No.1559[No.1558;of.No.1560]
阿毘達磨俱舍釋論

輸入者 彭忠琴
   一校者 毛小燕
   二校者 崔恆勇
   改稿者 錢友楠

正教本宗。文唯三藏梵音所闡。諒異說法相深微。名實繁曠。若非明獨朗。孰能通達。自日隱頞多之山。月翳羅睺之手。時移解昧。部執競興。或以文釋義。或以義判文。雖復得失參差。皆以三藏為本。可謂殊塗一致百慮者也。尋十八部。師及弟子。並各造論。解其所執。於一部中有諸論。此土先譯薩婆多部。止有毘婆沙及雜心四卷。毘婆沙明義雖廣。而句來不具足。雜心說乃處中。止述自部宗致四卷。過存省略。旨趣求。此土部正。有成實一論成實乃以部駁斥餘師。其間所用。或同餘部。又於破立之中。亦未皆盡其妙。且傳譯參差。可具述。佛滅度後千百餘年。出家菩薩。名婆藪盤豆。器度宏曠。神才壯逸。學窮文字。思徹淵源。德隆終古。名蓋當世。造小乘論。凡數十部。並盛宣行。靡不宗學法師德業。具如別傳。先於薩婆多部出家。仍學彼部所立三藏。後彼法有乖違。故造此論。具述彼執。隨其謬處。以部破之。故此本宗是薩婆多部。其中取捨。以部為正。博綜群籍。妙拔眾師。談玄微窮於奧極。述事象略而周遍。顯成聖旨。備摧異說。立不可闚。能擬。數論。而深廣愈之。詞不繁而義顯。義雖深而易入。故天竺咸稱為聰明論。於小乘學。悉依此為本。三藏法師俱羅那他。聰敏強記。才辯無竭。碩學多聞。該通外。為弘法故。遠遊此國。值梁室將傾。時事紛梗。法師避地東西。垂十載。欲還天竺。來至番禺。慧愷請翻講大乘論經。涉二年。義方畢。法師爾後猶欲旋歸。刺史歐陽紇尚仁貴道。久申敬事。重復請留。彌加殊禮。慧愷與僧忍等。更請翻講此論。以陳天嘉四年歲次閼逢龍集涒灘正月五日。於制旨寺。始就開闡。惑品未畢。仍事徙居於海郡內。續更敷說。法師遊方既久。精解此土音義。凡所翻譯。不須度語。但梵音所目。於義易彰。今既改變梵音。詞理難卒符會。故於一句之中。循環辯釋。翻覆鄭重。乃得相應慧愷謹即領受。隨定隨書。日夜相係。無懈晷刻。至其年閏十月日。究竟。論文二卷。論偈一卷。義疏三卷。刺史仍請於城內講說。既得溫故。頗識宗。非唯闇弱。有疑滯。又恐所翻不免謬失。至天嘉五年歲次柔兆月二日。與僧忍等。更請法師。重譯論文。再解義意。至光元年歲次強圉五日。治定前本始末究竟。長史袁敬。識鑒沈深。信解明正。長史長子元友。愛文重法。博學多藝。並禮法師。備盡經始經。翻譯。悉賴此貴門。方希永傳來世。以為後生模式。佛法大海。深廣際。若不局一塗。能信順求學。豈不同飡甘露。共嗅詹匐者哉。如或專執。非所喻也。

阿毘達磨俱舍釋論