增壹阿含經卷第

東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆1

邪聚品第三

(三○八)2
如是
一時在捨衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「人在邪見聚者,有何相像?有何相貌3?」 爾時,諸比丘世尊言:「如來諸法之王,諸法之尊。善哉世尊與諸比丘而說此義,我等聞已,當奉行之!」
世尊告曰:「汝等4善思念之,吾當為汝分別其義!」
比丘對曰:「如是世尊!」爾時,諸比丘從佛受教
世尊告曰:「在邪聚之人,當以五事之,以見五事則知此人為住邪聚云何為五?應笑而不笑,應歡喜時而不歡喜,應起慈心而不起慈心惡而不恥,聞其善語不著意。當知此人必住邪聚眾生邪聚者,當以此五事之。
「復次,眾生正聚者,有何相貌?有何因緣?」
爾時,諸比丘白佛言:「如來諸法之王5諸法之尊。世尊與諸比丘而說此義,我等聞已,當奉行之。!」
世尊告曰:「汝等善思念之,吾當為汝分別其義!」
比丘對曰:「如是世尊!」爾時,諸比丘從佛受教
世尊告曰:「在正聚之人,當以五事之,以見五事則知此人為正聚云何為五?應笑則笑,應歡喜歡喜,應起慈心則起慈心,可恥則恥,聞善著意6。當知此人已7正聚。是故,諸比丘!當除邪聚正聚如是,諸比丘是學!」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
(三○九)8
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「如來出現時必當為五事云何為五?一者當轉法輪,二者當度父母,三者信之人立於信地,四者未發菩薩意使發菩薩心,五者當授來佛決。若如來出現時,當為此五事。是故,諸比丘!當起慈心向於如來如是比丘是學!」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
(三一○)9
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「有五惠施不得其福。云何為五?一者以刀施人,二者以毒施人,三者以野牛施人,四者淫女施人,五者造作神祠。是謂,比丘此五施不得其福。
比丘當知:復有五施令大福。云何為五?一者造作園觀,二者造作樹,三者造作橋梁,四者造作船,五者與當來過去造作處。是謂,比丘五事其福。」
爾時世尊便說此偈:

園觀清涼,及作好橋梁
河津渡人民,并作好舍。
彼人日夜中,恆受其福;
戒定成就,此人必天。

「是故,諸比丘!當念修行此五惠10施。如是,諸比丘是學!」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
(三一一?
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「女人五力輕慢夫主。云何為五?一者色力,二者親族之力,三者田業之力,四者兒力,五者自守力。是謂女人五力比丘當知:女人依此五力已,便輕慢夫主。設復夫主12以一力,盡覆蔽彼女人云何為一力?所謂富貴力也。夫人以貴色力不如,親族、田業、兒、自守盡不如也。皆由一力,勝爾許力也。
「今弊波旬亦有五力云何為五?所謂色力、聲力、香力、味力、滑力。夫愚癡之人著色、聲、香、味、滑之法者,不能得度波旬境界。若聖13弟子成就一力,勝爾許力。云何為一力?所謂放逸力。設賢聖弟子成就放逸者,則不為色、聲、香、味、滑之所拘繫。以不為五欲所繫,則能分別生、老、病、死之法,勝魔五力,不墮魔境界,諸畏難至無為之處。」
爾時世尊便說此偈:

甘露14道,放逸為死徑;
不貪則不死失道為自喪。」

佛告諸比丘:「當念修行不放逸如是,諸比丘是學!」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
(三二?
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「女人五欲16云何五欲想?一者生豪貴之家,二者嫁適17富貴之家,三者使我夫主言從語用,四者有兒息,五者在家獨得由己。是謂,比丘女人五事之想。
如是比丘!我比丘亦有五事之想。云何為五?所謂禁戒、多聞三昧成就18智慧智慧解脫。是謂,比丘五事之法。」
爾時世尊便說此偈:

生豪族種,亦適富貴家;
能役使夫主,非不剋獲。
使我饒兒息,香華自嚴飾;
想念,非不剋獲。
信戒成就三昧不移動;
智慧成就懈怠而不剋。
得道果,不由19生死淵
願欲至涅槃懈怠而不剋。

如是,諸比丘方便,行於善法,除去不善法,漸當前進,中悔之心。如是,諸比丘是學!」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
(三三)20
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時世尊告諸比丘:「有五時不應向人禮。云何為五?若在偷婆不應向禮,在大眾不應向禮,又在道路不應向禮,病痛著床不應向禮,飲食不應向禮。是謂,比丘五事不應向禮。
「復有五事知時之禮。云何為五?不在偷婆中,不在大眾中,不在道路,亦不病痛,復非飲食,此應向禮。是故,諸比丘方便知時之行。」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
(三四)21
如是
一時羅閱22迦蘭陀竹園所,與大比丘眾五百人俱。
爾時世尊告優頭槃23:「汝今入羅閱城求少溫湯,所以然者,如今日脊患風痛。」
優頭槃白佛:「如是世尊!」是時,優頭槃受佛教已,到時持缽,入羅閱24求湯。爾時尊者優頭槃便是念:世尊有何因緣,使我求湯?如來諸結已盡,諸善普會。然如來25是語:『今患風。』又復世尊不授姓名,當至誰家?
是時尊者優頭槃以天眼羅閱城男子26之類,必應度者。是時,見羅閱中有長者毗舍羅先不種善根無戒信、邪見,於佛、法、眾與邊見共相應。彼便此見:無施與、受者,亦復善惡果報,無今世、後世父、母,世沙門婆羅門成就者,於今世、後世證而自遊化壽命極短,餘五日之後終。又事五道神。是時,優頭槃便是念:如來必欲度此長者。所以然者,此長者終之後,生啼哭地獄中。是時,優頭槃便笑,五道遙見笑,即隱其形而作人像,來至優頭槃所而27給使令。是時尊者優頭槃將此使人往至長者外住,然不語。
是時長者遙見道人外立,時便說此偈:

「汝今然住,剃頭袈裟
欲求何等?因何故來?」
爾時,優頭槃復以此偈報曰:
如來無著尊,今日患風發;
設有溫湯者,如來欲洗浴。」

是時長者然不報。是時五道神告毗舍28羅先曰:「長者可以湯相惠,必當獲福無量,當得甘露之報。」
是時長者報曰:「我五道神,用此沙門為能加益何等事?」
是時五道神便說此偈:

如來生時,天帝來下侍;
更誰出是者,能與共儔匹?
五道神為?不能所濟;
供養師,便獲大果報。」

爾時五道神復重語長者曰:「汝好自守護身、口、行,汝不知五道神之威力乎?」是時五道神即化作鬼神形,右手執劍語長者曰:「今我29五道神,速與此沙門湯,勿足稽留!」
是時長者便是念:甚奇!甚特!五道神乃供養30沙門。即以湯授與道人,復以蜜授與沙門
是時五道神自執此湯,其優頭槃至世尊所,以此湯奉上如來爾時世尊以此湯,沐浴身體,風尋差,更不增劇。
是時長者後五日便取終,生四天王中。是時尊者優頭槃聞長者終,即往至世尊所,禮足,在面坐。是時,優頭槃如來言:「此長者終為生何處?」
世尊告曰:「此長者終生四天王中。」
優頭槃白佛言:「此長者於彼生何處?」
世尊告曰:「於彼四天王中,三十三天,……乃至自在天,於彼終,復來生四天王中。此長者身,六十劫不墮惡趣最後得作身,剃除鬚髮,三法衣,出家道,成辟支佛。所以然者,湯施之德,其福乃爾。是故,優頭槃!恆念浴眾僧說道31如是,優頭槃!是學!」
爾時尊者優頭槃聞所說,歡喜奉行
(三一五)32
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時比丘33不樂梵行,欲捨禁戒還為白衣是時,彼比丘往至世尊所,禮足,在面坐。爾時,彼比丘世尊言:「不樂修於梵行,欲舍禁戒還為白及。」
世尊告曰:「汝今何故不樂梵行,欲捨禁戒還為白衣?」
比丘報曰:「意熾盛,身中火燃34。若我見女人時,端正無雙,我爾時便是念:使此女人與我共交。又復是念:此非正法,設從此心者,則非理。我爾時是念:此是惡利,非為善利;此是惡法,非為善法今欲捨禁戒還為白衣沙門禁戒實不可犯,我於俗人中可分檀布施。」
世尊告曰:「夫為女人有五種惡35云何為五?一者穢惡,二者兩舌,三者嫉妒,四者瞋恚,五者無反36復。」
爾時世尊便說此偈:
「非37喜由財義,現善內懷毒;
人趣道善38,如鷹捨汙3940
「是故41比丘!當除不淨之想,思惟42觀。比丘思惟淨觀已,盡斷欲愛色愛無色愛、盡斷無明憍慢。汝今,比丘!欲從何生?為從髮生?然髮惡露不淨,皆由幻化誑惑世人。手、爪43、齒、形體之屬,乃淨處,何者是真?何者是實44?從頭至足皆悉如是。肝、膽、五藏、有形之物,一可貪,何者是真?汝今,比丘!欲從何生?汝今善修梵行如來正法當盡苦,人命極短不久存世,雖復極不過百歲,所無幾。
比丘當知:如來出世,其為45法亦難;受四大形,亦復得;諸根具足,亦復得;中國,亦復值;與善知識相遭,亦復得;法亦難,分別義理,亦復得;法法成就,此事亦難。汝今,比丘!設與善46識從事者,便能分別諸法,亦與人廣演其義。設當法已,則能分別;能分別法已,則能說47其義,想、瞋恚愚癡之想,以48三毒,便脫生、老、病、死。今粗說其義。」
爾時,彼比丘從佛受教,便從座49起,禮世尊足,便退而去。
是時,彼比丘在閑之處,思惟其法。所以族姓之50子剃除鬚髮,出家道,無上梵行生死已盡,梵行已立所作已辦,更不復胎,如實知之。爾時,彼比丘便成阿羅漢
爾時,彼比丘所說,歡喜奉行
(三一六)51
如是
一時羅閱迦蘭陀竹園所,與大比丘眾五百人俱。
爾時阿難、多耆奢52時到53持缽,入城乞食是時,多耆奢在一巷中見一女人,極為端正,與奇特已,意錯亂,不與常同。
是時,多耆奢54即以偈向阿難說:

欲火之所燒,意極熾然
滅此義,饒益。」
是時阿難復以此55偈報曰:
「知欲顛倒法,意極熾然
當除想像念,欲意56便自休。」
是時,多耆奢復以偈報曰:
為形之本,眼為候之原;
睡臥見扶接,形如亂草萎。」

是時尊者阿難57前進,以右手摩多耆奢頭。爾時,即說此偈:

念佛無貪欲,度彼欲難陀
親天現地獄,制意離五趣。」

是時,多耆奢聞尊者阿難語已,便是說:「止!止!阿難!」俱乞食訖,還至世尊所。
是時,彼女人遙見多耆奢便笑。時,多耆奢遙見女人笑,便想念:汝今58形體骨立皮纏,亦如畫瓶,內盛不淨,誑惑世人,令發亂想爾時尊者多耆奢女人,從頭至足。此形體中有何可貪?三十六物皆悉不淨。今此諸物為從何生?是時尊者多耆奢復是念:他形,為不如自觀身中。此為從何生?為從地種生耶?水、火、風種生耶?設從地種生,地種堅強不可沮壞;設從水種生,水種極濡59不可獲60持;設從種生,種不可獲持;設從風種生,風種無形而不可獲持。是時尊者便是念:此者,但從思想生。
爾時,便說此偈61

「欲知汝本,但以62思想生:
非我思想汝,則汝而不有。」

爾時尊者多耆奢又說此偈,如63思惟不淨之想,即於彼處有漏心得解脫
時,阿難及多耆奢出羅閱城至世尊所,禮足,在面坐。是時,多耆奢白世尊言:「今快得善利所覺。」
世尊告曰:「汝今云何自覺?」
多耆奢白佛言:「色者無牢,亦不堅固,不可親見,幻偽不真;痛者無牢,亦不堅固,亦上泡,幻偽不真;想者無牢,亦不堅固幻偽不真,亦如野馬;行亦無牢,亦不堅固,亦如芭蕉之樹,而有實;識者無牢,亦不堅固幻偽不真。」重白佛言:「此五盛陰無牢,亦不堅固幻偽不真。」
是時尊者多耆奢便說此偈:

聚沫,痛如浮泡,
想如野馬如芭蕉,
識為64幻法最勝所說。
思惟此已,盡觀諸行
皆悉空寂正,
此身,逝所說。
當滅三法不淨
如是幻偽不真,
此名害法,五陰不牢,
65不真,今還66上跡。

如是世尊所覺正謂此耳!」
世尊告曰:「善哉!多耆奢!觀察此五盛陰本。汝今當知:夫為行人觀察五陰之本,皆不牢固。所以然者,觀察67此五盛陰時,在道樹下成68無上等正覺,亦如卿今日所觀。」
爾時,說此法時,座上六十比丘漏盡意解爾時尊者多耆奢聞所說,歡喜奉行
(三七)69
如是
一時舍衛國祇樹給孤獨園
爾時迦摩70長者子往至世尊所,禮足,在面坐。是時長者子白佛言:「世尊聽在道次!」
是時長者子得為道,在閑之處,剋己修行,成其法果。所以族姓子剃除鬚髮,出家道:生死已盡,梵行已立所作已辦,更不復胎,如實知之。是時迦摩便成阿羅漢是時,在閑之處,便此念:如來出現甚為難遇,多薩時乃出,亦如優曇缽時乃出。此亦如是如來出現時乃有,一切滅亦復難遇,出要亦難,愛盡無欲涅槃,此乃為要71
爾時迦摩婦母聞女婿作道人72,不復著欲,捨於家累,又捐我女,如棄聚唾。爾時,此母往至女所,而語女曰:「汝婿實作道乎?」
其女報曰:「女亦不詳73為作不耶?」
母曰74:「汝今可自莊嚴著好衣裳,抱此男、女,往至迦摩所。」 爾時,母及女共相將至迦摩所。爾時尊者迦摩樹下結跏75趺坐是時,婦、母人在前,然而立。
是時母及女觀迦摩從頭至足,而語迦摩曰:「汝今何故不與我女共語乎?今此兒女由汝而生。汝今所為實為非理,人所不許,汝今所思惟者,非是人行。」
是時尊者迦摩時便說此偈:

「此外更無善,此外更妙,
此外更無是,善無過是。」

是時,婦母語迦摩曰:「我女今有何罪?有何非法?今何故捨之出家道?」
是時迦摩便說此偈:

臭處不淨行瞋恚妄語
嫉妒不正如來之所說。」

是時,老76母語迦摩曰:「非獨我女而此事,一切女人皆同此耳!舍衛城人民之類,我女者,悉皆意亂,與交通,如渴欲飲,親無厭足,皆起想著。汝今云何捨之道,方更77謗毀。設汝今日不用我女者,汝所生男、女,還自78錄之。」
爾時迦摩復說此偈:

亦無男女,田及財寶;
亦復無奴婢眷屬及營從。
獨步有侶,樂於閑靜處
行作沙門法,於正佛79道。
有男有女者,愚者行;
80無我身,豈有男女哉!」

是時,婦81、母、男、女說此偈已,各是念:如今日觀察此意,必不還家。復更觀察從頭至足,長歎息已,前自長跪,而是語:「設身、口、所造非法者,盡共忍之。」即遶三匝而退所在。
是時尊者阿難到時,持缽,入舍衛城乞食遙見母及女而問之曰:「向者頗見迦摩乎?」
母報曰:「雖見亦不為見。」
阿難報曰82:「頗共語乎?」
母報曰:「雖共語,不意。」
是時尊者阿難便說此偈:
「欲使生水,復使生火;
空法使者,無欲欲使欲。」
是時尊者阿難乞食已,還詣祇樹給孤獨園,往至迦摩所,在面坐,語迦摩曰:「已知如真法乎?」
迦摩報曰:「我已覺知真法也。」
阿難報曰:「云何覺知真法乎?」
迦摩報曰:「色者無常,此無常義即是苦;者即83無我無我即是空也。痛、想、行、識皆悉無常,此無常義即是苦;84無我無我即是空也。此五盛陰是無常義無常義即是苦義85非彼有,彼非我有。」 是時迦摩便說此偈:

還相生,度苦亦如是
賢聖八品道,乃至86滅盡處。
不還87生,流轉天人間;
當盡苦原本,永息無移動。
今見空跡,如佛之所說;
今得阿羅漢,更不受胎。」

是時尊者阿難歎曰:「善哉!如真之決了。」
是時阿難便說此偈:

善守梵行跡,亦能善修道;
一切結,真佛弟子。」

爾時阿難說此偈已,即從座起而去,往至世尊所,禮足,在面立。
爾時阿難以此因緣,具白世尊爾時世尊告諸比丘:「欲平等阿羅漢,當言迦摩比丘是也。能降伏魔官屬者,亦是迦摩比丘。所以然者,迦摩比丘七變88降魔,今方成道。自今已後,聽七變作道89。過此限者,則為非法。」
爾時世尊告諸比丘:「我聲聞第一比丘降伏魔,今方成道90,所謂迦摩比丘是。」
爾時,諸比丘所說,歡喜奉行
增壹阿含經卷第


1「東晉罽賓三藏瞿曇僧伽提婆譯」三字,宋、元二本均作「符秦建元年三藏曇摩難提譯」二字明本作「符秦三藏曇摩難提譯」九字
2本經敘說由應笑不笑、應喜不喜、應慈不慈、不恥、聞不著意等五事,知此人住邪聚;由應笑則笑、應喜則喜、應慈則慈、可恥則恥、聞善著意等五事,知此人正聚。當除邪聚正聚
3「相貌」,宋、元、明三本均作「因緣」。
4本無「等」字,今依據宋、元、明三本補上。
5「王」,宋本作「主」
6「著意」二字,宋、元、明三本均作「言專意聽」四字。
7「已」,宋、元、明三本均作「以」。
8本經敘說如來出現於世,必當為轉法輪、度父母信令信、使發心、授佛決等五事。當起慈心向於如來
9本經敘說以刀、毒、野牛、淫女、神祠等五者施人不得其福;以園觀樹、橋梁船、舍等五者施人能大福。當念修行五惠施。
10「惠」,麗本作「德」,今依據元、明二本改作「惠」。
11本經敘說女人依色、親族、田業、兒、自守五力輕慢夫主,夫主以富貴力覆蔽女人;弊波旬有色、聲、香、味、滑(觸)等五力,若聖弟子成就放逸力,勝魔五力諸畏難,至無為處。當念修行不放逸
12本無「主」字,今依據宋、元、明三本補上。
13「聖」字之上,宋、元、明三本均一「賢」字。
14甘露(amata)(巴),又作不死液,味甘如蜜,天人所食,而以甘露比喻佛法法味
15本經敘說女人生豪貴家、嫁富貴家、使夫言從語用、有兒息、在家獨得由己等五欲想;比丘當有戒、聞、定、慧、解脫五事之想。方便,行於善法,除去不善法
16想」,宋、元、明三本均作「想欲」。
17「適」,元、明二本均作「??」
18三昧成就」,宋、元、明三本均作「成就三昧」。
19「由」,宋、元、明三本均作「遊」。
20本經敘說在中、中、道路、病臥、飲食五時,不應向人作禮;不在中、不在中、不在道路、不病臥、非飲食五時,為知時之禮。方便知時之行。
21本經敘說優頭槃度化毗舍羅先,記說毗舍羅先施湯浴佛功德,於六十劫不墮惡趣,復為身,出家道,成辟支佛小部法句經注釋(DhpA﹒3﹒pp﹒232 ff﹒)、雜阿含卷四第一一六五經(正‧卷四四‧一一經)、別譯雜阿含卷五第九五經(大二‧四○七中),參閱相應部(S﹒723﹒Devahita 提婆比多)。
22「閱」,明本作「越」。
23優頭槃(Upavana)(巴),又作優波摩那,譯為淨,舍衛城人,婆羅門種,祇園精舍建立時,出家證得六通,曾為佛陀侍者
24「城」字之下,宋、元、明三本均一「中」字。
25「來」,元本作「求」。
26「子」,宋、元、明三本均作「女」。
27「而」,明本作「以」。
28宋、元、明三本均無「舍」字。
29宋、元、明三本均無「者」字。
30「養」,宋、元、明三本均作「事」。
31道教」,宋、元、明三本均作「教道」。
32本經敘說比丘捨戒還作白衣為說女人穢惡、兩舌、嫉妒、瞋恚、無反復等五種惡,復為不淨觀,勸修梵行比丘法已,精進修持,便成阿羅漢。參閱後漢‧高譯佛說阿難同學經(大二‧八七四中
33比丘」,佛說阿難同學經(大二‧八七四中)作:「有比丘名掘多」。掘多(Gupta)(巴),又作笈多,譯為祕密
34「燃」,宋、元、明三本均作「然」。
35「種惡」,宋、元二本均作「種」,明本作「難」。
36「反」,宋、元、明三本均作「返」。
37「非」,宋、元、明三本均作「悲」。
38「道善」,宋、元、明三本均作「道」。
39「汙」,明本作「于」。
40「池」,宋、元、明三本均作「地」。
41「故」,宋、元、明三本均作「時」。
42「淨」字之上,元、明二本均一「不」字。
43「爪」,宋本作「瓜」。
44「實」,宋、元、明三本均作「生」。
45「值」,宋、元、明三本均作「遇」。
46「善」,元本作「義」。
47「說」字之上,宋、元、明三本均一「解」字。
48「以」,宋、元、明三本均作「已」。
49「座」,麗本作「坐」,今依據宋、元、明三本改作「座」。
50宋、元、明三本均無「之」字。
51本經敘說多耆奢因觀五陰而斷證果觀察五陰之本,皆不牢固。相應部(S﹒84﹒Ananda 阿難)、雜阿含卷四第一一九八經(正‧卷四五‧四經)、別譯雜阿含二第二三○經(大二‧四五八上)。
52多耆奢(Vangisa)(巴),又作鵬耆舍、凡耆,譯為取善。
53時到」,宋、元、明三本均作「到時」。
54「奢」字之下,宋、元、明三本均一「貪」字。
55宋、元、明三本均無「此」字。
56「意」,宋、元、明三本均作「念」。
57「即」字之下,宋、元、明三本均一「時」字。
58「今」,元本作「念」。
59「濡」,宋、元、明三本均作「軟」。
60「獲」,宋、元、明三本均作「護」。
61「偈」字之下,麗本有「上文種類餘應少二字本同未詳」四字夾注,今依據宋、元、明三本刪去。
62「但以」,宋、元、明三本均作「意從」。
63「如」,宋、元、明三本均作「加」。
64「為」,宋、元、明三本均作「偽」。
65「已」,宋、元、明三本均作「以」。
66「還」,宋、元、明三本均作「逮」。
67觀察」,麗本作「觀」二字,今依據宋、元、明三本改作「觀察」四字。
68宋、元、明三本均無「成」字。
69本經敘說迦摩家,出家道,經七返降魔,方成阿羅漢道,佛因此聽許七返出家,過此限者,則為非法,並讚其為能七返降魔第一比丘。劉宋‧慧簡佛說長者子六過出家經(大二‧八五七)。
70迦摩(Sabbakama)(巴),又作迦羅摩,曾七次出家還俗六次,終證阿羅漢果。「迦」,宋、元、明三本均作「伽」。
71「要」,宋、元、明三本均作「妙」。
72宋、元、明三本均無「人」字。
73「詳」,正本作「許」。
74「曰」字之上,宋、元、明三本均一「告」字。
75「跏」,麗本作「加」,今依據宋、元、明三本改作「跏」。
76「老」字之上,宋、元、明三本均一「彼」字。
77「更」,宋本作「便」。
78「自」,宋本作「目」。
79「正佛」,宋、元、明三本均作「正」。
80「常」,元、明二本均作「向」。
81「婦」,宋、元、明三本均作「老」。
82「曰」,宋、元、明三本均作「言」。
83「即」字之下,宋、元、明三本均一「是」字。
84本無「者」字,今依據宋、元、明三本補上。
85宋、元、明三本均無「義」字。
86「至」,宋、元、明三本均作「成」。
87「還此」,宋、元、明三本均作「過七」。
88「變」,宋、元、明三本均作「返」。
89七變作道:指七次出家佛說長者子六過出家經(大二‧八五七中):「僧伽羅長者子乃至七反於如來出家道,更不習欲,家業、僕從。」
90宋、元、明三本均無「「今方成道者」五字。_