟子行,世尊見後微笑。
44宋、元、明三本均無「蓋」字。
45拘鄰Anna-kondanna巴,即五比丘中之阿若憍陳如。
46釋提桓因Sakko devanam Indo巴,即天帝釋,為欲界忉利天又作三十三天之主。
47袟栗帝羅色吒羅Dhatarattha巴,又稱持國天王,四天王之一,掌管東方領土。
48毘樓勒迦Virulhaka巴,又稱增長天王,四天王之一,掌管南方領土。
49毘樓匐叉Virupakkha巴,又稱廣目天王,掌管西方領土。
50毘沙門Vessavana巴,又稱多聞天王,掌管北方領土。
51本經說明四種善好調伏眾之光輝。增支部A.4.7.Sobheti ◎使有光輝莊嚴)`增一阿含二十七品第七經—大正〈No.12527.7〉。
52本經說明隨生子、勝生子、下生子。小部‧如是語經It.74.putta 兒
53隨生子anujata巴。
54勝生子atijata巴。
55下生子avajata巴。
56本經說有四正斷。參閱相應部S.49.1-12.Ganga-peyyala 恒河廣說、增支部A.4.13,69.Padhana ◎勤
57正斷samyak-prahana梵,為北傳譯語;南傳說正勤sammappadhana巴。兩音非常相近。「正斷」巴利文為sammapahana。四正斷又譯四正勤,即勤於遮斷惡法,令善法增長。
58斷斷pahanappadhana巴,斷勤,即已生之惡不善法令斷。
59律儀斷samvarappadhana巴,律儀勤,即未生之惡不善法令不生。
60隨護斷anurakkhanappadhana巴,隨護勤,即未生之善法令生起。
61修斷bhavanappadhana巴,修勤,即已生之善法令增長。
62本經參閱第五八九經。
63本經說明四正斷之內容。相應部S.49.1-12.Ganga-peyyala 恒河廣說
64「已」字之上,麗本有一「亦」字,今據宋、元、明三本刪去。
65欲:指增上欲,志欲,欲勤。
66「生欲、方便、精勤、心攝受」,巴利本作 chandam janeti vayamati viriyam arabhati cittam pagganhati padahati起欲、發勤、精進、攝心策持。以上屬八正道正精進正方便之內容,參閱雜阿含卷二十八第七九六經。
67本經參閱第五九一經。
68宋、元、明三本均無「精勤攝受」四字。
69本經詳細說明四正斷。增支部A.4.14.Samvara ◎律儀
70「淨」,麗本作「盡」,今依據元、明二本改作「淨」。
71四念處:念即能觀之觀,處即所觀之境。四念處者,即:一、觀身不淨,二、觀受是苦,三、觀心無常,四、觀法無我。
72此段參閱卷七第一八六、一八七、一八八經。
73本經說明修習禪法以不放逸為根本。
74不放逸appamada巴,一心專注而修諸善法。
75不放逸者,能修四禪:五蓋障禪定,善心專注則「不昏睡」、「不掉悔」,去「貪、瞋、癡」,五蓋除,禪支現,故不放逸者能修四禪。
76本經說明不放逸者能斷貪瞋癡三毒。
77本經詳細說明一切善法皆以不放逸為本。相應部S.49.13-22.Appamada-vagga 不放逸品
78「皆」,宋、元、明三本均作「皆依」二字。
79優缽羅uppala巴,蓮花之一種,即青蓮華、睡蓮。
80摩利沙mallika巴,又作「末利迦」,「素馨」之一種,花黃金色,用以作高貴花蔓,故又名蔓花。
81「主」,元本作「王」。
82一切閻浮果:閻浮洲上一切果實,即此世界上的所有果實。
83閻浮jambu巴,果實名。
84「如」,元、明、聖三本均作「譬如」二字。
85俱毘陀羅kovilara巴,黑檀樹。
86「提」,宋、元、明三本均作「檀」。
87閻浮提金jambonada巴,又作閻浮檀金,為閻浮河所產之金。色赤黃而帶有紫焰氣,為金中最高貴者。「提」,明本作「檀」。
88伽尸Kasi巴,國名,在中印度,為十六大國之一,薩羅之北鄰。
89金翅鳥garuda梵、garula巴,又作「迦樓羅」,為八眾之一,翅金色,雙翅廣三百六十萬里,住須彌山下,常捕龍為食。
90「渧」,宋、元、明三本均作「滴」。
91「搏」,宋、元、明、聖四本均作「博」。
92恒河、新頭、搏叉、司陀Ganga, Sindhu, Vaksu, Sidi巴,印度四大河。
93羅睺阿修羅Rahu-asurinda巴,麗本作「羅睺羅阿修羅」,今依據巴利本改作「羅睺阿修羅」。參閱增支部A.4.15。古時不知日蝕月蝕之因,以為有「大身者」遮住日、月,而此「大身者」為羅睺阿修羅王。
94本經分別說明各種「四種禪」。相應部S.34.Jhana-samyutta 禪定相應
95「三」,大正本作「二」。
96「三」,大正本作「一」。
97本經說明阿羅漢之三明。參閱增支部A.3.58.Tikanna ◎三耳〈婆羅門〉,3.59.Janussoni ◎生聞〈婆羅門〉
98無學:阿羅漢之別稱。證阿羅漢果之聖者,聖行已立,所作已作,對不受後有之法已無須再學。
99「知」,宋、元、明三本均作「智」。
100「處」,麗本作「夜」,今依據宋、元、明三本改作「處」。
101本經詳細說明無學三明。參閱增支部A.3.58.Tikanna ◎三耳〈婆羅門〉,3.59.Janussoni ◎生聞〈婆羅門〉
102「諸比丘」,巴利本作Tikanna brahmana帝敢那婆羅門。
103「姓」,麗本作「性」,今依據宋、元、明、聖四本改作「姓」。
104「謗」,元、明二本均作「毀謗」二字。
105泥犁niraya巴,地獄。
106「漏」,聖本作「為漏」二字。
107本經敘說婆羅門以名字言說為三明,世尊告其自身體驗之真實三明。
108「相」,聖本作「想」。
109「婆」,大正本作「波」。
110「門」,麗本作「間」,今依據宋、元、明三本改作「門」,又聖本作「聞」。
111「真」字之下,麗本有「要」字,今依據本經後文刪去。
112聖本無「賢」字。
113「知」,聖本作「欲」。
114「為」,聖本作「名」。
115「座」,麗本作「坐」,今依據卍正藏改作「座」。
116本經說明信非只是名字,而表現於戒、施、聞、捨、慧之實際生活。
117本經說明名字不為增益,具足信、戒、聞、捨、慧才是增益。
118本經說明名字不為等起,生起信、戒、聞、捨、慧才是等起。
119本經說明無為法及無為道跡。相應部S.43.11-43.Maggena etc.道等
120無為法asankhata dhamma巴。
121無為道跡asankhatagami-magga巴,達無為之道。
122「跡」,宋、元、明三本均作「智」,聖本無「跡」字。
123「志」,麗本作「智」,宋、元、明三本均作「止」,今依據聖本改作「志」。
124「渡」,宋、元、明、聖四本均作「度」。
125「然」,聖本作「燃」。
126本經說明若世尊弟子見真諦果,正無間等,則所斷苦如大湖水,所餘苦如毛端渧水。參閱相應部S.13.Abhisamaya Samyutta現觀相應
127本經說明六內入處。
128「若」,聖本作「願」。
129麗本無「命」字,今依據本經前文補上。
130「決定不墮」,麗本作「不墮決定」,今依據本經文意改之。
131本經以五種種子需得地界及水界,彼種子乃得生長增廣為譬,說明緣起之流轉及還滅各具因緣。
132「枝種子」,麗本作「壞種子」,雜阿含卷四第八十五經作「自落種子」,今依據相應部S.22.54.改作「枝種子」。
133種種子,雜阿含卷四第八十五經作「實種子」。
134「諸」,宋本作「謂」。
135本經說明若不如實知世間及世間集,則不得解脫。參閱增支部A.4.23.Loka 世間、中阿含第一三七世間經。
136「以我於世間」,麗本作「於我世間於世間」,語氣不順,今依據同一經後出文句改為「以我於世間」。
137「是」,本經後出相當之文作「實」。
138「如」字上,依照雜阿含經譯文簡略經慣例應有「如世間及世間集」七字,下接「如是……亦如是說」。
139依照雜阿含經譯文簡略經慣例,下面應接「亦如是說」四字。本經對「世間」作種種觀察——二、三、四、五、七處參閱雜阿含卷四第八八經對五陰作七處善觀。佛如實知世間及其集、滅、集道跡、滅道跡、味、患、出,而得無上正徧覺。
140本經說明為斷三愛當求大師。
141本經說明為斷三有漏當求大師。
142本經說明若知見內六入處,則於識身及外境界一切相不憶念,於其中間盡諸有漏。參閱相應部S.18. Rahula Samyutta羅睺羅相應
143本經說明若於六處欲貪斷,於未來世成不生法,即於未來世不再受生死身。
144本經說明若比丘六處生、住、顯現,則病、老、死顯現,反之則病、老、死沒。
145本經說明若比丘於六處味著則生上煩惱。
146本經說明一切善法皆依六入處而得建立。
147聖本無「內」字。
148本經說明如來為一切有情中第一人。相應部S.45.139. Tathagata 如來、增支部A.4.34. Pasada ◎淨信、增一阿含二十一品第一經—大正〈No.12521.1〉
149本經說明一切法中,離貪欲法為第一。參閱本卷第六○八經。
150本經說明一切諸眾,聲聞眾為第一。參閱本卷第六○八經。