起世因本經卷第六 隋天竺沙門達摩笈多譯 輸入者 程海燕 一校者 郭龍穩 改稿者 毛小燕 阿修羅品下 諸比丘。其阿修羅七頭聚會處所。有二岐道。通為彼王遊戲去來。其鞞摩質多囉阿修囉王宮殿處所。有二岐道。亦復如前。諸小阿修囉王輩宮殿處所。亦二岐道。諸小阿修囉王輩住止處所。亦二岐道。其娑羅園林。亦二岐道。奢摩梨園林。亦二岐道。俱毘陀囉園林。亦二岐道。難陀那園林。亦二岐道。其難陀池。亦二岐道。蘇質多囉波吒囉大樹。亦二岐道。悉皆如前。七頭聚處。相通來往。 諸比丘。其鞞摩質多囉阿修囉王。意欲向彼娑羅園林。奢摩梨。俱毘陀囉。難陀那園林等。澡浴嬉戲。遊行受樂。爾時心念彼諸小阿修囉王輩。及念諸小阿修囉輩。是時彼諸小阿修囉王輩。并及諸小阿修囉等。即生是心。鞞摩質多囉阿修囉王意念我等。如是知已。即以種種眾寶瓔珞。莊嚴其身。各嚴飾已。乘種種乘。俱來詣向鞞摩質多囉阿修囉王宮門之外。到已入向鞞摩質多囉阿修囉王殿前而住。 爾時鞞摩質多囉阿修羅王。見彼諸小阿修囉王。及諸小阿修羅眾來。即便自以種種瓔珞莊嚴其身。莊嚴身已。即便騎乘。是時諸小阿修囉王并及諸小阿修囉輩。左右四面周匝圍遊。前後導從。相將詣向娑羅園林。及奢摩梨園林。俱毘陀囉園林。難陀那園林等。致彼處已。在於難陀園林前住。諸比丘。其難陀園林。有三風輪。自然吹動。莊嚴彼園。何等為三。所謂開者淨者吹者。何者名開。有風輪來。開閉諸門。何者為淨。有風輪來。掃彼園林。令地清淨。何者為吹。有風輪來。吹動彼園林樹眾華。飄零四散。諸比丘。其難陀那園林之中。風散種種微妙眾華。下到於膝。有種種香。其香氛馥。遍滿園林。當於彼時。其鞞摩質多囉阿修羅王。及諸小阿修羅王。并諸小阿修囉等輩圍遶。即入彼難陀那園林。入已洗浴。觀看遊戲。隨意而住。諸阿修囉等。於彼園林。或復一月二月三月。澡浴遊戲。隨意止住。各隨所欲去處而去。 諸比丘。其鞞摩質多囉阿修羅王。恒常別有五阿修囉。停住其側。擁護守視諸惡事故。云何為五。一名隨喜。二者名有。三者名醉。四名牟真鄰陀。五名鞞呵多囉。諸比丘。其鞞摩質多囉阿修囉王。有如是等五阿修羅。恒常在於鞞摩質多囉阿修囉王側。為守護故。諸比丘。而彼鞞摩質多囉阿修囉王宮殿之上。有萬踰闍那海水而住。其彼水聚自然而有四種風持。何等為四。所謂一住。二者安住。三者不墮。四名牢固主。為此風持。常住不動。 諸比丘。去須彌留山王南面千踰闍那。在大海下。有踴躍阿修囉王宮殿住處。其處縱廣八萬踰闍那。七重垣牆。略說猶如鞞摩質多囉阿修囉王種種所有。此中一一亦如彼說。汝應當知。乃至此王宮殿之上。所有水聚。亦為四種風輪住持。一住。二安住。三不墮。四牢固主。 諸比丘。去須彌留山王西面千踰闍那。大海水下。有奢婆羅(隋言幻化)阿修羅王宮殿住處。其處縱廣八萬踰闍那。七重垣牆。略說猶如鞞摩質多羅阿修羅王種種所有。此中一一亦如彼說。汝應當知。乃至此王宮殿之上。所有水聚。亦為四種風輪住持。一住。二安住。三不墮。四牢固主。 諸比丘。須彌留山王北面。如上相去。大海水下。有羅睺羅阿修羅王宮殿住處。其處縱廣如上所說。彼諸牆壁。及以門樓。臺閣卻敵。園苑諸池。有種種樹。與種種葉。種種華果。種種香熏。有種種鳥。各各自鳴。諸比丘。彼之處所。為羅睺羅阿修羅王有城。王住其城。名曰摩婆帝。(隋言寂主)縱廣莊嚴亦如上說。牆壁七重。七重欄楯。七重多羅行樹。七重鈴網。周匝圍遶。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。彼等垣牆高下縱廣。亦如前說。彼諸坦牆。亦有諸門。彼等諸門高下縱廣一一如前。而彼諸門所有層樓。卻敵臺閣。園苑諸池。及華沼等。亦有諸樹。與種種葉。種種花果。種種香熏。亦有種種諸雜類鳥。各各自鳴。 諸比丘。其彼摩婆帝城王所住處。為羅睺羅阿修羅王有聚會處。還名七頭。其處縱廣如上所說。欄楯七重。及諸鈴網。多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。亦為七寶之所莊嚴。乃至車馬瑙等寶。普四方面各有諸門。彼等諸門亦有樓櫓。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。而彼下分以天車分布。其地柔軟。觸之猶如迦旃鄰提衣。而彼處中有一寶柱。高下縱廣如上所說。其彼柱下。為羅睺羅阿修羅王置一高座。其座高下縱廣莊挍。一一如前。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。柔軟細滑。觸之猶如迦旃鄰提衣。其座左邊。為十六小阿修羅王亦各別置諸妙高座。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。右邊亦然。為十六小阿修羅王。有諸高座。亦如上說。柔軟觸之。如迦旃鄰提衣。 諸比丘。彼七頭聚會阿修羅王住處東面。為羅睺羅阿修羅王更置別住宮殿處所。其處縱廣一一如前。七重垣牆。七重欄楯。七重鈴網。乃至七重多羅行樹。四面普皆周匝圍遶。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。四方諸面各有諸門。彼等諸門各有樓臺。卻敵重閣。園苑諸池。眾華泉沼。有種種樹。與種種葉。種種華果。種種香熏。復有種種眾類異鳥。各各自鳴。其音和雅。甚可愛樂。 諸比丘。彼七頭聚會。阿修羅王住處。東西南北。為諸小阿修羅王輩各有宮殿住處。其處縱廣九百踰闍那。或有八百。或有七百。及以六百五四三二。其最小者百踰闍那。皆有七重牆壁欄楯。略說乃至種種眾鳥。各各自鳴。諸比丘。彼七頭聚會阿修羅王住處東西南北。為彼諸小阿修羅輩亦各別有宮殿住處。其處縱廣九十踰闍那。或有八十七十六十五四三二。極最小者猶故縱廣十二踰闍那。七重垣牆。略說乃至。種種眾鳥。各各自鳴。諸比丘。其阿修羅王。七頭聚會處所東面。為羅睺羅阿修羅王有園苑住。我娑羅林。其林縱廣。一一如前。七重垣牆。七重欄楯。乃至馬瑙。七寶所成。普四方面各有諸門。彼等諸門皆有樓櫓。雜色可觀。乃至亦為車馬瑙七寶所成。甚可愛樂。 諸比丘。其阿修羅王七頭聚會處所南面。為羅睺羅阿修羅王有園苑住。名奢摩梨林。縱廣莊嚴。皆如上說。七重垣牆。七重多羅行樹。雜色可觀。亦為七寶之所挍成。乃至車馬瑙等寶。普四方面各有諸門。彼等諸門有諸樓櫓。乃至馬瑙七寶所成。 諸比丘。其阿修羅王七頭聚會處所西面。為羅睺羅阿修羅王有園苑住。名曰俱毘陀羅林。縱廣一一皆如上說。七重垣牆。乃至馬瑙七寶所成。普四方面各有諸門。而彼諸門亦有樓櫓。種種挍飾。雜色可觀。乃至車馬瑙等寶之所莊嚴。甚可愛樂。 諸比丘。其阿修羅王七頭聚會處所北面。為羅睺羅阿修羅王有園苑住。名曰難陀那林。其林縱廣如上所說。七重垣牆。乃至馬瑙七寶所成。普四方面各有諸門。而彼諸門亦有樓櫓。種種挍飾。雜色可觀。乃至車馬瑙等寶之所莊嚴。甚可愛樂。 諸比丘。其奢摩梨。及娑羅林。二處中間。為羅睺羅阿修羅王。有一池水。名曰難陀。其池縱廣如上所說。其水涼冷。柔軟輕甜。清淨不濁。以七寶塼。七重而砌。以七寶版。間錯莊嚴。七重欄楯。七重鈴網。亦有七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。乃至馬瑙七寶所成。又其四方有諸階道。甚可愛樂。亦為七寶之所挍成。又生諸華優缽羅華。缽陀摩。究牟頭。奔茶梨迦。其華火色火形火光。略說乃至如上。水色水形水光。明照四方。香氣氛氳。普熏一切。又有藕根。汁白味甜。食之甘美。如無蠟蜜。 諸比丘。其俱毘陀羅林。及難陀那。二林中間。為彼羅睺羅阿修羅王有一大樹。其樹名曰蘇質多羅波吒羅。其樹縱廣種種莊嚴。皆如上說。乃至七重牆壁欄楯。車瑪瑙七寶所成。甚可愛樂。略說乃至種種眾鳥。各各自鳴。其音和雅。聽者歡喜。 諸比丘。其阿修羅王。七頭聚會處所嚴飾。如上所說。亦有岐道。去來徑路。為彼羅睺羅阿修羅王遊宮殿故。又復為諸小阿修羅王。及諸小阿修羅輩。亦有岐道。通往來故。向奢摩梨及俱毘陀羅。亦有岐道。向難陀那及難陀池。蘇質多羅波吒羅樹等。皆有岐道。通其往來。遊戲樂故。 諸比丘。其羅睺羅阿修羅王。若欲向彼娑羅林苑及難陀那林等澡浴遊戲山觀看時。爾時心念鞞摩質多羅阿修羅王。爾時鞞摩質多羅阿修羅王。作如是心。彼羅睺羅阿修羅王。心念於我。欲共遊戲。其時鞞摩質多羅阿修羅王。作是念已。復自念其諸小阿修羅王。及諸小阿修羅眾輩。爾時彼諸小阿修羅王。并諸小阿修羅輩。即生是心。鞞摩質多羅阿修羅王。念我等輩。我等當往。即以種種眾寶瓔珞莊嚴其身。嚴飾身已。各乘騎乘。詣向鞞摩質多羅阿修羅所。到已在彼宮門之所。齊整而立。爾時鞞摩質多羅阿修羅王。既見諸小阿修羅王并及諸小阿修羅眾皆聚集已。即自嚴身。服諸瓔珞。馭種種乘。共諸小王及阿修羅眾。左右圍遶前後導從。向羅睺羅阿修羅王所。到已而住。 爾時羅睺羅阿修羅王。又復念彼踴躍及奢婆羅二阿修羅王等。時彼踴躍及奢婆羅二阿修羅王亦如是念。其羅睺羅阿修羅王。今念我等。如是知已。彼等復各念其諸小阿修羅王及諸眾輩。其各知已。又並聚集。嚴飾而來。各向踴躍奢婆羅等二阿修羅王邊。到已各各嚴身瓔珞乘騎將從圍遶。來向彼羅睺羅阿修羅邊。到已各各隨所在住。 爾時羅睺羅阿修羅王。見鞞摩質多羅阿修羅王等並雲集已。自念諸小阿修羅王及其眾輩。彼等知已。亦各嚴飾服乘而來。到羅睺羅阿修羅王前。儼然住立。時彼羅睺羅阿修羅王。見已自著種種瓔珞。莊嚴其身。駕種種乘。前後圍遶。即共鞞摩質多羅阿修羅王。并及踴躍奢婆羅等阿修羅王。并諸小王阿修羅眾輩。雲集導從。向娑羅林。奢摩梨林。俱毘陀羅林。難陀那林等。到已在前少時而住。 諸比丘。其難陀那林苑之中。自然而有三種風輪。何等為三。所謂開者淨者吹者。於中開者。所有風輪。開敞諸門。淨者風輪掃除諸地。吹者風輪吹諸華樹。諸比丘。其難陀那林苑之中。上妙好華遍散滿地。其花香氣普熏園林。莊嚴充足。種種可觀。 爾時羅睺羅阿修羅王。及鞞摩質多羅阿修羅王。踴躍阿修羅王。奢婆羅阿修羅王等。并諸小王。群眾眷屬。小阿修羅輩。圍遶而入難陀那園。入已澡浴遊戲受樂。種種觀矚。或行或住或臥或坐。隨所欲住。任意而行。諸比丘。其羅睺羅阿修羅王。亦常有五阿修羅。擁護惡事。名字如前。宮上海水。縱廣厚薄。四種風持。令不墮墜。亦如上說。 起世經四天王品第七 諸比丘。其須彌留山王。東面半腹。去地四萬二千踰闍那。由乾陀山頂。有提頭賴吒天王城郭住處。城名賢上。縱廣六百踰闍那。七重垣牆。七重欄楯。七重鈴網。復有七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。悉以七寶而為莊嚴。所謂金銀鞞琉璃頗致迦赤真珠車馬瑙等之所成就。普四方面各有諸門。而彼諸門有諸樓櫓卻敵臺觀園苑諸池。其諸花林有種種樹。與種種葉。種種花果。種種香熏。有種種鳥。各各自鳴。其音調和。甚可愛樂。 諸比丘。其須彌留山王。南面半腹。去地亦四萬二千踰闍那。由乾陀山頂。有毘婁勒迦天王城郭住處。城名善現。縱廣莊嚴一一如前提頭賴吒天王處所。略說乃至種種諸鳥。各各自鳴。 諸比丘。其須彌留山王。西面半腹。去地亦四萬二千踰闍那。由乾陀山頂。有毘婁博叉天王城郭住處。城名善觀。縱廣莊嚴一一如前提頭賴吒天王處所。略說乃至種種諸鳥。各各自鳴。其音調和。甚可愛樂。 諸比丘。其須彌留山王。北面半腹。去地亦四萬二千踰闍那。由乾陀山頂。為毘沙門天王有三城郭。以為住處。其三者何。第一所謂毘舍羅婆。第二名為伽婆缽帝。第三名曰阿茶槃多。各各縱廣六百踰闍那。七重垣牆。七重欄楯。略說乃至種種眾鳥。各各自鳴。諸比丘。唯除月天子宮殿。日天子七大宮殿。其間所有自餘眷屬。四大天王諸天宮殿。或有縱廣四十踰闍那。或有三十二十十二。其最小者。猶如縱廣六踰闍那。亦各七重垣牆欄楯。略說如前。乃至各各眾鳥自鳴。 諸比丘。其毘舍羅婆。及伽婆缽帝。二宮殿間。為毘沙門天王有一池水。其池名曰那墀尼。縱廣四十踰闍那。其水調和。清涼輕軟。其味甜美。香潔不濁。其池四邊七重塼砌。七重寶版。間錯分明。七重欄楯。七重鈴網。亦有七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。普四方面各有階道。亦為七寶之所莊嚴。於其池中。有優缽羅。缽陀摩。究牟陀。奔茶梨迦等諸華。自然出生。其華火色火形火光。乃至水色水形水光。華開縱廣大如車輪。其光明照半踰闍那。其香氣熏一踰闍那。有諸藕根。大如車軸。割之汁出。色白如乳。食之甜美。味甘猶蜜。 諸比丘。其伽婆缽帝。及阿茶槃多。二宮殿間。為毘沙門天王有園苑住。其園名曰迦毘延多。縱廣正等四十踰闍那。七重垣牆。七重欄楯。乃至七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。略說如前。乃至七寶之所成就。其提頭賴吒天王。賢上住處。城郭往來。有二岐造。毘婁勒迦天王。善現住處。城郭去來。亦二岐道。毘婁博叉天王。其善觀處。城郭去來。有二岐道。其毘沙門天王。阿茶槃多城郭處所。有二岐道。毘舍羅婆。及伽婆缽帝等城郭處所。亦各俱有二岐之道。其四天王所有眷屬。諸上天眾宮殿處所。亦各往來有二岐道。其那墀尼池。及迦毘延多苑等。亦各往來有二岐道。 諸比丘。其毘沙門天王。若欲至彼迦毘延多苑中。遊戲澡浴之時。內心即念提頭賴吒天王。爾時提頭賴吒天王。亦心生念。毘沙門天王意中念我。如是知已。其即自念其天所屬諸小天王及天眾等。是時東面所屬身天王及眾輩。作如是念。提頭賴吒天王。心念我等。如是知已。各各嚴身。種種瓔珞。乘種種騎。詣向提頭賴吒大天王邊。到已在前。一面而住。爾時提頭賴吒天王。即自莊嚴。服諸瓔珞。馭駕乘已。與諸小王天眾眷屬。前後圍遶。相將往詣毘沙門大天王邊。到已在彼毘沙門王面前而住。 爾時毘沙門天王。心念毘婁勒迦毘婁博叉二大天王。時彼二王。心如是念。毘沙門王。意念我等。如是知已。即各自念己所統領諸小天王并諸天眾。時彼小王及諸天眾。亦復心念。我等大王心念我輩。宜時速往。如是知已。各自嚴飾瓔珞其身。俱共往詣毘婁勒迦及毘婁博叉二天王所。到已而住。時二天王知諸小王及餘天眾聚集來已。各自嚴身。服眾瓔珞。便即騎乘。與眾圍遶。皆共往詣毘沙門宮大天王所。到已在前。俱各停住。 爾時毘沙門天王。知諸二王天眾集已。復自念其所領小天王及諸群眾。爾時北方諸小天王及其天眾。作如是心。毘沙門天王今念我等。如是知已。各著種種眾寶瓔珞。莊嚴身已。詣毘沙門大天王前各皆立住。 爾時毘沙門天王。自著種種眾寶瓔珞。莊嚴自身駕種種乘。共提頭賴吒。毘婁勒迦。毘婁博叉等四大天王。各與所屬諸天王眾。前後圍遶。俱皆詣向迦毘延多園所。到已在苑前住。諸比丘。其迦毘延多苑中。自然而有三風輪來。一開。二淨。三吹。開者開彼園門。淨者淨彼園地。吹者吹彼園樹。諸華飄颺。諸比丘。其迦毘延多苑中眾華。積至于膝。種種香氣周遍普熏。 爾時毘沙門天王。提頭賴吒天王。毘婁勒迦王。毘婁博叉王等。與諸小王通及眷屬圍遶。共入迦毘延多苑中。澡浴遊戲。種種受樂。於彼園中。或復一月二月三月。澡浴訖已。遊戲受樂。隨欲去處。自恣而行。諸比丘。其毘沙門。亦有五夜叉神王。恒常隨逐。側近左右。為守護故。何等為五。一名五丈。二名曠野。三名金山。四名長身。五名針毛。諸比丘。其毘沙門天王。遊戲去來。常為此等五夜叉神之所守護。 起世經三十三天品第八上 諸比丘。其須彌留山王頂上。有三十三天宮殿住處。其處縱廣八萬踰闍那。七重垣牆。七重欄楯。七重鈴網七得多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。七寶所成。所謂金銀鞞琉璃頗致迦赤真珠車馬瑙等。其垣牆高四百踰闍那。廣五十踰闍那。彼等垣牆。相去各各五百踰闍那。於其中間有諸門住。彼等諸門高三十踰闍那。廣十踰闍那。其門兩邊。有諸樓櫓卻敵臺閣及輦輿等。又有諸池及以花林。有種種樹。種種葉。種種花果。種種香熏。有種種鳥。各各自鳴。其音調和。甚可愛樂。又彼諸門。各各常有五百夜叉。為三十三天。作守護故。諸比丘。彼垣牆內。為三十三天王有一城郭。名曰善見。其城縱廣六萬踰闍那。七重垣牆。七重欄楯。七重鈴網。七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。亦為七寶之所莊嚴。乃至車馬瑙等寶。彼城壁高百踰闍那。其上廣五十踰闍那。彼城垣牆亦各相去五百踰闍那。於其中間有諸門住。其門各高三十踰闍那。廣十踰闍那。彼等諸門。亦有樓櫓卻敵臺閣。諸池花林。有種種樹。種種葉。種種花果。種種香熏。種種眾鳥。各各自鳴。彼等諸門。門別各有五百夜叉。為三十三天而作守護。 諸比丘。近彼天宮善見城側。為伊羅缽那大龍象王有宮殿住。其宮殿縱廣六百踰闍那。亦有七重牆壁欄楯。略說乃至種種眾鳥。各各自鳴。諸比丘。彼善見城大垣牆內。為三十三天有聚會處。名善法堂。其處縱廣五百踰闍那。七重欄楯。七重鈴網。七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。七寶所成。乃至車馬瑙等寶。普四方面各有諸門。皆有樓櫓卻敵臺觀。種種雜色。七寶所成。其地純是青琉璃寶。柔軟滑澤。觸之猶如迦旃鄰提衣。當其中間。有一寶柱。高二十踰闍那。於其柱下。為天帝釋置立一座。高一踰闍那。廣半踰闍那。雜色可觀。乃至車馬瑙七寶成就。柔軟細滑。觸之如前。其座兩邊。各有十六小天王座。而侍衛之。七寶所成。雜色可觀。細滑觸之。如前不異。 諸比丘。其善法堂諸天集處。為天帝釋更立宮殿。其宮殿廣千踰闍那。七重垣牆。乃至眾鳥。各各自鳴。諸比丘。其善法堂諸天集處。東西南北。為諸小王有宮殿住。縱廣九百踰闍那者。或八或七六五四三二。其最小者。廣百踰闍那。七重垣牆。乃至眾鳥。各各自鳴。其善法堂諸天會處東西南北。為三十三天諸小天宮。縱廣九十踰闍那。八十七十六十五十四十三十二十。其最小王。廣十二踰闍那。七重垣牆。乃至眾鳥。各各自鳴。 諸比丘。其善法堂諸天聚會處東面。為三十三天王有園苑住。名波婁沙。縱廣千踰闍那。略說乃至七重垣牆。為馬瑙等七寶所成。普四方面各有諸門。彼等諸門有諸樓櫓。雜色可觀。乃至馬瑙七寶所成。諸比丘。其波婁沙園苑之中。有二大石。一名賢。二名善賢。為天馬瑙之所成就。各皆縱廣五十踰闍那。柔軟細滑。觸之猶如迦旃鄰提衣。 諸比丘。其善法堂諸天聚集處所南面。為三十三天王有一園苑。名雜色車。其園縱廣千踰闍那。七重垣牆乃至馬瑙之所成就。普四方面各有諸門。彼等諸門皆有樓櫓。雜色可觀。乃至馬瑙之所成就。其彼園中亦有二石。一名雜色。二名善雜色。純以天青琉璃所成。亦各縱廣五十踰闍那。柔軟細滑。觸之猶如迦旃鄰提衣。 諸比丘。其善法堂諸天聚集處所西面。這三十三天王亦有園苑。名為雜穢。其園縱廣千踰闍那。七重垣牆。乃至七寶之所成就。四方有門。皆有樓櫓卻敵臺閣。俱七寶成。彼雜穢園。亦有二石。一名善現。二名小善現。以天頗致迦所成。亦各縱廣五十踰闍那。柔軟細滑。觸之猶如迦旃鄰提衣。 諸比丘。其善法堂。諸天聚集處所北面。為三十三天王有園苑住。名曰歡喜。其園從廣千踰闍那。七重垣牆乃至馬瑙七寶所成。四方有門。各有樓櫓卻敵臺閣。亦為七寶之所莊嚴。諸比丘。歡喜園中。亦有二石。一名歡喜。二名善歡喜。以天銀成。亦各縱廣五十踰闍那。柔軟潤澤。觸之猶如迦旃鄰提衣。 諸比丘。其波婁沙園及雜色車。二園中間。為三十三天王有一池水。名為歡喜。縱廣五百踰闍那。其水涼冷。輕軟甘甜。清潔不濁。以七寶塼。四面而壘。七重寶版。而間錯之。七重欄楯。乃至七重多羅行樹。周匝圍遶。雜色可觀。又其四方。各有階道。並為七寶之所莊嚴。中有諸華。優缽羅華。缽陀摩。究牟陀。奔茶梨迦花等。其華火色火形火光。乃至水色水形水光。縱廣大小。皆如車輪。其光明照一踰闍那。風吹香氣。熏一踰闍那。有諸藕根。大如車軸。割之汁流。色白如乳。其味甘甜。如無蠟蜜。 諸比丘。其雜穢園。及歡喜園。二園中間。為三十三天王有一大樹。名波利夜多羅俱毘陀羅。其根周匝七踰闍那。略說乃至枝葉遍覆。及院縱廣五百踰闍那。七重垣牆。乃至眾鳥。各各自鳴。諸比丘。其波利夜多羅俱毘陀羅大樹之下。有一大石。其石名曰槃茶甘婆羅。以天金成。縱廣五十踰闍那。柔軟潤澤。如觸迦旃鄰提衣。 諸比丘。於彼中間。何因何緣。其善法堂諸天集會。稱為善法。諸比丘。其善法堂諸天會處。三十三天王。聚集坐已。於中唯論微妙細密諸深義。審諦思惟。稱量觀察。多是世間諸要法事。真實正理。是以天稱為善法堂集會之處。又何因緣。名波婁沙迦苑(波婁沙迦隋言粗澀)諸比丘麤澀園中。三十三天王入已。坐賢善賢二石上已。唯論世間麤惡不善語言戲謔。是故稱為波婁沙迦。又何因緣。名雜色車苑。諸比丘。雜色車園中。三十三天王入已。坐於雜色及善雜色二石之上。論說世間種種雜類色相語言。是故稱為雜色車苑。又何因緣。名雜亂苑。諸比丘。雜亂園中。三十三天王。常以月八日十四日十五日。放其宮內一切婇女。向彼園中。令共三十三天眾輩合雜嬉雜戲不生障隔。恣其歡娛。受天五欲。具足功德。遊行受樂。是故彼處諸天眾等。共稱彼園為雜亂苑。 起世因本經卷第六